Ich sage ja nicht, dass du wie ich leben soll Flashcards

1
Q

zwangsläufig

A

eventually

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

zivilisiert

A

civilized

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

zeitweilig

A

temporary

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

wie so oft

A

as is often is the case

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

widerrechtlich betreten

A

to trespass

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

völliges Neuland betreten

A

to be in uncharted waters

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

völlig verblufft

A

completely taken aback

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

verwirrt

A

in confusion

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

verteidigen

A

to defend

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

unverschämte

A

impudent

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

undefinierbarer Herkunft

A

of unknown origin

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

um sich schauen

A

to have a look around

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

übrig bleiben

A

to be left over

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

über etw staunen

A

to be astonished

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Tablett

A

tray

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

galten

A

to have been valid

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

mittlerweile

A

meanwhile/by now

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Geschlechtsverkehr

A

intercourse

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

antecken

A

to infect, contaminate

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

an Aids erkrankt

A

diseased with AIDS

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

in Vergessenheit geraten

A

to have been forgotten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

wirksam

A

effective/potent

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

infizieren

A

to contract a disease

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Betroffenen

A

people concerned

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Betroffener
victim
26
Stigmatisierung
stigmatization
27
zunehmen/abnehmen
increaes/decrease
28
feststellen
to ascertain
29
angeben
to claim
30
behandeln
to treat
31
Sportgeräte
sports equipment
32
innerhalb des letzten Jahres
within the past year
33
Untersuchung
study
34
Befragten
sample
35
schweigend
quiet
36
schwerwiegend
severe
37
Folgen
consequences
38
Beispielsweise
as an example
39
menschenverachtend
inhuman
40
irgendetwas
anything
41
im letzten Augenblick
at the last moment
42
herzhaft
hearty
43
etw abstellen
to put down/shut off/cut off
44
Esswerkzeug
eating utensil
45
es lässt sich nicht leugnen, dass
it cannot be denied that
46
erregen
to arouse/induce
47
entwenden
to steal
48
entschlossen
determined
49
entfernen
to burrow away
50
endlich kam die Reihe
finally came the turn
51
eintauchen
to dip
52
dringend
urgent
53
dort hinten
back there
54
Dieb
guy
55
das war nicht der Fall
that was not the case
56
das jdn (adj) war
that was (adj) to sb
57
betreten
to step foot in
58
betonen
to emphasize
59
besorgen
to acquire/to fear
60
bemerken
to realize
61
bei jdm abstellen
to leave with sb to look after
62
Auftrag
order
63
aufspießen
to impale
64
auf abstellen
to take into account/to focus on
65
alles stehen und liegen lassen
to drop everything
66
galten
to have been valid
67
mittlerweile
meanwhile/by now
68
Geschlechtsverkehr
intercourse
69
antecken
to infect, contaminate
70
an Aids erkrankt
diseased with AIDS
71
in Vergessenheit geraten
to have been forgotten
72
wirksam
effective/potent
73
infizieren
to contract a disease
74
Betroffenen
people concerned
75
Betroffener
victim
76
Stigmatisierung
stigmatization
77
zunehmen/abnehmen
increaes/decrease
78
feststellen
to ascertain
79
angeben
to claim
80
behandeln
对待
81
Sportgeräte
sports equipment
82
innerhalb des letzten Jahres
within the past year
83
Untersuchung
study
84
Befragten
sample
85
schweigend
quiet
86
schwerwiegend
severe
87
Folgen
consequences
88
Beispielsweise
as an example
89
menschenverachtend
inhuman
90
nirgends bleiben
to have no place to live
91
Nichtseßhafter
vagrant
92
Landstreicher
vagrant
93
Penner
hobo
94
Ich bin das egal
I don't care about it
95
unterwegs
on the go
96
verbracht
spent
97
glänzen
to shine
98
die Stämme
branch
99
der Laubbaum
broadleaf tree
100
das Fell
fur
101
leuchten
to light up
102
schütteln
to agitate
103
erlegen
to slay
104
gelehnt an etw. sitzen
to sit on and lean on sth
105
sich bewegen
to move
106
Geräusch machen
to make noise
107
knurren
to growl
108
der Magen
stomach
109
Mir knurrt den Magen
My stomach is growling
110
aufreißen
to tear up
111
fressen
to devour
112
Innere
insides
113
satt
full (eating)
114
fort
away
115
ein Stück weiter
a little further on
116
die Wurzel
root
117
das Laub
foliage
118
stoßen
to poke
119
Holzstückchen
bits of wood
120
etw eingraben
to dig sth in
121
das Versteck
hiding-hole
122
Es scheint mir sicher
It seems safe to me
123
weg
gone
124
ausgraben
to dig sth up / to scoop up
125
der Bach
stream
126
abziehen
to strip
127
Feuer machen
to light a fire
128
schauen
to see / to behold
129
niederbrennen
to burn down
130
stecken
to insert
131
die Astgabel
forked branch
132
die Gabelung
furcation
133
der Ast
branch
134
der Stock
cane / stick
135
grinsen
to grin
136
die Glut
ember
137
über etw drehen
to twist sth above
138
etw überdrehen
to overtwist sth
139
herumwickeln
to wrap around
140
das Festessen
feast
141
so gut wie die anderen
as good as the others
142
klopfen
to tap / knock
143
betteln
to beg
144
den Hut ziehen
to take off one's own hat
145
die Gabe
talent
146
dem ihn geben sie was
they give him something
147
der Kraut
herb
148
sich auskennen (Idiom)
to know the ropes / the way around
149
sich auskennen
to be well-informed
150
Balsam auf jds Wunden sein
to be someone's comfort
151
träufeln
to drizzle
152
Öl auf die Wunden träufeln
to give comfort
153
auflegen
to display, to publish, to hang up
154
jdm etw abkaufen
to buy sth off sb
155
heilen
to cure
156
die Grippe
the flu
157
der Fliegenpilz
flea agaric
158
etw zubereiten
to prepare sth
159
womit
using it
160
giftig
toxic
161
die Stimme
voice
162
aufblicken
to look up
163
untergegangen
to have gone down
164
sich regen
to bestir oneself
165
Sich regen bringt Segen
hard work pays off
166
der Segen
blessing
167
gar
at all
168
der Knochen
bone
169
reißen
to rip
170
wiegen
to weigh, to chop
171
rüber zu
across to
172
sich wundern
to be surprised
173
wundern
to surprise
174
verwundert
in surprise
175
in meiner Überraschung
to my surprise
176
bei etw überraschen
to surprise by doing sth
177
Staunen erregen
to cause surprise
178
Überraschung verursachen
to cause surprise
179
überwältigen
to overwhelm
180
enttäuschen
to underwhelm
181
nebeneinander
side by side
182
zudecken
to cover
183
anständig
decent, modest
184
die Begegnung
encounter
185
der Frühling
spring
186
raus
out
187
auf einmal
all at once
188
je (adj) jdr wird, um so (adj) (V) es
as once became, so sth became
189
strecken
to stretch
190
das Bein
leg
191
kriegen
to get
192
sirren
to buzz
193
eindösen
to doze off
194
Ich döse so vor mich hin
I doze off
195
rein
pure
196
das Getier
animals
197
rauf
upwards
198
sonderbar
peculiar
199
da wird einem (adj)
it gets (adj)
200
schnarchen
to snore
201
vierblättrig
four-leaf
202
das Kleeblatt
clover
203
her schenken
to give away
204
wegfliegen
to fly away
205
wegstoßen
to kick away / push away
206
die Zunge
tongue
207
die Schnauze
snout
208
verrücken
to displace
209
verrückt
mad
210
um etw rum (V)
to (V) around smth
211
der Lastwagen
truck
212
der Anhänger
follower / truck trailer
213
etw anhalten
to stop sth
214
die Landstraße
highway
215
die Früh
morning
216
weg sein
to be gone
217
wie immer
as always
218
schieben
to push
219
der Riemen
belt / strap
220
mehrmals
often
221
etw flicken
to mend sth
222
die Wunde
wound
223
der Schulter
shoulder
224
abnehmen
to take off
225
hervorholen
to take out
226
die Verletzung
injury
227
die Wiesel
weasel
228
pfeifen (zu)
to whistle (at)
229
verschwinden
to disappear
230
verschwunden
disappeared
231
gewandt
versatile / dexterous
232
die Töne
tones
233
die etw von vorhin
the sth from earlier
234
bis etw draus wird
until (it( becomes sth
235
sowieso
anyway
236
eng
tight (room)
237
aushalten
to withstand
238
mitleidig
compassionate
239
schlimm
sad / pathetic
240
als ob
as if
241
bloß
merely
242
vorwärts
along, forward
243
aufsteigen
to ascend / get on
244
kriechen
to crawl
245
die Feuchtigkeit
moisture
246
fest
determined
247
halten
to retain, uphold
248
umdrehen
to turn around
249
heben
to raise
250
der Daumen
thumb
251
winken
to wave
252
blinzeln
to wink
253
Arschloch
aßhole
254
husten
to cough
255
die Blüten
blossoms
256
zuviel
too much
257
vorbeifahrend
passing-by
258
drucken an
to press against
259
eine Kurve machen
to have a curve
260
die Reifenpanne
flat tire
261
von weitem sehen
to see from afar
262
damit Mühe haben
to struggle with it
263
etw schaffen
to accomplish
264
Rast machen
to take a break
265
der Stapel
pile
266
wischen
to smear, wipe
267
rufen
to exclaim
268
nachher
afterwards
269
Hilf mal 'n bißchen.
Give me a hand.
270
die Schnur
cord
271
klauen
steal
272
die Zeche
bill
273
prellen
to cheat
274
drün
skinny
275
dreckig
filthy
276
kleben
to stick / be sticky
277
aufhören
to cease
278
zirpen
to twitter / chirp
279
die Grille
cricket
280
der Grill
grill
281
hinsehen
to take a look
282
die Blase
blister, bladder, speech bubble, gang
283
unsicher auf den Beinen
unsteady on their feet
284
das Heftpflaster
plaster
285
gut drauf sein
to feel good
286
Ich setze drauf, dass
I bet that
287
Ich pfeife drauf.
I couldn't care less.
288
Verlass dich drauf.
Take my word for it.
289
legen
to put (place)
290
die Wollsocken
woolen socks
291
barfuß
barefoot
292
wenn es nicht etw gewesen hätte
if sth hadn't happened
293
etw gern haben
to like sth
294
schweigen
to remain silent
295
weggewesen
to be away
296
Paß auf...
Listen...
297
wischen
to mop / wipe
298
Für immer
all the time
299
der Verstand
sanity
300
die Fensterscheibe
window pane
301
kaputtschlagen
to break
302
Halt still.
Stay calm.
303
Was war da zu (V)?
What was there to (V)?
304
das Gespenst
ghost / spectre
305
nicken
to nod
306
Iß was.
Eat something.
307
die Bank
bench
308
fettig
fat / greasy
309
der Korb
basket
310
erschossen aufgefunden werden
to be found shot dead
311
die Schrotflinte
shotgun
312
im Suff
while under the influence of alcohol
313
die Schießübung
firing practice
314
die Schnapsflasche
bottle of booze
315
heulen
to howl
316
anhören
to listen to
317
weinerlich
tearfully
318
drüben
over there
319
schreien
to scream
320
lärmen / Lärm machen
to make a noise
321
der Stiefel
boot / boot-shaped beer bottle
322
die Zehe
toe
323
etw jdm hier geben / reichen
to hand sth to sb
324
lallen
to babble
325
zur Seite rücken
to move to the side
326
woanders
somewhere else
327
Das gibt's ja alles gar nicht.
There's no such thing,
328
atmen
to breath
329
Ich wage es ja nicht.
I don't dare to do that.
330
die Schlösser
castle
331
der Graf
earl
332
meine Referenz
my reverence
333
sich verbeugen
to bow
334
klingeln
to ring
335
vorn
vor den
336
pflegen
to maintan
337
nachfragen
to enquire
338
das Gerät
device
339
auf der Durchreise
passing through
340
erbitten
request
341
zwitschern
to twitter
342
der Diener
servant
343
die Leine
leash
344
bellen
to bark
345
das Eisentor
iron gate
346
das Steinchen
pebble
347
fein
subtle
348
der Hauseingang
building entrance
349
auftreten
to occur, emerge
350
vorsichtig
carefully
351
der Sessel
armchair
352
die Lehne
armrest
353
zerbrechlich
fragile
354
höchstens
at most
355
winzig
small (person)
356
seitlich
sideways
357
überhaupt
anyways
358
nimmt (wo) Platz
to take a place sw
359
der Geldschein
bank note
360
zustecken
to attach together
361
empfangen
treat guests
362
der Fluss
river
363
runter ans Wasser
down into the water
364
die Brücke
bridge
365
vorbeifließen
to flow by
366
wiegen
to weigh / chop
367
mal Platz machen
to make some space
368
das Ehepaar
couple
369
eigentlich
actually
370
der Schluck
belt of liquor
371
spüren
to feel
372
unsereiner
a person like us
373
gnädig
condescending
374
aushalten
to endure
375
der Stolz
ego
376
ungekämmt
unkempt
377
mitsummen
to hum along
378
der Duft
scent
379
das Heu
hay
380
bis auf den einen
all but one
381
wegschicken
to dismiss sb
382
auswendig
by heart
383
auswendig gelernt
to have memorized off by heart
384
der Zirkus
circus
385
das Pferd
horse
386
bürsten
to scrub
387
Es passt kaum rein.
It barely fit.
388
der Zweig
branch
389
die Schlafstelle
sleeping spot
390
der Rüssel
trunk
391
entgegen
towards
392
entgegen besserer Einsicht
against better judgement
393
entgegen dem Uhrzeiger
anti-clockwise
394
entgegen landläufiger Meinungen
contrary to popular opinion
395
dem Tod entgegen
towards death
396
entgegen alle Erwartungen
against all expectations / all odds
397
die Anweisung
command
398
der Wohnwager
caravan
399
horchen
to listen
400
etw/jdn belauschen
to eavesdrop on sb/sth
401
beugen
to bow
402
verdammt
goddarned
403
gelingen
to succeed
404
das Brett
plank / board
405
ran
near
406
anfassen
to grasp
407
das Vieh
cattle
408
die Haut
skin
409
der Geruch
scent
410
das Klo
toilet
411
anrennen
to bump, fight against
412
wütend
furious
413
rauslassen
to let out
414
reinkriegen
to get something in
415
fluchen
to use a curse word
416
stören
to disturb
417
Rast machen
to take a break
418
sich anstoßen
to push each other
419
anhängen
to attach
420
an nichts anhängen
to be attached to nothing
421
schütteln
to shake
422
das Bündel
bundle / bunch
423
der Haufen
bunch of people
424
winzig
tiny
425
vor etw beschützen
to defend from sth
426
hinhalten
to delay
427
der Wegrand
wayside
428
der/die Schneck(e)
snail
429
rechtsrum
clockwise
430
drehen
to spin
431
linksrum
anti-clockwise
432
der König
king
433
begegnen
to encounter
434
der Boden
ground
435
kriechen
to crawl
436
der Grashalm
blade of grass
437
hinziehen
to protract
438
hochblicken
aufschauen
439
die Rille
furrow
440
feucht
moist
441
die Weinbergschnecken
escargots/
442
das Gehäuse
shell
443
drehen
to spin
444
berühren
to touch / touch on a topic
445
entführen
to abduct / hijack
446
klauen
to steal
447
der Brunnen
fountain
448
zusammenbinden
to interconnect
449
sich heben
to lift
450
die Zehen
toes
451
der Flügel
wing
452
der Tabak
tobacco
453
die Zähnbürste
toothbrush
454
die Seife
soap.
455
die Decke
blanket
456
das Schiff
boat
457
das Flugzeug
plane
458
die Futterstelle
feeding ground
459
das Märchen
myth
460
die Eichhörnchen
squirrels
461
husten
to cough
462
hocheben
to lift
463
der Igel
hedgehog
464
der Stachel
thorn / spike
465
umdrehen
to invert
466
der Zustand
condition
467
die Hütte
hut
468
grob
coarse
469
das Bündel
bundle
470
fehlen
to be missing
471
das Dach
roof
472
dicht
dense, tight
473
mondhell
moonlight
474
tropfen
to trickle
475
reinkommen
to come in
476
der Sinn
sense
477
feucht
moist
478
einsam
lonely
479
die Wirtin
landlady
480
die Ochsen
oxen
481
der Duft
scent
482
lehnen
to lead
483
spuren
to prepare
484
die Lenkstange
handlebars
485
der Sattel
saddle
486
im Zickzack
in a zigzag pattern
487
pflücken
to pluck
488
die Pilze
fungi
489
der Atem
breath
490
das Gewitter
theunderstorm
491
das Gewitter-Asthma
bad asthma
492
durchdringen
to penetrate
493
die Sträuchen
bushes
494
die Reste
remnants
495
der Knochen
bone
496
eine abgetane Sache
a thing of the past
497
die Vergangenheitsbewältigung
coming to terms with the past
498
die Geschehnisse der letzten Tage
the events of the past few days
499
der Gefangener der Vergangenheit
prisoner of the past
500
gut bei der Hitze tan
to relieve onself of heat