HSK4 Flashcards
Vocabulaire
爱
ài<br></br>aimer d’amour - aimer (faire qch)<br></br><br></br>妈妈,我<b>爱</b>你。<br></br>我<b>爱</b>吃米饭。
八
bā<br></br>huit (chiffre)<br></br><br></br>他儿子今年<b>八</b>岁了。
爸爸
bàba<br></br>papa<br></br><br></br>我<b>爸爸</b>是医生。
杯子
bēizi<br></br>tasse - verre<br></br><br></br><b>杯子</b>里有茶。
北京
Běijīng<br></br>Beijing, capitale chinoise<br></br><br></br>我住在<b>北京</b>。
本
běn<br></br>spécificatif employé pour livres, revues, albums, etc. - cahier<br></br><br></br>桌子上有一<b>本</b>书。<br></br>请大家把作业<b>本</b>儿拿出来。
不客气
bú kèqi<br></br>de rien<br></br><br></br>甲:谢谢你!乙:<b>不客气</b>。
不
bù<br></br>marque la négation, sauf pour le verbe avoir<br></br><br></br>我<b>不</b>是学生。
菜
cài<br></br>légume - plat - cuisine<br></br><br></br>我去超市买点儿<b>菜</b>。<br></br>今天我做了三个<b>菜</b>。
茶
chá<br></br>thé (boisson ou feuilles de thé)<br></br><br></br>请喝杯<b>茶</b>吧。
吃
chī<br></br>manger<br></br><br></br>请<b>吃</b>点儿米饭。
出租车
chūzūchē<br></br>taxi<br></br><br></br>我们坐<b>出租车</b>去火车站。
打电话
dǎ diànhuà<br></br>téléphoner - donner un coup de fil<br></br><br></br>他在<b>打电话</b>呢。
大
dà<br></br>gros - grand - immense<br></br><br></br>这个苹果很<b>大</b>。
的
de<br></br>particule de détermination suivie d’un nom pour exprimer la possession - suffixe verbal pour indiquer l’accomplissement d’une action<br></br><br></br>这是我<b>的</b>书。<br></br>我是坐飞机来中国<b>的</b>。
点
diǎn<br></br>heure (d’horloge) - commander des plats dans un restaurant - allumer<br></br><br></br>现在是下午 3<b>点</b>20。<br></br>先生,请问您什么时候开始<b>点</b>菜?<br></br>你把火<b>点</b>着吧。
电脑
diànnǎo<br></br>ordinateur<br></br><br></br>我买了个<b>电脑</b>。
电视
diànshì<br></br>télévision<br></br><br></br>妈妈在看<b>电视</b>。
电影
diànyǐng<br></br>film<br></br><br></br>我喜欢看<b>电影</b>。
东西
dōngxi<br></br>chose - objet - affaire<br></br><br></br>我在商店买了很多<b>东西</b>。
都
dōu<br></br>tous - déjà - même<br></br><br></br>我们<b>都</b>来了。<br></br>现在<b>都</b>三点了,我们快迟到了。
读
dú<br></br>lire - lire à voix haute - faire des études à l’école<br></br><br></br>你会<b>读</b>这个汉字吗?<br></br>你喜欢<b>读</b>书吗?
对不起
duìbuqǐ<br></br>désolé - pardon<br></br><br></br>甲:<b>对不起</b>。乙:没关系。
多
duō<br></br>nombreux - combien - beaucoup<br></br><br></br>这里的人很<b>多</b>。<br></br>你儿子<b>多</b>大了?
多少
duōshao<br></br>combien de (indique une quantité supérieure à 10)<br></br><br></br>你们学校有<b>多少</b>学生?
儿子
érzi<br></br>fils<br></br><br></br>我<b>儿子</b>三岁了。
二
èr<br></br>deux<br></br><br></br>现在十<b>二</b>点了。
饭店
fàndiàn<br></br>restaurant - hôtel<br></br><br></br>中午我们去<b>饭店</b>吃吧。
飞机
fēijī<br></br>avion<br></br><br></br>我坐<b>飞机</b>去北京。
分钟
fēnzhōng<br></br>minute<br></br><br></br>我想休息几<b>分钟</b>。
高兴
gāoxìng<br></br>content<br></br><br></br>今天我很<b>高兴</b>。
个
gè<br></br>spécificatif le plus employé<br></br><br></br>我是一<b>个</b>学生。
工作
gōngzuò<br></br>travail - travailler<br></br><br></br>我很喜欢现在的<b>工作</b>。<br></br>我在医院<b>工作</b>。
汉语
Hànyǔ<br></br>chinois - langue chinoise<br></br><br></br>他在学习<b>汉语</b>。
好
hǎo<br></br>bon - ok - très<br></br><br></br>今天天气很<b>好</b>。<br></br>你的衣服<b>好</b>漂亮啊!
号
hào<br></br>numéro du jour du mois - numéro<br></br><br></br>今天是 2002 年 1 月 1<b>号</b>。<br></br>你的房间<b>号</b>是多少?
喝
hē<br></br>boire<br></br><br></br>我想<b>喝</b>水。
和
hé<br></br>et - avec<br></br><br></br>爸爸<b>和</b>妈妈都在家。<br></br>他<b>和</b>王先生说话呢。
很
hěn<br></br>très<br></br><br></br>李小姐<b>很</b>漂亮。
后面
hòumiàn<br></br>derrière - ensuite<br></br><br></br>商店在学校<b>后面</b>。<br></br>关于这个问题,<b>后面</b>我还会详细说。
回
huí<br></br>revenir - retourner - fois<br></br><br></br>我八点<b>回</b>家。<br></br>我去过一<b>回</b>北京。
会
huì<br></br>pouvoir - être capable de - conférence<br></br><br></br>我<b>会</b>开车。<br></br>我们在开<b>会</b>。
几
jǐ<br></br>combien - quelque (petit nombre)<br></br><br></br>你有<b>几</b>个儿子?<br></br>我家里来了<b>几</b>个人。
家
jiā<br></br>famille - spécificatif employé pour une famille ou une entreprise<br></br><br></br>我<b>家</b>在北京。<br></br>我哥哥开了一<b>家</b>公司。
叫
jiào<br></br>appeler - s’appeler<br></br><br></br>我的名字<b>叫</b>李明。
今天
jīntiān<br></br>aujourd’hui<br></br><br></br>我<b>今天</b>去北京。
现在
xiànzài<br></br>maintenant<br></br><br></br><b>现在</b>是 12 点。
九
jiǔ<br></br>neuf (chiffre)<br></br><br></br>今天是八月<b>九</b>日。
开
kāi<br></br>conduire - créer - ouvrir - organiser<br></br><br></br>我<b>开</b>了三年出租车了。<br></br>我爸爸<b>开</b>了一个小公司。<br></br>请<b>开</b>门,让我进去。<br></br>我们学校在每年夏天<b>开</b>运动会。
看
kàn<br></br>regarder - lire<br></br><br></br>你<b>看</b>,那本书在桌子上呢。<br></br>我在<b>看</b>书呢。
看见
kànjiàn<br></br>voir<br></br><br></br>我没<b>看见</b>他。
块
kuài<br></br>yuan : unité monétaire chinoise - morceau<br></br><br></br>这本书三十<b>块</b>钱。<br></br>来吃<b>块</b>西瓜吧。
来
lái<br></br>venir - vouloir quelque chose<br></br><br></br>他是昨天<b>来</b>这儿的。<br></br>再<b>来</b>点儿水果,怎么样?
老师
lǎoshī<br></br>enseignant - professeur<br></br><br></br>他就是我们的汉语<b>老师</b>。
了
le<br></br>particule placée à la fin d’une phrase pour marquer un changement d’état - suffixe verbal pour indiquer l’accomplissement d’une action<br></br><br></br>昨天下雨<b>了</b>。<br></br>我吃<b>了</b>饭就去你那里。
冷
lěng<br></br>froid<br></br><br></br>今天太<b>冷</b>了。
里
lǐ<br></br>dans - à l’intérieur<br></br><br></br>我们都在学校<b>里</b>。
零
líng<br></br>zéro<br></br><br></br>今年是二<b>零</b>一二年。
六
liù<br></br>six<br></br><br></br>桌子上有<b>六</b>个杯子。
妈妈
māma<br></br>maman<br></br><br></br>我<b>妈妈</b>不在家。
吗
ma<br></br>particule placée en fin de phrase pour marquer l’interrogation de la phrase<br></br><br></br>你是中国人<b>吗</b>?
买
mǎi<br></br>acheter<br></br><br></br>我<b>买</b>了一些苹果。
没关系
méi guānxi<br></br>de rien - sans rapport<br></br><br></br>甲:对不起!乙:<b>没关系</b>。<br></br>这件事,跟我<b>没关系</b>。
没有
méiyǒu<br></br>ne pas avoir - moins de<br></br><br></br>我家里<b>没有</b>人。<br></br>我<b>没有</b>他高。
米饭
mǐfàn<br></br>riz<br></br><br></br>我爱吃<b>米饭</b>。
明天
míngtiān<br></br>demain<br></br><br></br>今天星期日,<b>明天</b>是星期一。
名字
míngzi<br></br>nom - prénom<br></br><br></br>我的<b>名字</b>叫李明。
哪
nǎ<br></br>quel - lequel<br></br><br></br><b>哪</b>个杯子是你的?
哪儿
nǎr<br></br>où<br></br><br></br>你家在<b>哪儿</b>?
那(那儿)
nà(nàr)<br></br>ce - cet endroit-là<br></br><br></br><b>那</b>个人是我的同学。<br></br>我们的车在<b>那儿</b>。
呢
ne<br></br>particule employée pour marquer une action en cours de réalisation - marque l’évidence d’un fait<br></br><br></br>我在睡觉<b>呢</b>。
能
néng<br></br>pouvoir<br></br><br></br>我<b>能</b>坐在这儿吗?
你
nǐ<br></br>tu - te<br></br><br></br><b>你</b>认识这个人吗?
年
nián<br></br>année<br></br><br></br>我在中国住了三<b>年</b>。
女儿
nǚ’ér<br></br>fille<br></br><br></br>我有两个<b>女儿</b>。
朋友
péngyou<br></br>ami<br></br><br></br>他是我的好<b>朋友</b>。
漂亮
piàoliang<br></br>beau - belle<br></br><br></br>你的衣服真<b>漂亮</b>。
苹果
píngguǒ<br></br>pomme<br></br><br></br>你想不想吃个<b>苹果</b>?
七
qī<br></br>sept<br></br><br></br>一个星期有<b>七</b>天。
钱
qián<br></br>argent - monnaie<br></br><br></br>一个苹果三<b>钱</b>。
前面
qiánmiàn<br></br>devant<br></br><br></br><b>前面</b>那个人是我的同学。
请
qǐng<br></br>inviter - demander - prier<br></br><br></br><b>请</b>坐在椅子上。<br></br>我去<b>请</b>老师帮忙。
去
qù<br></br>aller - enlever - supprimer<br></br><br></br>我星期三<b>去</b>中国。<br></br>把这个字<b>去</b>掉,这个句子就对了。
热
rè<br></br>chaud - chauffer<br></br><br></br>今天很<b>热</b>。<br></br>我去<b>热</b>一下米饭。
人
rén<br></br>être humain - personne<br></br><br></br>商店里有很多<b>人</b>。
认识
rènshi<br></br>connaître<br></br><br></br><b>认识</b>你很高兴。
三
sān<br></br>trois<br></br><br></br>我有<b>三</b>本书。
商店
shāngdiàn<br></br>magasin - boutique<br></br><br></br>她去<b>商店</b>买东西了。
上
shàng<br></br>sur - aller à - monter<br></br><br></br>水果在桌子<b>上</b>。<br></br>我们八点去<b>上</b>学。<br></br>我们坐电梯<b>上</b>楼。
上午
shàngwǔ<br></br>matin<br></br><br></br>现在是<b>上午</b>10 点。
少
shǎo<br></br>peu nombreux - manquer<br></br><br></br>杯子里的水很<b>少</b>。<br></br>我还<b>少</b>本书。
谁
shéi<br></br>qui<br></br><br></br>那个人是<b>谁</b>?
什么
shénme<br></br>quoi - que<br></br><br></br>你看见了<b>什么</b>?<br></br>你真棒,<b>什么</b>都会!
十
shí<br></br>dix<br></br><br></br>现在是<b>十</b>月。
时候
shíhou<br></br>temps - à un certain moment<br></br><br></br>我回家的<b>时候</b>,他在睡觉。
是
shì<br></br>être - oui<br></br><br></br>他不<b>是</b>学生。<br></br>甲:你是中国人吗?乙:<b>是</b>,我是中国人。
书
shū<br></br>livre<br></br><br></br>我喜欢读<b>书</b>。
水
shuǐ<br></br>eau<br></br><br></br>杯子里还有<b>水</b>吗?
水果
shuǐguǒ<br></br>fruit<br></br><br></br>我想去商店买<b>水果</b>。
睡觉
shuìjiào<br></br>dormir<br></br><br></br>儿子在<b>睡觉</b>呢。
说
shuō<br></br>parler<br></br><br></br>你在<b>说</b>什么?
说话
shuōhuà<br></br>parler (verbe intransitif)<br></br><br></br>他们在<b>说话</b>。
四
sì<br></br>quatre<br></br><br></br>我们<b>四</b>个人去看电影。
岁
suì<br></br>âge<br></br><br></br>李医生今年 40<b>岁</b>。
他
tā<br></br>il - lui<br></br><br></br><b>他</b>是我们的老师。
她
tā<br></br>elle - lui<br></br><br></br>我认识<b>她</b>的妈妈。
太
tài<br></br>très - trop<br></br><br></br>这个学校<b>太</b>大了。<br></br>这个苹果<b>太</b>大,我吃不完。
天气
tiānqì<br></br>temps météorologique - climat<br></br><br></br>今天的<b>天气</b>非常好。
听
tīng<br></br>écouter - obéir à<br></br><br></br>你<b>听</b>,谁来了?<br></br>这件事儿,我<b>听</b>你的。
同学
tóngxué<br></br>camarade de classe<br></br><br></br><b>同学</b>们,你们好!
喂
wèi<br></br>âllo<br></br><br></br><b>喂</b>,李老师在吗?
我
wǒ<br></br>je - me<br></br><br></br><b>我</b>是一个学生。
我们
wǒmen<br></br>nous<br></br><br></br><b>我们</b>都是学生。
五
wǔ<br></br>cinq<br></br><br></br>今天星期<b>五</b>。
喜欢
xǐhuan<br></br>aimer - adorer<br></br><br></br>我<b>喜欢</b>学汉语。
下
xià<br></br>sous - tomber - descendre<br></br><br></br>小猫在桌子<b>下</b>面。<br></br>今天<b>下</b>雨了。<br></br>他在<b>下</b>飞机呢。
下午
xiàwǔ<br></br>après-midi<br></br><br></br>我今天<b>下午</b>不去学校了。
下雨
xiàyǔ<br></br>pleuvoir<br></br><br></br>昨天<b>下雨</b>了。
先生
xiānsheng<br></br>monsieur<br></br><br></br>你也认识王<b>先生</b>?
现在
xiànzài<br></br>maintenant<br></br><br></br><b>现在</b>是 12 点。
想
xiǎng<br></br>vouloir - penser à<br></br><br></br>我<b>想</b>星期六去北京。<br></br>妈妈,你在<b>想</b>什么呢?<br></br>爸爸,我<b>想</b>你了。
小
xiǎo<br></br>petit - perdre de son intensité<br></br><br></br>这个苹果太<b>小</b>了。<br></br>雨<b>小</b>了,我们现在走吧。
小姐
xiǎojiě<br></br>mademoiselle<br></br><br></br><b>小姐</b>,你叫什么名字?
些
xiē<br></br>quelques - un peu<br></br><br></br>我买了<b>些</b>苹果。<br></br>我的病好<b>些</b>了。
写
xiě<br></br>écrire<br></br><br></br>你<b>写</b>的字很漂亮。
谢谢
xièxie<br></br>merci - remercier<br></br><br></br>甲:<b>谢谢</b>你。乙:不客气!
星期
xīngqī<br></br>semaine<br></br><br></br>一个<b>星期</b>有七天。
学生
xuésheng<br></br>élève<br></br><br></br>我们学校里的<b>学生</b>很多。
学习
xuéxí<br></br>apprendre<br></br><br></br>你喜欢<b>学习</b>汉语吗?
学校
xuéxiào<br></br>école<br></br><br></br>我们<b>学校</b>很大。
一
yī<br></br>un<br></br><br></br>这儿<b>一</b>个人都没有。<br></br>请让我看<b>一</b>看。
一点儿
yìdiǎnr<br></br>un peu de<br></br><br></br>我只有<b>一点儿</b>钱。
衣服
yīfu<br></br>vêtement<br></br><br></br>我在商店买了很多<b>衣服</b>。
医生
yīshēng<br></br>médecin<br></br><br></br>他是这个医院里的<b>医生</b>。
医院
yīyuàn<br></br>hôpital<br></br><br></br>这是一个大<b>医院</b>。
椅子
yǐzi<br></br>chaise<br></br><br></br>小狗在<b>椅子</b>下面呢。
有
yǒu<br></br>avoir - il y a<br></br><br></br>我<b>有</b>一个女儿。<br></br>桌子上<b>有</b>本书。
月
yuè<br></br>mois<br></br><br></br>一年有 12 个<b>月</b>。
再见
zàijiàn<br></br>au revoir<br></br><br></br>妈妈,我去学校了,<b>再见</b>。
在
zài<br></br>se trouver quelque part - être en train de<br></br><br></br>书<b>在</b>桌子上。<br></br>我<b>在</b>吃饭呢。
怎么
zěnme<br></br>comment faire<br></br><br></br>你<b>怎么</b>去北京?
怎么样
zěnmeyàng<br></br>comment être<br></br><br></br>我们去看电影,<b>怎么样</b>?
这(这儿)
zhè(zhèr)<br></br>ce - ici<br></br><br></br><b>这</b>个人是我的同学。<br></br>我能坐在<b>这儿</b>吗?
中国
Zhōngguó<br></br>Chine<br></br><br></br>我在<b>中国</b>学汉语。
中午
zhōngwǔ<br></br>midi<br></br><br></br>我今天<b>中午</b>去火车站。
住
zhù<br></br>habiter<br></br><br></br>他在北京<b>住</b>了很多年。
桌子
zhuōzi<br></br>table<br></br><br></br>电脑在<b>桌子</b>上。
字
zì<br></br>caractère chinois<br></br><br></br>这个<b>字</b>你认识吗?
昨天
zuótiān<br></br>hier<br></br><br></br>他<b>昨天</b>没去学校。
坐
zuò<br></br>s’asseoir - prendre un moyen de transport<br></br><br></br>他一个下午都<b>坐</b>在电视前。<br></br>我<b>坐</b>飞机去中国。
做
zuò<br></br>préparer - fabriquer - faire<br></br><br></br>今天妈妈<b>做</b>了很多菜。<br></br>你是<b>做</b>什么工作的?<br></br>我每天<b>做</b>作业。
吧
ba<br></br>n’est-ce pas ? - particule employée en fin de phrase pour marquer une approbation<br></br><br></br>你是个学生<b>吧</b>?<br></br>请你走<b>吧</b>!
白
bái<br></br>blanc<br></br><br></br>我很爱穿那件<b>白</b>衣服。
百
bǎi<br></br>cent<br></br><br></br>这个自行车五<b>百</b>多元。
帮助
bāngzhù<br></br>aider<br></br><br></br>请<b>帮助</b>我找一家搬家公司,好吗?
报纸
bàozhǐ<br></br>journal<br></br><br></br>我每天早上都要读<b>报纸</b>。
比
bǐ<br></br>utilisé dans une phrase comparative pour indiquer la supériorité positive ou négative<br></br><br></br>我的孩子<b>比</b>我高。
别
bié<br></br>ne pas faire quelque chose (dans une phrase impérative)<br></br><br></br>太晚了,<b>别</b>看电视了。
长
cháng<br></br>long<br></br><br></br>姐姐的腿<b>长</b>,跑得快。
唱歌
chànggē<br></br>chanter<br></br><br></br>我最爱<b>唱歌</b>了,我给你们唱一个。
出
chū<br></br>sortir - se passer<br></br><br></br>我已经走<b>出</b>火车站了。<br></br>你帮我看看,这台电脑<b>出</b>什么问题了?
穿
chuān<br></br>porter - mettre<br></br><br></br>天冷了,多<b>穿</b>些衣服吧。
次
cì<br></br>nombre de fois<br></br><br></br>我去过一<b>次</b>北京。
从
cóng<br></br>depuis - à partir de<br></br><br></br><b>从</b>我家到公司,开车要 20 分钟。
错
cuò<br></br>incorrect<br></br><br></br>对不起,我<b>错</b>了。
打篮球
dǎ lánqiú<br></br>jouer au basketball<br></br><br></br>我每天下午都去<b>打篮球</b>。
大家
dàjiā<br></br>tout le monde<br></br><br></br>请<b>大家</b>不要等我了。
到
dào<br></br>arriver<br></br><br></br>我早上 9 点<b>到</b>公司。
得
de<br></br>placé entre un verbe et un adjectif pour introduire le complément d’appréciation<br></br><br></br>你走<b>得</b>太快了。
等
děng<br></br>attendre<br></br><br></br>你还要再<b>等</b>我 10 分钟。
弟弟
dìdi<br></br>frère cadet<br></br><br></br>在我们家,我最大,我下面还有两个<b>弟弟</b>。
第一
dì-yī<br></br>premier<br></br><br></br>这是我<b>第一</b>次见到他。
懂
dǒng<br></br>comprendre<br></br><br></br>你的意思我<b>懂</b>了。
对
duì<br></br>correct - vers<br></br><br></br>你是<b>对</b>的,我错了。<br></br>孩子<b>对</b>妈妈说:“妈妈,我爱你。”
房间
fángjiān<br></br>chambre<br></br><br></br>我们两个人住一个<b>房间</b>。
非常
fēicháng<br></br>très<br></br><br></br>奶奶<b>非常</b>喜欢我们送的礼物。
服务员
fúwùyuán<br></br>serveur<br></br><br></br>我在饭馆做<b>服务员</b>。
高
gāo<br></br>haut<br></br><br></br>我比爸爸还<b>高</b>。
告诉
gàosu<br></br>informer - dire<br></br><br></br>你能<b>告诉</b>我学校怎么走吗?
哥哥
gēge<br></br>frère aîné<br></br><br></br>我<b>哥哥</b>比我大三岁。
给
gěi<br></br>donner - pour<br></br><br></br>请把这本书<b>给</b>他。<br></br>这是<b>给</b>你买的。
公共汽车
gōnggòngqìchē<br></br>bus<br></br><br></br>坐<b>公共汽车</b>去,要 20 分钟。
公司
gōngsī<br></br>entreprise<br></br><br></br>我在一个<b>公司</b>上班。
狗
gǒu<br></br>chien<br></br><br></br>女儿很喜欢小<b>狗</b>。
贵
guì<br></br>cher<br></br><br></br>这块手表很<b>贵</b>。
过
guo<br></br>suffixe verbal pour marquer l’expérience vécue<br></br><br></br>我没看<b>过</b>这本书。
还
hái<br></br>encore - en plus<br></br><br></br>他<b>还</b>没来呢。<br></br>除了不吃肉,我<b>还</b>不吃鸡蛋。
孩子
háizi<br></br>enfant<br></br><br></br>我有三个<b>孩子</b>。<br></br>我们这里女<b>孩子</b>比男<b>孩子</b>多。
好吃
hǎochī<br></br>bon - délicieux<br></br><br></br>您做的米饭真<b>好吃</b>。
黑
hēi<br></br>noir<br></br><br></br>我不喜欢<b>黑</b>颜色的衣服。
红
hóng<br></br>rouge<br></br><br></br>我的自行车是<b>红</b>色的。
欢迎
huānyíng<br></br>bienvenue<br></br><br></br><b>欢迎</b>你们来我们家。
回答
huídá<br></br>répondre - réponse<br></br><br></br>我能<b>回答</b>这个问题。<br></br>你的<b>回答</b>不能让人满意。
火车站
huǒchēzhàn<br></br>gare<br></br><br></br>我下午 3 点去<b>火车站</b>。
机场
jīchǎng<br></br>aéroport<br></br><br></br>我在<b>机场</b>工作了三年了。
鸡蛋
jīdàn<br></br>œuf<br></br><br></br>我每天早上都要吃个<b>鸡蛋</b>。
件
jiàn<br></br>spécificatif de vêtements, des affaires et de certains objets<br></br><br></br>这<b>件</b>衣服颜色非常好看。
教室
jiàoshì<br></br>salle de classe<br></br><br></br>请大家都到<b>教室</b>去上课。
姐姐
jiějie<br></br>sœur aînée<br></br><br></br>我有两个<b>姐姐</b>。
介绍
jièshào<br></br>présenter - présentation<br></br><br></br>我来<b>介绍</b>一下我的朋友。<br></br>我在报纸上看到了这个电影的<b>介绍</b>。
进
jìn<br></br>entrer<br></br><br></br>我马上要<b>进</b>机场了。
近
jìn<br></br>proche - étroit<br></br><br></br>我们家离公司很<b>近</b>。<br></br>我跟小王的关系很<b>近</b>。
就
jiù<br></br>seulement - tout de suite<br></br><br></br>我<b>就</b>知道他会来的。<br></br>我一到家<b>就</b>给他打电话。
觉得
juéde<br></br>estimer<br></br><br></br>你<b>觉得</b>这本书怎么样?
咖啡
kāfēi<br></br>café<br></br><br></br>您想喝<b>咖啡</b>,还是茶?
开始
kāishǐ<br></br>commencer - début<br></br><br></br>我们从第十课<b>开始</b>学习。<br></br>(学汉字)<b>开始</b>可能会觉得有点难。
考试
kǎoshì<br></br>examen<br></br><br></br>为了准备<b>考试</b>,他每天都学习到很晚。
可能
kěnéng<br></br>peut-être - possible<br></br><br></br>我<b>可能</b>不能去上班了。<br></br>这件事,完全是<b>可能</b>的。
可以
kěyǐ<br></br>pouvoir - pas mal<br></br><br></br>你<b>可以</b>开我的车去上班。<br></br>这个菜做得还<b>可以</b>。
课
kè<br></br>texte - classe<br></br><br></br>今天我们学习第一<b>课</b>。<br></br>现在,我们上<b>课</b>。
快
kuài<br></br>rapide - bientôt<br></br><br></br>他跑得真<b>快</b>。<br></br>7 点 50 了,<b>快</b>上课了。
快乐
kuàilè<br></br>content - joie<br></br><br></br>祝你生日<b>快乐</b>!<br></br>女儿给我的生活带来很多<b>快乐</b>。
累
lèi<br></br>fatigué<br></br><br></br>我<b>累</b>了,想休息。
离
lí<br></br>d’un endroit à un autre<br></br><br></br>我家<b>离</b>学校很近。
两
liǎng<br></br>deux<br></br><br></br>苹果<b>两</b>块钱一斤。
路
lù<br></br>route - ligne de bus<br></br><br></br>我每天走<b>路</b>去上学。<br></br>我们可以坐 10<b>路</b>公共汽车去。
旅游
lǚyóu<br></br>voyager<br></br><br></br>我们开车去<b>旅游</b>。
卖
mài<br></br>vendre<br></br><br></br>这个商店<b>卖</b>的东西比较便宜。
慢
màn<br></br>lent<br></br><br></br>我们走得很<b>慢</b>。
忙
máng<br></br>occupé - se presser<br></br><br></br>这个星期,我很<b>忙</b>。<br></br>你在<b>忙</b>什么呢?
猫
māo<br></br>chat<br></br><br></br>你的小<b>猫</b>去哪儿了?
每
měi<br></br>chaque<br></br><br></br>你<b>每</b>天都看报纸吗?
妹妹
mèimei<br></br>sœur cadette<br></br><br></br>我有两个<b>妹妹</b>。
门
mén<br></br>porte - matière<br></br><br></br>我在<b>门</b>外等你。<br></br>今年我有五<b>门</b>课。
男
nán<br></br>homme<br></br><br></br>我不认识那个<b>男</b>人。
您
nín<br></br>vous (singulier de politesse)<br></br><br></br>老师,<b>您</b>好!
牛奶
niúnǎi<br></br>lait de vache<br></br><br></br>睡觉前喝杯<b>牛奶</b>吧。
女
nǚ<br></br>femme<br></br><br></br>那个<b>女</b>人你认识吗?
旁边
pángbiān<br></br>à côté de<br></br><br></br>爸爸在我<b>旁边</b>。
跑步
pǎobù<br></br>courir<br></br><br></br>我每天早上都<b>跑步</b>。
便宜
piányi<br></br>bon marché<br></br><br></br>苹果很<b>便宜</b>,我们买点儿吧。
票
piào<br></br>billet<br></br><br></br>我要去火车站买<b>票</b>。
妻子
qīzi<br></br>femme<br></br><br></br>我<b>妻子</b>上班去了。
起床
qǐchuáng<br></br>se lever du lit<br></br><br></br>我早上七点<b>起床</b>。
千
qiān<br></br>mille<br></br><br></br>这个手机一<b>千</b>元。
铅笔
qiānbǐ<br></br>crayon<br></br><br></br>你看见我的<b>铅笔</b>了吗?
晴
qíng<br></br>beau - sans nuage<br></br><br></br>今天是<b>晴</b>天。
去年
qùnián<br></br>l’an dernier<br></br><br></br>我是<b>去年</b>8 月来北京的。
让
ràng<br></br>laisser - céder<br></br><br></br>他爸爸不<b>让</b>他来。<br></br>他把座位<b>让</b>给了一位老人。
日
rì<br></br>jour<br></br><br></br>今天是 2012 年 2 月 26<b>日</b>。
上班
shàngbān<br></br>aller au travail<br></br><br></br>我七点半去<b>上班</b>。
身体
shēntǐ<br></br>santé<br></br><br></br>今天我的<b>身体</b>不太舒服。
生病
shēngbìng<br></br>tomber malade<br></br><br></br>我<b>生病</b>了,不能去上班了。
生日
shēngrì<br></br>anniversaire<br></br><br></br>祝你<b>生日</b>快乐!
时间
shíjiān<br></br>temps<br></br><br></br>我没<b>时间</b>去北京。
事情
shìqing<br></br>affaire<br></br><br></br>你下午有什么<b>事情</b>吗?
手表
shǒubiǎo<br></br>montre<br></br><br></br>这块<b>手表</b>非常漂亮。
手机
shǒujī<br></br>téléphone portable<br></br><br></br>你看,我新买了一个<b>手机</b>。
送
sòng<br></br>offrir - accompagner<br></br><br></br>我<b>送</b>你一本书。<br></br>我去<b>送</b>一个朋友。
虽然…… 但是……
suīrán…dànshì…<br></br>bien que - malgré<br></br><br></br><b>虽然</b>下雨了,<b>但是</b>我们还是想去看电影。
它
tā<br></br>il - elle (pour les choses et les animaux)<br></br><br></br>我知道小猫在哪儿,<b>它</b>在桌子下面。
踢足球
tī zúqiú<br></br>jouer au football<br></br><br></br>我和同学们在<b>踢足球</b>。
题
tí<br></br>sujet d’examen<br></br><br></br>这个<b>题</b>我不会做。
跳舞
tiàowǔ<br></br>danser<br></br><br></br>妹妹会唱歌,也会<b>跳舞</b>。
外
wài<br></br>extérieur - étranger<br></br><br></br><b>外</b>面下雨了。<br></br>那些学生是<b>外</b>校的。
完
wán<br></br>terminer<br></br><br></br>这本书我看<b>完</b>了。
玩
wán<br></br>jouer<br></br><br></br>他在<b>玩</b>,没有学习。
晚上
wǎnshang<br></br>soir<br></br><br></br>今天<b>晚上</b>我不能看电视了。
为什么
wèi shénme<br></br>pourquoi<br></br><br></br>你<b>为什么</b>不喝点儿水呢?
问
wèn<br></br>demander<br></br><br></br>老师,我可以<b>问</b>你一个问题吗?
问题
wèntí<br></br>question<br></br><br></br>这个<b>问题</b>太难了!
西瓜
xīguā<br></br>pastèque<br></br><br></br>请吃块儿<b>西瓜</b>。
希望
xīwàng<br></br>espérer - espoir<br></br><br></br>我<b>希望</b>你别走了。<br></br>孩子是爸爸、妈妈的<b>希望</b>。
洗
xǐ<br></br>laver - développer des photos<br></br><br></br>今天我要<b>洗</b>很多衣服。<br></br>照片要三天才能<b>洗</b>出来。
小时
xiǎoshí<br></br>heure<br></br><br></br>我看了一<b>小时</b>的书。
笑
xiào<br></br>rire<br></br><br></br>听到他这么说,我们都<b>笑</b>了。
新
xīn<br></br>nouveau<br></br><br></br>这是我买的<b>新</b>衣服。
姓
xìng<br></br>nom (de famille) - s’appeler<br></br><br></br>中国人的<b>姓</b>在名字的前面。<br></br>我<b>姓</b>张。
休息
xiūxi<br></br>se reposer<br></br><br></br>太累了,让我<b>休息</b>一下。
雪
xuě<br></br>neige<br></br><br></br>今年冬天下了几次大<b>雪</b>。
颜色
yánsè<br></br>couleur<br></br><br></br>你喜欢哪种<b>颜色</b>?
眼睛
yǎnjing<br></br>œil<br></br><br></br>我的<b>眼睛</b>是黑色的。
羊肉
yángròu<br></br>viande de mouton<br></br><br></br>有些人不爱吃<b>羊肉</b>。
药
yào<br></br>médicament<br></br><br></br>这个<b>药</b>一天吃三次。
要
yào<br></br>espérer - vouloir - devoir<br></br><br></br>我<b>要</b>去北京。<br></br>妈妈<b>要</b>我去买菜。<br></br>你<b>要</b>认真地做这件事。<br></br><b>要</b>下雨了。
也
yě<br></br>aussi<br></br><br></br>你去,我<b>也</b>去。
一下
yíxià<br></br>un moment bref<br></br><br></br>请等我<b>一下</b>。
一起
yìqǐ<br></br>ensemble<br></br><br></br>我和你<b>一起</b>去北京。
已经
yǐjīng<br></br>déjà<br></br><br></br>我们<b>已经</b>吃完饭了。
意思
yìsi<br></br>signification - intéressant<br></br><br></br>这个词是什么<b>意思</b>?<br></br>这个电影真有<b>意思</b>。
因为…… 所以……
yīnwèi…suǒyǐ…<br></br>parce que - c’est pourquoi<br></br><br></br><b>因为</b>下雨了,<b>所以</b>我没去跑步。
阴
yīn<br></br>nuageux<br></br><br></br>今天是<b>阴</b>天。
游泳
yóuyǒng<br></br>nager<br></br><br></br>我会<b>游泳</b>了。
右边
yòubian<br></br>droite<br></br><br></br>王医生<b>右边</b>那个人是谁?
鱼
yú<br></br>poisson<br></br><br></br>水里有很多<b>鱼</b>。
远
yuǎn<br></br>loin<br></br><br></br>我家离公司很<b>远</b>。
运动
yùndòng<br></br>sport<br></br><br></br>我们都很喜欢<b>运动</b>。
再
zài<br></br>de nouveau - encore plus<br></br><br></br>我吃完饭<b>再</b>去商店。<br></br><b>再</b>高点儿,现在太低了。
早上
zǎoshang<br></br>matin<br></br><br></br>我<b>早上</b>看见过他。
丈夫
zhàngfu<br></br>mari<br></br><br></br>我<b>丈夫</b>在医院工作。
找
zhǎo<br></br>chercher<br></br><br></br>他想<b>找</b>一个工作。
着
zhe<br></br>particule employée pour exprimer une action en cours<br></br><br></br>他笑<b>着</b>说:“你不认识我,但是我认识你。”
真
zhēn<br></br>vraiment<br></br><br></br>这个人<b>真</b>高。
正在
zhèngzài<br></br>en train de<br></br><br></br>弟弟<b>正在</b>打篮球。
知道
zhīdào<br></br>être au courant<br></br><br></br>我不<b>知道</b>他现在在哪里。
准备
zhǔnbèi<br></br>préparer - préparatif<br></br><br></br>我<b>准备</b>星期日去北京。<br></br>我在为考试做<b>准备</b>。
自行车
zìxíngchē<br></br>vélo<br></br><br></br>这是我新买的<b>自行车</b>。
走
zǒu<br></br>marcher - partir<br></br><br></br>我女儿 9 个月就会<b>走</b>了。<br></br>我<b>走</b>了,再见!
最
zuì<br></br>superlatif<br></br><br></br>她是我<b>最</b>好的朋友。
左边
zuǒbian<br></br>gauche<br></br><br></br><b>左边</b>的那个杯子是你的,右边的是我的。
阿姨
āyí<br></br>tante<br></br><br></br><b>阿姨</b>,附近有地铁站吗?
啊
a<br></br>interjection<br></br><br></br><b>啊</b>,这儿的环境多么好啊!<br></br>你们家住在哪儿<b>啊</b>?<br></br><b>啊</b>,好的,我现在就去。
矮
ǎi<br></br>petit - bas<br></br><br></br>弟弟的个子比我<b>矮</b>。
爱好
àihào<br></br>passion - préférer<br></br><br></br>我最大的<b>爱好</b>就是打篮球。<br></br>我从小就<b>爱好</b>音乐。
安静
ānjìng<br></br>tranquille - se calmer<br></br><br></br>因为教室里没什么人,所以很<b>安静</b>。<br></br>孩子们都睡着了,家里<b>安静</b>了下来。
把
bǎ<br></br>avec la préposition «BA » - manche<br></br><br></br>请<b>把</b>桌子上的铅笔给我。<br></br>房间里有四<b>把</b>椅子。
班
bān<br></br>classe<br></br><br></br>我在三年级二<b>班</b>。
搬
bān<br></br>déménager<br></br><br></br>请帮我把这张桌子<b>搬</b>到楼下好吗?
办法
bànfǎ<br></br>méthode<br></br><br></br>你别急,我们再想想<b>办法</b>。
办公室
bàngōngshì<br></br>bureau<br></br><br></br>请问,校长<b>办公室</b>怎么走?
半
bàn<br></br>et demi - moitié<br></br><br></br>现在是三点<b>半</b>。
帮忙
bāngmáng<br></br>aider<br></br><br></br>因为有你<b>帮忙</b>,这件事情处理得很好。
包
bāo<br></br>sac<br></br><br></br>我的<b>包</b>忘在房间里了。
饱
bǎo<br></br>assouvi<br></br><br></br>我已经吃<b>饱</b>了。
北方
běifāng<br></br>nord<br></br><br></br>冬天,<b>北方</b>比南方冷多了。
被
bèi<br></br>par<br></br><br></br>词典<b>被</b>王老师拿走了。
鼻子
bízi<br></br>nez<br></br><br></br>姐姐的<b>鼻子</b>很高,很漂亮。
比较
bǐjiào<br></br>relativement<br></br><br></br>今天天气<b>比较</b>冷。
比赛
bǐsài<br></br>match - entrer en compétition<br></br><br></br>今天晚上有足球<b>比赛</b>。<br></br>我们<b>比赛</b>跑步吧。
笔记本
bǐjìběn<br></br>bloc-notes - ordinateur portable<br></br><br></br>老师讲的内容,我都写在<b>笔记本</b>上了。<br></br>你看,这是我新买的<b>笔记本</b>。
必须
bìxū<br></br>falloir - devoir<br></br><br></br>我今天<b>必须</b>去上班。
变化
biànhuà<br></br>changement - changer<br></br><br></br>十年不见,他好像没什么<b>变化</b>。<br></br>城市<b>变化</b>得太快了。
别人
biéren<br></br>autrui<br></br><br></br><b>别人</b>都走了,为什么你还在这里?
宾馆
bīnguǎn<br></br>hôtel<br></br><br></br>这是我们这儿最大的<b>宾馆</b>,可以住 300 个客人。
冰箱
bīngxiāng<br></br>réfrigérateur<br></br><br></br>妈妈把刚买的鱼放进了<b>冰箱</b>。
不但…… 而且……
búdàn…érqiě…<br></br>non seulement - mais aussi<br></br><br></br>妹妹<b>不但</b>喜欢唱歌,<b>而且</b>爱跳舞。
才
cái<br></br>seulement<br></br><br></br>他 30 岁<b>才</b>读完大学。<br></br>这件事,只有他<b>才</b>能做好。
菜单
càidān<br></br>menu<br></br><br></br>服务员,请帮我拿一下<b>菜单</b>。
参加
cānjiā<br></br>participer<br></br><br></br>这次会议有两百多人<b>参加</b>。
草
cǎo<br></br>herbe<br></br><br></br>春天来了,小<b>草</b>绿了。
层
céng<br></br>étage<br></br><br></br>我住在三<b>层</b>,306。
差
chà<br></br>mauvais - manquer<br></br><br></br>我这次考试考得很<b>差</b>。<br></br>现在是<b>差</b>5 分 12 点。
长
cháng<br></br>long<br></br><br></br>姐姐的头发又黑又<b>长</b>。
超市
chāoshì<br></br>supermarché<br></br><br></br>这家<b>超市</b>里的东西比较便宜。
衬衫
chènshān<br></br>chemise<br></br><br></br>今天我穿这件<b>衬衫</b>。
成绩
chéngjì<br></br>résultat d’examen<br></br><br></br>我们可以在网上查到考试<b>成绩</b>。
城市
chéngshì<br></br>ville<br></br><br></br>我已经喜欢上了这个<b>城市</b>。
迟到
chídào<br></br>être en retard<br></br><br></br>对不起,我今天又<b>迟到</b>了。
出现
chūxiàn<br></br>apparaître<br></br><br></br>我们等了他一个小时,他也没有<b>出现</b>。<br></br>我们工作中<b>出现</b>了不少问题。
除了
chúle<br></br>sauf<br></br><br></br><b>除了</b>小王,其他人都来了。
船
chuán<br></br>bateau<br></br><br></br>你可以坐<b>船</b>去上海。
春
chūn<br></br>printemps<br></br><br></br><b>春天</b>是一年的开始。
词典
cídiǎn<br></br>dictionnaire<br></br><br></br>这本<b>词典</b>对我的学习很有帮助。
聪明
cōngming<br></br>intelligent<br></br><br></br>弟弟不但很<b>聪明</b>,而且很爱学习。
打扫
dǎsǎo<br></br>nettoyer<br></br><br></br>我准备周末把房间<b>打扫</b>一下。
打算
dǎsuàn<br></br>avoir l’intention de - plan<br></br><br></br>我<b>打算</b>下个星期去旅游。<br></br>我还没有结婚的<b>打算</b>。
带
dài<br></br>porter sur soi<br></br><br></br>我今天忘记<b>带</b>钱包了。
担心
dānxīn<br></br>s’inquiéter<br></br><br></br>爷爷住院了,我很<b>担心</b>。
蛋糕
dàngāo<br></br>gâteau<br></br><br></br>你饿了吗?先吃块<b>蛋糕</b>吧。
当然
dāngrán<br></br>bien sûr<br></br><br></br>你生病了,我<b>当然</b>要来看看你。
灯
dēng<br></br>lampe<br></br><br></br>房间里的<b>灯</b>怎么不亮了?
地
de<br></br>particule employée après certains adjectifs ou certains mots et suivie d’un verbe pour exprimer que ceux-ci sont compléments adverbiaux<br></br><br></br>天慢慢<b>地</b>黑了。
地方
dìfang<br></br>endroit<br></br><br></br>这个<b>地方</b>我来过三次了。
地铁
dìtiě<br></br>métro<br></br><br></br>我们先坐三站<b>地铁</b>,再走一会儿就到了。
地图
dìtú<br></br>carte<br></br><br></br>我的手机上有电子<b>地图</b>。
电梯
diàntī<br></br>ascenseur<br></br><br></br>我们坐<b>电梯</b>上去吧。
电子邮件
diànzǐyóujiàn<br></br>email<br></br><br></br>我晚上再给你发个<b>电子邮件</b>。
东
dōng<br></br>est<br></br><br></br>你一直向<b>东</b>走就到了。
冬
dōng<br></br>hiver<br></br><br></br>北方的<b>冬天</b>很冷。
动物园
dòngwùyuán<br></br>zoo<br></br><br></br><b>动物园</b>里有一百多种动物。
短
duǎn<br></br>court<br></br><br></br>这件事在<b>短</b>时间内很难做完。
段
duàn<br></br>section - partie<br></br><br></br>这<b>段</b>时间我很忙。
锻炼
duànliàn<br></br>s’entraîner<br></br><br></br>我每天早上都去<b>锻炼</b>身体。
多么
duōme<br></br>comme - combien<br></br><br></br>这里<b>多么</b>漂亮啊!
饿
è<br></br>faim<br></br><br></br>我<b>饿</b>了,想吃点东西。
耳朵
ěrduo<br></br>oreille<br></br><br></br>我的<b>耳朵</b>有点疼,要去医院看看。
发
fā<br></br>envoyer<br></br><br></br>你给我<b>发</b>电子邮件了吗?
发烧
fāshāo<br></br>fièvre<br></br><br></br>我身体不舒服,<b>发烧</b>了。
发现
fāxiàn<br></br>s’apercevoir<br></br><br></br>我<b>发现</b>他瘦了很多。
方便
fāngbiàn<br></br>pratique<br></br><br></br>我坐地铁去上班很<b>方便</b>。
放
fàng<br></br>poser<br></br><br></br>把书<b>放</b>在桌子上吧。
放心
fàngxīn<br></br>être rassuré<br></br><br></br>请<b>放心</b>,我会把事情办好的。
分
fēn<br></br>minute - points - séparer<br></br><br></br>现在 8 点 30<b>分</b>。<br></br>这次考试,我得了 85<b>分</b>。<br></br>这个苹果被<b>分</b>成了两块儿。
附近
fùjìn<br></br>alentours<br></br><br></br>他家就住在公司<b>附近</b>。
复习
fùxí<br></br>revoir<br></br><br></br>考试前要好好地<b>复习</b>。
干净
gānjìng<br></br>propre<br></br><br></br>我把衣服洗<b>干净</b>了。
感冒
gǎnmào<br></br>s’enrhumer<br></br><br></br>我<b>感冒</b>了,要吃点儿药。
感兴趣
gǎnxìngqù<br></br>s’intéresser<br></br><br></br>小王对音乐很<b>感兴趣</b>。
刚才
gāngcái<br></br>à l’instant<br></br><br></br><b>刚才</b>是谁来的电话?
个子
gèzi<br></br>taille<br></br><br></br>哥哥比我<b>个子</b>高。
根据
gēnjù<br></br>d’après - fondement<br></br><br></br>请<b>根据</b>这篇文章谈一谈自己的想法。<br></br>他这么说,是有<b>根据</b>的。
跟
gēn<br></br>suivre - avec<br></br><br></br>散步的时候,小狗一直<b>跟</b>在我身后。<br></br>姐姐<b>跟</b>妈妈一起去公园了。
更
gèng<br></br>encore plus<br></br><br></br>他比我<b>更</b>喜欢游泳。
公斤
gōngjīn<br></br>kilo<br></br><br></br>我买了一<b>公斤</b>鸡蛋。
公园
gōngyuán<br></br>jardin public<br></br><br></br>我家附近有个<b>公园</b>,我常去那里散步。
故事
gùshi<br></br>histoire<br></br><br></br>睡觉前,我都给女儿讲<b>故事</b>。
刮风
guāfēng<br></br>avoir du vent<br></br><br></br>今天<b>刮风</b>了,别骑自行车了。
关
guān<br></br>fermer<br></br><br></br>他<b>关</b>上了门。<br></br>我把电视<b>关</b>了。
关系
guānxì<br></br>rapport - se soucier de<br></br><br></br>这件事和她没有<b>关系</b>。<br></br>爸爸很<b>关系</b>我的学习。
关心
guānxīn<br></br>sollicitude<br></br><br></br>谢谢你的<b>关心</b>,我的身体好多了。
关于
guānyú<br></br>à propos de<br></br><br></br><b>关于</b>这个问题,我们还要再想一想。
国家
guójiā<br></br>pays<br></br><br></br>我爱旅游,去过几十个<b>国家</b>。
过
guò<br></br>passer - s’écouler<br></br><br></br>今天我<b>过</b>生日,朋友们都来了。<br></br>时间<b>过</b>得真快,要过春节了。
过去
guòqù<br></br>passé<br></br><br></br>奶奶经常给我讲<b>过去</b>的事情。
还是
háishì<br></br>ou<br></br><br></br>你是开车去<b>还是</b>坐公共汽车去?
害怕
hàipà<br></br>avoir peur<br></br><br></br>我<b>害怕</b>一个人晚上出门。
航班
hángbān<br></br>vol régulier<br></br><br></br>各位顾客,欢迎您乘坐我们的<b>航班</b>。
黑板
hēibǎn<br></br>tableau noir<br></br><br></br>请大家看<b>黑板</b>。
后来
hòulái<br></br>ensuite<br></br><br></br><b>后来</b>我再也没见过他。
护照
hùzhào<br></br>passeport<br></br><br></br>你的<b>护照</b>办好了吗?
花
huā<br></br>dépenser - fleur<br></br><br></br>今天我<b>花</b>了不少钱。<br></br>今天是妈妈的生日,我们送一些<b>花</b>给她吧。
画
huà<br></br>peindre - peinture<br></br><br></br>我从小就喜欢<b>画</b>画儿。<br></br>他的<b>画</b>儿很受大家欢迎。
坏
huài<br></br>mauvais<br></br><br></br>面包很新鲜,没有<b>坏</b>。<br></br><b>坏</b>了,我忘记带护照了。
还
huán<br></br>rendre<br></br><br></br>我把书<b>还</b>给图书馆了。
环境
huánjìng<br></br>environnement<br></br><br></br>这里的<b>环境</b>很不错,在这里住很舒服。
换
huàn<br></br>changer<br></br><br></br>你等我一下,我去<b>换</b>件衣服。<br></br>我去银行<b>换</b>点儿钱。
黄河
Huánghé<br></br>le Fleuve Jaune<br></br><br></br><b>黄河</b>是中国的第二大河。
会议
huìyì<br></br>conférence<br></br><br></br>我们下午有个<b>会议</b>。
或者
huòzhě<br></br>ou<br></br><br></br>你去,<b>或者</b>我去,都可以。
几乎
jīhū<br></br>presque<br></br><br></br>我感动得<b>几乎</b>要流泪了。
机会
jīhuì<br></br>opportunité<br></br><br></br>我希望有<b>机会</b>参加比赛。
极
jí<br></br>extrêmement<br></br><br></br>他对音乐<b>极</b>感兴趣。<br></br>今天的节目好看<b>极</b>了。
记得
jìde<br></br>se souvenir de<br></br><br></br>我不<b>记得</b>他住在哪儿了。
季节
jìjié<br></br>saison<br></br><br></br>一年有四个<b>季节</b>。
检查
jiǎnchá<br></br>vérifier<br></br><br></br>你去医院<b>检查</b>一下身体吧。
简单
jiǎndān<br></br>simple<br></br><br></br>这些题对他来说很<b>简单</b>。
见面
jiànmiàn<br></br>se rencontrer<br></br><br></br>上次和他<b>见面</b>,已经是去年了。
健康
jiànkāng<br></br>être en bonne santé<br></br><br></br>爸爸的身体特别<b>健康</b>。
讲
jiǎng<br></br>parler une langue - expliquer<br></br><br></br>李老师的课<b>讲</b>得很有趣。
降落
jiàngluò<br></br>descendre<br></br><br></br>飞机马上就要<b>降落</b>了。
角
jiǎo<br></br>10 centime - angle<br></br><br></br>桌子上有五<b>角</b>钱。<br></br>房间的一<b>角</b>放了很多书。
脚
jiǎo<br></br>pied<br></br><br></br>妹妹<b>脚</b>上穿着漂亮的红皮鞋。
教
jiāo<br></br>apprendre - enseigner<br></br><br></br>李老师<b>教</b>我们数学。
接
jiē<br></br>accueillir - continuer<br></br><br></br>下午我去机场<b>接</b>你。<br></br>他看了看表,躺下<b>接</b>着睡觉。
街道
jiēdào<br></br>rue<br></br><br></br>这条<b>街道</b>很长,有四千多米。
节目
jiémù<br></br>numéro de spectacle<br></br><br></br>今天我们一共演出 12 个<b>节目</b>。
节日
jiérì<br></br>fête<br></br><br></br>祝大家<b>节日</b>快乐!
结婚
jiéhūn<br></br>se marier<br></br><br></br>我们<b>结婚</b>10 年了。
结束
jiéshù<br></br>terminer<br></br><br></br>会议马上就要<b>结束</b>了。
解决
jiějué<br></br>résoudre<br></br><br></br>这个问题你打算怎么<b>解决</b>?
借
jiè<br></br>emprunter<br></br><br></br>我从图书馆<b>借</b>了三本书。
经常
jīngcháng<br></br>souvent<br></br><br></br>我<b>经常</b>在学校遇到他。
经过
jīngguò<br></br>traverser - à travers<br></br><br></br>上下班的时候,我都要<b>经过</b>这条街道。<br></br><b>经过</b>你这么一说,我终于明白了。
经理
jīnglǐ<br></br>directeur<br></br><br></br>他是我们公司的<b>经理</b>。
久
jiǔ<br></br>longtemps<br></br><br></br>这个问题我想了很<b>久</b>才明白。
旧
jiù<br></br>usé - vieux<br></br><br></br>这件衣服穿了两年,已经<b>旧</b>了。
句子
jùzi<br></br>phrase<br></br><br></br>请用这些词语说几个<b>句子</b>。
决定
juédìng<br></br>décider - décision<br></br><br></br>这件事是经理<b>决定</b>的。<br></br>他已经做出了<b>决定</b>。
可爱
kě’ài<br></br>adorable<br></br><br></br>你的儿子真<b>可爱</b>。
渴
kě<br></br>assoiffé<br></br><br></br>我<b>渴</b>了,想喝点儿水。
刻
kè<br></br>le quart de l’heure<br></br><br></br>现在是三点一<b>刻</b>。
客人
kèrén<br></br>hôte<br></br><br></br>春节的时候,家里会来很多<b>客人</b>。
空调
kōngtiáo<br></br>climatisation<br></br><br></br>太热了,请把<b>空调</b>打开。
口
kǒu<br></br>bouche<br></br><br></br>想学好外语,要多开<b>口</b>说。
哭
kū<br></br>pleurer<br></br><br></br>孩子又<b>哭</b>了起来。
裤子
kùzi<br></br>pantalon<br></br><br></br>这条<b>裤子</b>有点儿短。
筷子
kuàizi<br></br>baguettes<br></br><br></br>我来中国 1 个月了,已经会用<b>筷子</b>了。
蓝
lán<br></br>bleu<br></br><br></br>这条<b>蓝</b>裙子你喜欢吗?
老
lǎo<br></br>vieux<br></br><br></br>爷爷六十岁了,但是看起来一点儿也不<b>老</b>。
离开
líkāi<br></br>quitter<br></br><br></br>下个月我要<b>离开</b>一段时间,你好好照顾自己。
礼物
lǐwù<br></br>cadeau<br></br><br></br>过生日的时候,我收到了很多<b>礼物</b>。
历史
lìshǐ<br></br>histoire<br></br><br></br>这个房子差不多有 300 年的<b>历史</b>了。
脸
liǎn<br></br>visage<br></br><br></br>女儿的<b>脸</b>圆圆的,很可爱。
练习
liànxí<br></br>pratiquer - exercice<br></br><br></br>学过的东西,要多<b>练习</b>才能记住。<br></br>同学们,下面我们开始做<b>练习</b>。
辆
liàng<br></br>spécificatif pour véhicules<br></br><br></br>这<b>辆</b>车,是我新买的。
聊天
liáotiān<br></br>bavarder<br></br><br></br>我们经常在网上<b>聊天</b>。
了解
liǎojiě<br></br>bien connaître<br></br><br></br>我对她<b>了解</b>得不多。
邻居
línjū<br></br>voisin<br></br><br></br>我跟<b>邻居</b>们的关系非常好。
留学
liúxué<br></br>étudier à l’étranger<br></br><br></br>我哥哥在中国<b>留学</b>。
楼
lóu<br></br>bâtiment<br></br><br></br>我在你家<b>楼</b>下等你。
绿
lǜ<br></br>vert<br></br><br></br>春天来了,树和草都<b>绿</b>了。
马
mǎ<br></br>cheval<br></br><br></br>我们学会骑<b>马</b>了。
马上
mǎshàng<br></br>tout de suite<br></br><br></br>我<b>马上</b>就到学校,你再等我几分钟。
满意
mǎnyì<br></br>satisfaire<br></br><br></br>经理对他很<b>满意</b>。
帽子
màozi<br></br>chapeau<br></br><br></br>这个<b>帽子</b>太小了,有大一点儿的吗?
米
mǐ<br></br>mètre<br></br><br></br>这张桌子有两<b>米</b>长。
面包
miànbāo<br></br>pain<br></br><br></br><b>面包</b>已经卖完了。
面条
miàntiáo<br></br>nouilles<br></br><br></br>服务员,我要一碗<b>面条</b>。
明白
míngbai<br></br>comprendre - clair<br></br><br></br>我<b>明白</b>你的意思了。<br></br>他说得很<b>明白</b>,我懂了。
拿
ná<br></br>prendre<br></br><br></br>你手里<b>拿</b>的是什么?
奶奶
nǎinai<br></br>grand-mère<br></br><br></br>我<b>奶奶</b>住在北京。
南
nán<br></br>sud<br></br><br></br>我家在火车站的<b>南</b>边。
难
nán<br></br>difficile<br></br><br></br>这个题很<b>难</b>。
难过
nánguò<br></br>triste<br></br><br></br>他要离开了,我很<b>难过</b>。
年级
niánjí<br></br>classe<br></br><br></br>我儿子现在上三<b>年级</b>。
年轻
niánqīng<br></br>jeune<br></br><br></br>妈妈 50 岁了,看起来还很<b>年轻</b>。
鸟
niǎo<br></br>oiseau<br></br><br></br>树上有很多<b>鸟</b>在唱歌。
努力
nǔlì<br></br>faire des efforts<br></br><br></br>学生们学习很<b>努力</b>。
爬山
páshān<br></br>faire une randonnée en montagne<br></br><br></br>我们决定明天去<b>爬山</b>。