Idioms used in the Business World Flashcards

1
Q

When push comes to shove

A

Wenn es hart auf hart kommt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

that’s a no-brainer

A

ein Kinderspiel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

it’s not rocket science

A

es ist nicht so kompliziert

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

to get one’s act together

A

endlich handeln

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

The jury’s still out on that

A

das letzte Wort ist noch nicht gesprochen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Wer A sagt, muss auch B sagen

A

You must finish what you start

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Es ist allerhöchste Eisenbahn

A

It’s a matter of upmost urgency

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Eine Gretchenfrage (eine Gewissensfrage)

A

The $64,000 question

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Mit ihm ist nicht gut Kirschen essen

A

He’s not an easy man to deal with

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Jemanden auf die Folter spannen

A

To keep s.o. in suspense

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

To give someone the green light

A

Jemandem grünes Licht geben

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Don’t look a gift horse in the mouth

A

Einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

To let sleeping dogs lie

A

Schlafende Hunde soll man nicht wecken

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

The rats are leaving the sinking ship

A

Die Ratten verlassen das sinkende Schiff

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

To kill two birds with one stone

A

Zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

There are no flies on him

A

er ist hellwach

17
Q

don’t pull all your eggs in one basket

A

Vorsicht ist die Mutter der Porzellankiste

18
Q

don’t count your chickens before they are hatched

A

man soll den Tag nicht vor dem Abend loben

19
Q

it’s hard to teach an old dog new tricks.

A

was Hänschen nicht lernt, lernt Hans nimmermehr

20
Q

you can lead a horse to water but you can’t make it drink

A

Man kann niemanden zu seinem Glück zwingen

21
Q

to make a mountain out of a molehill

A

aus einer Mücke einen Elefanten machen

22
Q

that takes donkey’s years

A

das dauert ewig und 3 Tage

23
Q

fine feathers make fine birds

A

Kleider machen Leute

24
Q

that’s the way it is

A

da beißt die Maus keinen Faden ab

25
the fly in the ointment
das Haar in der Suppe
26
great oaks from little acorns grow
kleine Ursachen, große Wirkung
27
to roll out the red carpet for someone/to give someone star treatment
jemanden mit großem Bahnhof empfangen
28
the lesser evil
das kleinere Übel