Idiomatic Expressions Flashcards
Coincé ici
Stuck here
Ancré dans la passé
Rooted in the past
C’etait involuntaire
Not on purpose
Apprecier les choses a leur juste valeur
Appreciate what you have
Il paraît
Apparently
Au milieu de nulle part
In the middle of nowhere
L’herbe est souvent plus vert ailleurs
The grass is always greener on the other side
J’y pense
I’m thinking about….
T’en veux
You want some?
J’en peux plus
I can’t take it anymore
Il n’y a aucune pas
There’s no reason (why) not
Tu l’as mordue
You bit the hand (that tried to help you)
Je caisse les choques
I roll with the punches
J’ai flippé
I freaked out
Un(e) ami(e) de longue date
An old friend
Mettre la main à la poche
Pay out $
C’est insensible
It doesn’t make sense
T’as gueule !
Shut up! (Shut your trap)!
Se casser la gueule
To fall flat on your face
Donner un coup de main
To give a (helping) hand to…
En crapaudine
Splayed
Ça me parlait!
It speaks to me!
Faire les éntirements
To stretch
Ça prend aux tripes !
It gets me in the gut!
Ça me faisait peur
Ça me terrifiant
Ça me faisait flipper
Ça me donnait la chair de poule
It freaked me out
It terrified me
Être à côté de la plaque
Être à côté de ses pompes
To be on the brink of losing my mind
To be on the edge of sanity
C’est génial
That’s a great idea!
Merder
J’ai merdé à mon examen
To mess up
I messed up my exam
Qui à foiré
A flop
En jeu
To be won/at stake
Il faudrait être plus indulgent (tolérant)
We should cut them some slack (give them a break)
Être en vue
To be popular
A l’arrache
“Last minute”
n’avais pas vocation à durer
not meant to last
Fait à l’arrache
To do something quickly
Étendu
“Sur les nerfs”
Stressé
Strung out
Le prix final
Best price
Au fur et à mesure
Gradually
Bit by bit
Aux boucles
In the loop
Avoir la main leste
A “light” hand
Fait l’affaire
Done the trick
A mon avis
In my opinion
Affaire à suivre
“Stay tuned”
Faire la pluie ou s’il fait beau
To be so influential that you can make it rain or be fair (affect the weather, like God)…re the Michelin guide