Hsk Flashcards
Тётя,няня(в детском саду)
阿姨
āyí
Низкорослый,низкий
矮
ǎi
Любовь, чувство любви
爱情
ài qíng
Покойный, тихий,тишина,покой
安静
ānjìng
Налаживать, устраивать, планировать
安排
ānpái
Безопасность,безопасный
安全
ānquán
Темный, мрачный, тусклый
暗
àn
Вовремя,своевременно
按时
ànshí
Согласно, по, в соответствии с
按照
ànzhào
Передвигать,переносить, перетаскивать
搬
bān
Есть выход
有办法
yǒubànfǎ
Ничего не поделаешь
没有办法
méiyóubànfǎ
Офис
办公室
bàngōngshì
Помогать
帮忙
bāngmáng
Помогать, помощь
帮助
bāngzhù
Охватывать, включать, в том числе
包括
bāokuò
Защищать,охранять, охрана
保护
bǎohù
Гарантировать, ручаться, обязываться, гарантия, залог, обязательство
保证
bǎozhèng
Предоставлять гарантии, давать обязательство
提出保证
tíchūbǎozhèng
Обнимать,охватывать руками
抱
bào
Сожалеть, выражать сожаление, к сожалению
抱歉
bàoqiàn
Записаться,зарегистрироваться
报名
bàomíng
Газета,газеты
报纸
bàozhǐ
Одеяло
被
bèi
Первоначальный, истинный, вообще говоря, собственно говоря
本来
běnlái
Глупый, тупой
笨
bèn
Нос
bízi
鼻子
Сравнительно
比较
bǐjiào
Соревнования
比赛
bǐsài
Ноутбук
笔记本
bǐjìběn
Необходимо, должно
必须
bìxū
Закончить курс, окончить
毕业
bìyè
Дипломная работа
毕业论文
bìyèlùnwén
Диплом, аттестат
毕业证书
bìyèzhèngshū
Изменение, перемена, сдвиг, перемены
变化
biànhuà
Переменчивый,изменчивый
变化无常
biànhuà wúcháng
Стандарт, норма,критерий,стандартный,нормативный
标准
biāozhǔn
Соответствовать стандарту
符合标准
fúhébiāozhǔn
Выражать(мысли)передавать(смысл)
表达
biǎodá
Бланк, форма
表格
biǎogé
Выражать, высказывать, заявлять
biǎoshì
Выразить обеспокоенность
表示不安
biǎoshì bùān
Исполнять, играть
表演
biǎoyǎn
Отмечать, поощрять
表扬
biǎoyáng
Разлучаться, другой, иной, прочий
别
bié
Другие,посторонние,чужие
别人
biéren
Гостиница
宾馆
bīnguǎn
Холодильник
bīngxiāng
冰箱
Печенье, бисквит
饼干
bǐnggān
К тому же, вместе с тем и
并且
bìngqiě
Доктор(наук)
博士
bóshì
Не только, но и
不但 而且
bùdàn érqiě
Однако,впрочем
不过
bùguò
Быть вынужденным
不得不
bùdébù
Несмотря на(то,что)независимо от того,как бы ни, будь то, кто бы ни
不管
bùguǎn
Кто бы то ни был
不管是谁
bùguǎnshìshuí
Не только
不仅
bùjǐn
Часть,доля
部分
bùfen
Тереть,вытирать
擦
cā
Догадываться,угадывать
猜
cāi
Не угощать,теряться в догадках
猜不出
cāibuchū
Разгадывать загадки
猜谜语
cāimíyǔ
Материал
材料
cáiliào
Меню
菜单
càidān
Совершать экскурсию
Посещать,осматривать
参观
cānguān
Учавствовать, принимать участие, присутствовать
参加
cānjiā
Трава, солома, сено
草
cǎo
Трава
青草
qīngcǎo
Сено
干草
gāncǎo
Слой,прослойка,ярус,этаж
层
céng
Сильно отличаться
差得很远
chàde hěn yuǎn
Разница,отличие,отличаться от
差
chà
Почти одинаковый
Почти одно и то же
差不多
chàbuduō
Пробовать на вкус, отведать
尝
cháng
Длинный,длительный,долгий
cháng
长
Очень длительный процесс
很长的过程
hěn chángde guòchéng
Расти,вырасти
长
zhǎng
Великая китайская стена
长城
chángchéng
Янцзы
Чанцзян
长江
chángjiāng
Площадь, площадка,поле
场
chǎng
Петь,пение
唱歌
chànggē
Обогнать,опередить
超过
chāoguò
Супермаркет
超市
chāoshì
Шуметь,галдеть
吵
chǎo
Рубашка
衬衫
chènshān
Успех,успешный,завершиться успехом
chénggōng
成功
Успехи,достижения
成绩
chéngjī
Созреть,зрелый
成熟
chéngshú
Стать, превратиться в
成为
chéngwéi
Честный, правдивый, честно, правдиво
诚实
chéngshí
Город,городской
城市
chéngshì
Сидеть верхом
乘坐
chéngzuò
Испугаться,перепугаться
吃惊
chījīng
Опоздать
迟到
chídào
Вновь,снова,заново, пере
重新
chóngxīn
Перерегистрация,перерегистрировать
重新登记
chóngxīndēngjì
Купить, курение
抽烟
chōuyān
Командировка,ехать в командировку
出差
chūchāi
Он уехал в командировку
他出差去了
tā chūchāi qù le
Отправиться, выступить
出发
chūfā
Родиться,появиться на свет
出生
chūshēng
Появиться,возникнуть
出现
chūxiàn
Такси
出租车
chūzūchē
Кухня
厨房
chúfáng
Кроме,помимо,кроме как,за исключением
除了
chúle
Одевать,надевать,носить
穿
chuān
Судно,корабль,пароход,лодка
船
chuán
Факс
传真
chuánzhēn
Окно
窗户
chuānghu
Двуязычный словарь
双语词典
shuāngyǔ cídiǎn
Обороты речи,выражения
词语
cíyǔ
Диалектизм
方言词语
fāngyán cíyǔ
Умный, способный
聪明
cōngming
Я никогда не видел его
我从来没有见过他
Небрежный, небрежно,невнимательно
粗心
cūxīn
Неправильный,ошибочный,ошибаться,ошибочно
错
cuò
Ответ,решение
答案
dá àn
Наряд, одежда, наружность, внешний облик
打扮
dǎban
Играть в баскетбол
打篮球
dǎ lánqiú
Тревожить, беспокоить
打扰
dǎrǎo
Подметать, убирать
打扫
dǎsǎo
Расчитывать,предполагать,намереваться, намерение
打算
dǎsuan
Печатать, ставить печать
打印
dǎyìn
Сделать скидку
打折
dǎzhé
Сделать укол
打针
dǎzhēn
Какого размера ботинки ты носишь?
你穿多大鞋?
Вероятно,наверное, в общих чертах, приблизительно
大概
dàgài
Посольство
大使馆
dàshǐguǎn
Приблизительно,около
大约
dàyuē
Лента, пояс,ремень,принести, занести, отнести
带
dài
Носить, надевать(головной убор, очки,украшения)
戴
dài
Представитель
Делегат,депутат
代表
dàibiǎo
Заменять, вместо, за
代替
dàitì
Беспокоиться, тревожиться
担心
dānxīn
Пирожное
蛋糕
dàngāo
Быть, являться
Становиться кем-либо
当
dāng
Быть свидетелем
当证人
dāng zhèngrén
Быть солдатом
当兵
dāng bīng
Данное место, местный
当地
dāngdì
Местное время
当地时间
dāngdì shíjiān
Сейчас же, тут же, немедленно
当时
dàngshí
Нож, меч, бритва, резец
刀
dāo
Гид, экскурсовод
导游
dǎoyóu
Везде, повсюду
到处
dàochù
В конце концов, в конечном счёте, все-таки
到底
dàodǐ
Извиниться
道歉
dàoqiàn
Довольный, быть довольным, скмодовольный
得意
déyì
Настольная лампа
台灯
táidēng
Сорт, класс, разряд, качество, степень
等
děng
Товар высшего сорта, первоклассный товар
头等货
tóuděnghuò
Дел, низ, нижний, конец
底
dǐ
Дно моря
海底
hǎidǐ
Конец месяца
月底
yuèdǐ
Пространство, место
地方
dìfang
Стол занимает много места
桌子站很多地方
zhuōzi zhàn hěnduō
Земной шар, Земля
地球
dìqiú
Метро
地铁
dìtiě
Карта(географическая)
地图
dìtú
Адрес
地址
dìzhǐ
Первый, во-первых, первейший, номер один
第一
dìyī
Капля, немножко, чуточку, точка
点
diǎn
Компьютер
电脑
diànnǎo
Телевидение
电视
diànshì
Лифт, эскалатор
电梯
diàntī
Электронная почта
电子邮件
diànzǐyóujiàn
Падать, выпадать, ронять,терять
掉
diào
Обследовать, обследование
调查
diàochá
Потерять, утратить
丢
diū
Хозяин дома
房东
fángdōng
Понять, уразуметь
懂
dǒng
Животный, животное
动物
dòngwù
Движение,телодвижение
动作
dòngzuò
Пробка, затор
堵车
dǔchē
Живот болит
肚子痛
dùzi tòng
Короткий,краткий
短
duǎn
Короткое расстояние, короткая дистанция
短距离
duǎn jùlí
Отрезок, кусок, часть
段
duàn
Низкий, низко
低
dī
Перерезать
Разорвать(ся)
Переломать(ся)
断
duàn
Закаляться
锻炼身体
duànliàn shēntǐ
Противоположенный берег
对岸
duì àn
Сидеть напротив
对坐
duìzuò
Диалог
对话
duìhuà
Напротив,противоположная сторона
对面
duìmiàn
Сч. Слово для приемов пищи
顿
dùn
Есть три раза в день
一天吃三顿饭
Так, до такой степени;насколько же!
多么
duōme
Сч. слово для цветов
朵
duǒ
Дети, ребята, детский
儿童
értóng
Ухо
耳朵
ěrduo
Выпускать,выдавать,отправлять
发
fā
Светиться, блестеть
发光
fāguāng
Температура, температурить, жар
发烧
fāshāo
Возникнуть, случиться, произойти, возникновение, появление
发生
fāshēng
Произошло недоразумение
发生了误会
fāshēngle wùhuì
Обнаружить, заметить
发现
fāxiàn
Развивать(ся)
Развитие
发展
fāzhǎn
Закон, право, правовой, юридический
法律
fǎlǜ
Переводить, перевод
翻译
fānyì
Быть удрученным ,огорчения, неприятности
烦恼
fánnǎo
Возражать
Противодействовать, против
反对
fǎnduì
Отображать, отражать, отображение, отражение
反映
fǎnyìng
Сфера, пределы, рамки, границы
范围
fànwéi
Удобный,удобство
方便
fāngbiàn
Сторона
方面
fāngmiàn
С одной стороны
一方面
yīfāngmiàn
Направление, курс
方向
fāngxiàng
Наносить визит,навещать, посещать, визит
访问
fǎngwèn
Отпускать, выпускать, ставить, класть, помещать
放
fàng
Отпустить детей погулять
放孩子们出去玩
Отказаться, отбросить,оставить, утратить
放弃
fàngqì
Оставить надежды
放弃希望
fàngqìxīwàng
Отказаться от принципов
放弃原则
fàngqì yuánzé
Идти на летние каникулы
放暑假
fàngshǔjià
Не беспокоиться, быть спокойным, успокоиться
放心
fàngxīn
Делить(ся),разделить(ся), выделять, минута
分
fēn
Минута
分钟
fēnzhōng
Богатый, обильный, обилие
丰富
fēngfù
Вид, пейзаж, ландшафт
风景
fēngjǐng
В противном случае,иначе
否则
fǒuzé
Соответствовать, совпадать, отвечать чему-либо
符合
fúhé
Совпадать с оригиналом
符合原文
fúhé yuánwén
Обслуживающий персонал, официант
服务员
fúwùyuán
Богатый, разбогатеть
富
fù
Окрестности, вблизи, около
附近
fùjìn
Повторять, повторение
复习
fùxí
Сложный
复杂
fùzá
Нести ответственность, отвечать за что-либо, ответственный
负责
fùzé
Изменять, переменять, преобразовывать
改变
gǎibiàn
Выпить до капли,осушить бокал, пей до дна!
干杯
gānbēi
Чистый, опрятный
干净
gānjìng
Сухой, засушливый
干燥
gānzào
Сметь, осмелиться, мочь
敢
gǎn
Чувство,ощущение,чувствовать, ощущать
感觉
gǎnjué
Простудиться, простудное заболевание
感冒
gǎnmào
Чувство, эмоция
感情
gǎnqíng
Поддаваться эмоциям
动感情
dòng gǎnqíng
Дробная часть
分之
fēnzhī
Часть, пай, доля, порция
份
fèn
Благодарить, благодарность
感谢
gǎnxiè
Только что, только-только
刚刚
gānggāng
Высший(руководство), высокосортный, высококачественный
高级
gāojí
Сказать, сообщить
告诉
gàosu
Каждый остался при своём мнение
各持己见
gèchí jǐ jiàn
Данные, доказательства, база основания
根据
gēnjù
Растрогаться,расчувствоваться
感动
gǎndòng
Инструмент, орудие(производства)
工具
gōngjù
Зарплата
工资
gōngzī
Совместный, общий, совместно, сообща
共同
gòngtóng
Достаточно, довольно, хватит
够
gòu
Торговый, коммерческий
购物
gòuwù
Одинокий, одиночество
孤单
gūdān
Оценивать, прикидывать, оценка
估计
gūjì
Воодушевлять,ободрять, поощрять
鼓励
gǔlì
аплодировать;
аплодисменты
鼓掌
gǔzhǎng
покупатель; клиент
顾客
gùkè
сказание; сказка;
рассказ; история
故事
gùshì
намеренно;
умышленно; нарочно
故意
gùyì
вешать; вывешивать;
висеть; висячий
挂
guà
повесить оконные
занавески
挂窗帘
guà chuānglián
решающий фактор;
ключ; ключевой;
решающий
关键
guānjiàn
связь; отношение;
касаться; иметь
отношение к;
затрагивать
关系
guānxi
заботиться; принимать
участие в ком-либо;
уделять внимание;
интересоваться
关心
guānxīn
относительно, в
отношении, что
касается; об, о
关于
guānyú
зрители; публика
观众
guānzhòng
управлять; заведовать;
ведать; управление
管理
guǎnlǐ
свет; излучение; блеск;
сияние
光
guāng
радиовещание;
передавать по радио
广播
guǎngbō
объявление; реклама;
афиша
广告
guǎnggào
рекламировать
作广告
zuò guǎnggào
прогуливаться,
прохаживаться; гулять;
шоппинг
逛
guàng
прогуливаться по
улицам
逛街头
guàng jiētóu
слоняться без дела,
шататься
闲逛
xiánguàng
устанавливать;
определять;
предусматривать
规定
guīdìng
международный;
интернациональный
国际
guójì
международное
положение;
международная
обстановка
国际形势
guójì xíngshì
действительно, в самом деле
果然
guǒrán
фруктовый сок
果汁
guǒzhī
превосходить,
превышать; чересчур,
слишком
过
guō
процесс; ход (дела)
过程
guòchéng
проходить; миновать
过去
guòqù
возвратить; вернуть;
отдать
还 huán
отдать
[вернуть] долг
还债
huánzhài
моря и океаны;
морской
海洋
hǎiyáng
бояться; трусить
害怕
hàipà
стесняться;
конфузиться;
стыдиться; смущаться;
смущение; стыд
害羞
hàixiū
зимние каникулы
寒假 hánjià
пот; испарина
汗 hàn
весь в поту
浑身是汗
húnshēn shì hàn
рейс; номер рейса
航班
hángbān
польза, выгода, толк,
прок, добро
好处
hǎochu
чаевые
好处费
hǎochufèi
подобный; как будто;
словно [бы]; похоже,
что
好像
hǎoxiàng
какое сегодня
число?
今天是几号 ?
номер
号码
hàomǎ
напиться
喝醉
hēzuì
соответствовать
стандарту [норме];
отвечать требованиям
合格
hégé
подходить;
подходящий; в самый раз
合适 héshì
ящик; коробка
盒子 hézi
классная доска
黑板 hēibǎn
обезьяна
猴子 hóuzi
толстый (о плоских
предметах)
厚 hòu
раскаиваться;
сожалеть; раскаяние
后悔 hòuhuǐ
вдруг, внезапно,
неожиданно
忽然 hūrán
медицинская сестра,
медсестра
护士 hùshi
заграничный
паспорт
出国护照
chūguó hùzhào
взаимно; взаимный;
взаимо
互相 hùxiāng
подарить [преподнести]
цветы
献花 xiàn huā
сомневаться; сомнение
怀疑 huáiyí
плохой; негодный;
дурной; испортиться;
сломаться
坏 huài
приветствовать;
встречать
欢迎 huānyíng
обстановка;
положение; окружение;
среда; окружающая
среда
环境 huánjìng
менять; обменивать;
разменивать
换 huàn
отвечать; ответ
回答 huídá
вспоминать;
воспоминание
回忆 huíyì
собрание;
конференция;
заседание; совещание
会议 huìyì
действовать; действие;
деятельность;
мероприятие
活动 huódòng
живой; бойкий;
подвижный
活泼
huópo
получить; достигнуть;
добиться
获得 huòdé
основа; база;
фундамент; устои
基础 jīchǔ
возбуждать; волновать;
зажигать
激动 jīdòng
почти; почти что; едва
не
几乎 jīhū
активный; активно
积极 jījí
накапливать, копить,
скапливать
积累 jīlěi
чрезвычайно; крайне; в
высшей степени
极 jí
чрезвычайно; крайне;
исключительно
极其 jíqí
собирать(ся);
сосредоточивать(ся)
集合 jíhé
вовремя; своевременно
及时 jíshí
пусть (даже); если
даже; даже если
即使 jíshǐ
отправлять; посылать
寄 jì
составлять
план
订计划 dìng
jìhuà
раз (уж); поскольку
既然 jìrán
техника; технология
技术 jìshù
продолжать(ся);
продолжение
继续 jìxù
мебель; утварь
家具 jiāju
работать сверхурочно;
сверхурочная работа
加班 jiābān
бензозаправочная
станция; бензоколонка
加油站
jiāyóuzhàn
ложный; фальшивый; поддельный; фиктивный; притворный; лже-; псевдо
假 jiǎ
цена
价格 jiàgé
твёрдо
придерживаться;
твёрдо стоять на
чём-либо; отстаивать
坚持 jiānchí
проверять;
контролировать;
осматривать; осмотр;
проверка
检查 jiǎnchá
простой; примитивный
简单 jiǎndān