Idiomatic expressions [A] Flashcards

You may prefer our related Brainscape-certified flashcards:
1
Q

Don’t [get above yourself] and start thinking you can tell me what to do.

A

Não comece a se achar o tal e a pensar que você pode me dizer o que fazer.

get above oneself: achar-se o tal

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Don’t you think the book is a little [above his head]?

A

Você não acha que o livro está um pouco acima do entendimento dele?

be above someone’s head: acima do conhecimento ou entendimento de alguém

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

As they say, [absence makes the heart grow fonder].

A

Como dizem, longe dos olhos, perto do coração.

absence makes the heart grow fonder: quando sente-se muita falta de alguém

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q
  • I’ve just broken you glass.

- Never mind. [Accidents will happen].

A
  • Eu acabei de quebrar seu copo
  • Não esquenta. Acidentes acontecem

accidents will happen : acidentes acontecem

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

I [have an account to settle] with you.

A

Eu tenho contas para acertar com você.

Have an account to settle (with comeone): Vingar-se

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Don’t [take into account what] he says.

A

Não levem em consideração o que ele diz.

Take someone into account: levar algo em consideração

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

As thay say, [there’s no accounting for taste].

A

Como dize, gosto não se discute.

There’s no accounting for taste.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Fred was [within an ace] of going out with Lucy before she found out that he was married.

A

O Fred chegou muito perto de sair com a Lucy antes de ela descobrir que ele era casado.

Be within an ace of (doing something): chegar muito perto de realizar algo; “por um triz”;

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

We’re holding [all the aces].

A

Nós estamos com a faca e queijo na mão.

Have all the aces: estar no controle, ter vantagem

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

The Japanese team [has an ace up their sleeve].

A

A seleção Japonesa tem uma carta na manga.

Have ace up one’s sleeve: ter uma vantagem para ser usada quando necessário.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly