horoscope Flashcards

1
Q

chouchouter

A

verhätscheln

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

l’appui

A

masc.

Unterstützung

Stütze

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

la déconvenue

A

Enttäuschung

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

le lest

jeter du lest

A

Ballast

Zugeständnisse machen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

sourcils froncés

A

mit einem Stirnrunzeln

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

la rumination

A

Grübeln

ruminations d’un projet - Brüten über einem Projekt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

la tergiversation

les tergiversations

A

Zaudern

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

la procrastination

A

Zögern

Aufschub

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

le potin

les potins

A

Klatsch

Tratsch

Klatsch und Tratsch

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

la puissance de travail

A

Arbeitsbelastung

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

effervescent(e)

l’efferescence

A

stürmisch

sprudelnd

enthusiastisch

fem.

Aufregung

être en plein effervescence- in heller Aufruhr sein

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

la pugnacité

A

Kampflust

Streitlust

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

les arts martiaux

A

Kampfsportarten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

l’éraflure

A

fem.

Kratzer

Schramme

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

dénigrer

A

herabsetzen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

hautain(e)

A

hochmütig

herablassend

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

intransigeant(e)

A

unerbittlich

unnachgiebig

starr

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

l’épanouissement affectif

affectif/affective

A

emotionale Entfaltung

emotional

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

l’abnégation

esprit d’abnégation

A

fem.

Selbstverleugnung

Opfergeist

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

les super copines

A

beste Freundinnen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

évacuer

A

den Kopf frei bekommen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

le coup de fil

A

Anruf

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

s‘aérer

A

frische Luft schnappen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

maladif

maladive

A

krankhaft

kränkend

pathologisch

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

enivrant(e)

A

berauschend

intoxicating

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

la cohésion

A

Zusammenhalt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

le leurre

A

Attrape

Täuschungsmanöver

Trick

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

émoustiller

s‘emoustiller

A

aufmuntern

sich begeistern lassen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

irascible

A

aufbrausend

jähzornig

irritable

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

délétère

A

schädlich

verderblich

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

prendre avec des pincettes

A

auf die leichte Schulter nehmen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

débordant(e)

A

grenzenlos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

le discernement

A

Urteilskraft

Überlegtheit

Einsicht

Judgement

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

badiner

A

scherzen (to banter)

ne pas badiner avec qc - bei etwas keinen Spaß verstehen

il ne faut pas badiner avec qc - mit etwas ist nicht zu spaßen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

égayer

A

aufheitern

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

remuer

les remuers

A

sich bewegen

wackeln

unruhig werden

Wirbel

Turbulenzen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

plomber

se plomber

plomber qc

plomber l‘abiance

A

beschweren

versiegeln

dunkel/aschgrau/fahl werden

etw beeinträchtigen

die Stimmung trüben

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

reprendre du poil de la bête

A

wieder in die Spur kommen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

le défi

A

Herausforderung

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

la grisaille

la grisaille de la vie quotidienne

A

Öde

Eintönigkeit

Farblosigkeit

der graue Alltag

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

la griserie

la griserie du pouvoir/succès

A

Rausch

Berauschen

Macht-/ Erfolgsrausch

(without plural)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

sommer qn de

A

auffordern

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

la rigeur

A

Strenge

Härte

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

être patraque

A

sich ein bisschen angeschlagen fühlen

to be under the bad weather

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

aiguiller

auguiller qn vers/sur qc

mal aiguiller qn

A

umsetzen

jmd zu etw hinführen

jmd in die falsche Richtung schicken

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

le bobo

A

Aua

Wehwehchen

bourgeois-bohème - alternativ eingestellter Wohlstandsbürger

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

le toux

la quinte de toux

A

Husten

Hustenanfall

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

en flèche

A

blitzschnell

pfeilgerade

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

la bonne étoile

A

Glücksstern

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

la colombe

A

Taube

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

féroce

A

wild

unbarmherzig

scharf

bissig

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

éparpiller

s’éparpiller

A

verteilen

vergeuden

sich verzetteln

verstreut sein

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

la trêve

A

Waffenstillstand

Ruhepause

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

prépondérant(e)

A

ausschlaggebend

maßgeblich

entscheidend

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

galvaudee

galvaudé(e)

A

kompromittieren

in Misskredit bringen

vergeuden

abgedroschen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

fécond(e)

A

fruchtbar

kreativ

schöpferisch

produktiv

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

délaisser

A

vernachlässigen

aufgeben

hinter sich lassen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q

le savoir-être

A

Know-How

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

sans filet

travailler sans filet

A

ohne Netz

ohne Zensur/Filter arbeiten

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
60
Q

s’effilocher

A

ausfransen

fasern

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
61
Q

la débrouillardise

A

Schlauheit

Einfallsreichtum

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
62
Q

l’embrasement

A

masc.

Glut

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
63
Q

le monde onirique

A

Traumwelt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
64
Q

rêvasser

A

tagträumen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
65
Q

l’œillère

avoir des œillères

A

fam.

Scheuklappe

Scheuklappen haben

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
66
Q

le globe céleste

A

Himmelskugel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
67
Q

ringard(e)

A

altmodisch

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
68
Q

subrepticement

subreptice

A

heimlich / unbemerkt

heimlich / erschlichen / unrechtmäßig erlangt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
69
Q

se la couler douce

A

chillen

eine ruhige Kugel schieben

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
70
Q

désopilant(e)

A

wahnsinnig lustig

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
71
Q

affolé(e)

s’affoler

affoler qc

A

von panischer Angst ergriffen / zu Tode erschrocken

in Panik geraten

jmd Angst einjagen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
72
Q

pertinemment

pertinent(e)

la pertinance

parler avec pertinance

A

treffend / passend / (ganz) genau

treffend / stichhaltig

Stichhaltigkeit / Aussagewert

mit Sachkunde sprechen

73
Q

déconfit(e)

A

niedergeschlagen / betreten

74
Q

avec délice(s)

le délice

A

genussvoll

Genuss

75
Q

débordé(e)

A

überlasted / in Unordnung geraten

76
Q

l’aigreur

A

Säure

Bissigkeit

fem

77
Q

la prédilection

A

Vorliebe

78
Q

gésir

ci-gît

A

(da)liegen

hier ruht / liegt begraben

79
Q

d’une (toute) petite voix

A

kleinlaut

80
Q

le porte-bonheur

A

Glücksbringer

81
Q

ampoulé(e)

A

aufgeblasen (Getue)

82
Q

un vieux briscard

A

ein alter Hase / Routinier

83
Q

chatoyer

chatoyant(e)

A

schillernd / funkeln

schillernd / funkelnd

84
Q

la gêne

se gêner

A

Verlegenheit / Befangenheit / Beschwerden

sich genieren

85
Q

la cordialité

cordial(e)

A

Herzlichkeit / Warmherzigkeit

herzlich / warmherzig / aus tiefstem Herzen kommend

heftig (antipathie)

86
Q

le cordial

A

Stärkungsmittel

87
Q

le décuple

décuple

décupler

A

Zehnfache(s)

zehnfach

verzehnfachen / beträchtlich wachsen

88
Q

le gargouillement

la gargouille

gargouiller

A

Gluckern

Wasserspeier / Regenrinne

gluckern / gurgeln / knurren (estomac)

89
Q

le bouillonnemment

A

Sprudeln

Aufwallen (des désirs) / Überschäumen (des idées)

90
Q

convenable

convenablement

A

passend / angemessen / korrekt / anständig

passend / entsprechend / ordentlich

91
Q

le raclement

le raclement de gorge

s’éclaircir / se racler la gorge

A

Knirschen

Räuspern

sich räuspern

92
Q

remuer / retourner le couteau dans la plaie

mettre le couteau sous/ sur la gorge de qc

être à couteaux tirés avec qc

A

Salz in die Wunde streuen

jmd die Pistole an die Brust setzen

jmd bis aufs Messer bekämpfen

93
Q

le goudron

A

Teer

Asphalt

94
Q

crier qc à la cantonade

A

etw in den Raum rufen

95
Q

pattes de mouche

A

Gekritzel

fpl

96
Q

l’éloge

fair l’éloge de qn

prononcer l’éloge funèbre de qn

être tout à l’éloge de qn

A

Lob

eine Lobrede auf jmd halten

die Grabrede für jmd halten

für jmd sprechen

97
Q

sous peine de

défence d’entrer sous peine de poursuites

A

um zu vermeiden, dass …

unter Androhung von

widerrechtliches Betreten wird strafrechtlich verfolgt

98
Q

le marécage

A

Sumpf

99
Q

le maquis

prendre le maquis

A

Gestrüpp / Gewirr

in den Untergrund gehen / sich den Partisanen anschließen

100
Q

l’écheveau

échevelé(e)

A

Knäuel (masc)

zerzaust

wild / ausgelassen

101
Q

le myosotis

A

Vergissmeinnicht

102
Q

le grain de beauté

A

Schönheitsfleck

Leberfleck

103
Q

le groin

A

Schnauze / Rüssel

Fratze

104
Q

la ronce

A

Dornenranken

Brombeerstrauch

Maserung (bois veiné)

105
Q

la redingote

A

Gehrock / taillierter Mantel

106
Q

caillouteux

caillouteuse

A

steinig

107
Q

le nid-de-poule

A

Schlagloch

108
Q

la charpente

charpenté(e)

A

Gerüst / Gerippe / Dachstuhl

Struktur / Körperbau

kräftig (gebaut) (personne - il erst bien charpenté)

gut strukturiert (roman, poème)

109
Q

l’ortie

l’ortie blanche

il ne faut pas pousser mémé dans les orties

A

Brennnessel

weiße Taubnessel

wollen wir mal die Kirche im Dorf lassen

110
Q

acerbe

A

bissig / scharf / hart / verletzend / derb

111
Q

le condamnation

condamnation avec sursis

sursoir à qc

A

Verurteilung / Strafe

Verbot / Schließen

Bewährungsstrafe

etw aufschieben / aussetzen

112
Q

la convocation

l’heure de convocation

A

Einberufung / Vorladung

Zeit zu der man erscheinen soll

113
Q

urticaire

qn/qc donne de l’urticaire à qn

A

(allergischer) Hautausschlag

jmd ist gegen jmd / etw allergisch

114
Q

le carnassier

carnassier / carnassière

A

Fleischfresser

Fleisch fressend

115
Q

méchant(e)

A

böse / boshaft / gefährlich

116
Q

épier

épier qn / qc

s’épier

A

(heimlich) beobachten / abpassen

jmd nachspionieren

etw lauschen

sich (gegenseitig) nachspionieren / sich (heimlich) beobachten

117
Q

à tort et à travers

A

unüberlegt

ins Blaue hinein

118
Q

alezan(e)

A

fuchsrot / rotbraun

119
Q

courir comme un dératé / une dératée

A

wie ein Wilder / eine Wilde rennen

120
Q

l’apesanteur

A

Schwerelosigkeit

fem

121
Q

duper

A

hinters Licht führen

122
Q

escroquer qc à qn

A

etw von jmd ergaunern / erschwindeln

123
Q

inopinément

inopiné(e)

A

unerwartet / unvermutet / erstaunlicherweise

unerwartet / unvermutet

124
Q

crouler

crouler sous (le travail, les cadeaux)

croulant(e)

le/ la croulant(e)

A

einstürzen / zusammenbrechen

von der Arbeit erdrückt werden / von Geschenken überhäuft werden

baufällig / am Rande des Zusammenbruchs

Alte(r) / Tattergreis

125
Q

le colis

le colis explosif

A

Paket

Briefbombe

126
Q

défraîchi(e)

A

verblasst / abgetragen / verblüht/ nicht mehr neu

127
Q

garde à vue

mettre / placer qn en garde à vue

garder à vue

A

Polizeigewahrsam

jmd unter Polizeigewahrsam nehmen

unter Aufsicht stellen

128
Q

être affligé(e) de qn/qc

A

unter jmd / etw leiden

129
Q

la carrure

A

Schulterbreite

Format

130
Q

le / la vantard(e)

vantard(e)

A

Prahler / Zampano

prahlerisch / aufschneiderisch

131
Q

le poteau

le poteau d’incendie

le poteau indicateur

le poteau de torture

envoyer qn au poteau

A

Pfosten / Torstange

Hydrant

Wegweiser

Marterpfahl

jmd an die Wand stehlen / erschießen

132
Q

le quolibet

A

Spöttelei

133
Q

le panache

A

Schneid / Beherztheit

Busch

Rauchwolke (panache de fumée)

134
Q

l’occiput

A

Hinterkopf / Schädelbasis

135
Q

le cran

avoir du cran

être à cran

serrer la ceinture d’un cran

A

Kerbe / Loch / Welle

Mumm haben

äußerst gereizt sein / auf 180 Grad sein

den Gürtel ein Loch enger schnallen

136
Q

avantageux / avantageuse

présenter qc sous un jour avantageux

A

vorteilhaft / günstig / schmeichelnd

etw unter rosigem Licht hinstellen

137
Q

le tablier

ça te va comme un tablier à une vache

A

Schürze / Kittel

das steht dir überhaupt nicht

138
Q

l’acajou

A

Mahagoni

139
Q

considérer qc comme allant de soi

A

etw als gegeben hinnehmen

etw als naturgegeben ansehen

140
Q

la molaire

A

Backenzahn

141
Q

l’indécense

indécent(e)

A

Schamlosigkeit / Anstößigkeit / Ungehörigkeit

anstößig / schamlos / deplatziert / unverschämt

142
Q

l’obstination

A

Sturheit / Starrsinn / Eigensinn

Hartnäckigkeit

fem

143
Q

l’engourdissement

engourdi(e)

A

Steifheit / Gefühllosigkeit / Trägheit / Benommenheit

klamm / gefühllos / steif / träge

144
Q

la voix de stentor

la voix de fausset

A

dröhnende Stimme

Fistelstimme

145
Q

le ruban

le ruban magnétique / adhésif / perforé / de police

A

Band

Tonband / Klebeband / Lochstreifen / polizeiliche Absperrung

146
Q

jouer de malchance

A

ein Pechvogel sein (je joue de malchance - ich bin ein Pechvogel)

147
Q

le cafard

avoir le cafard / j’aurais le cafard

donner le cafard à qn

A

Küchenschabe / Kakerlake

Petze / Scheinheiliger / Heuchler

Depression / trübe Stimmung

trübsinnig sein / ich würde trübsinnig werden

jmd trübsinnig machen

148
Q

arquer

s’arquer

arqué(e)

avoir des jambes arquées

A

biegen / krümmen

sich biegen / sich krümmen (krumm werden)

gebeugt / gekrümmt (dos) / geschwungen (sourcils)

O-Beine/ krumme Beine haben

149
Q

siroter

A

(langsam und mit Genuss) trinken

150
Q

la gadoue

A

Matsch / Schneematsch

151
Q

le repaire

c’est un repaire de brigands

A

Schlupfwinkel

Bau (d’un renard) / Höhle (d’un ours)

das ist eine üble Spelunke / da wird man richtig ausgenommen

(le brigand - Straßenräuber / Betrüger)

152
Q

le mépris

se méprendre sur qn / qc

A

Verachtung / Missachtung

sich in jmd / etw täuschen

153
Q

la désinvolture

une semblable désinvolture

A

Ungezwungenheit / Ungeniertheit / Lässigkeit

so eine Frechheit

154
Q

le monte-en-l’air

A

Fassadenkletterer / Einbrecher

155
Q

le crible

passer qc au crible

criblé(e) de dettes

A

(grobes) Sieb

etw genauer unter die Lupe nehmen

hochverschuldet

156
Q

le chaume

A

Stoppel / Stoppelfeld / Stroh

157
Q

la carriole

A

Karren / Pferdeschlitten

158
Q

impeccable

impeccablement

A

tadellos / vorbildlich / streifenfrei

159
Q

décharné(e)

A

abgezehrt / ausgemergelt / abgemagert

160
Q

revêche

A

unfreundlich / abweisend / mürrisch / griesgrämig

161
Q

encombré(e)

sans encombre

A

versperrt / verstopft / verschleimt

vollgestellt / überfüllt / überlastet

problemlos / einwandfrei

162
Q

la bourse (d’étude)

la bourse de mérite

A

Stipendium

leistungsabhängiges Stipendium

163
Q

le dé

les dés sont jetés

les dés sont pipés

A

Würfel

die Würfel sind gefallen

das ist ein abgekartetes Spiel

164
Q

le moins du monde

A

nicht im geringsten

165
Q

le butin

A

Beute / Fund

166
Q

sans détour

parler sans détour

A

direkt / kurz / unverblümt

ohne Umschweife sprechen

167
Q

la voix sans timbre

A

Stimme ohne Klang

168
Q

jouer les pies voleues

la pie

une œuvre pie

la queue-de-pie

A

diebische Elster spielen

Elster / Quasselstrippe

ein gutes Werk

Frack / Schwalbenschwanz

169
Q

pâteux / pâteuse

avoir la bouche/ la langue pâteuse

A

schwerfällig / zähflüssig

ein pelziges Gefühl im Mund haben

170
Q

le protège-dent

A

Mundschutz

171
Q

radotor

radoter toujours les mêmes histoires

A

sich wiederholen

Unsinn / dummes Zeug reden

immer die gleichen Geschichten wiederkauen

172
Q

se prosterner (devant qn/qc)

A

sich (for jmd) niederwerfen

sich jmd / einer Sache unterwerfen

173
Q

être à la traîne

A

abgeschlagen sein / nachhinken / spät dran sein

174
Q

la gousse
de vanille
d’ail
d’échalote

A

Vanilleschote

Knoblauchzehe

Schalotte

175
Q

l’estafilade

se faire une estafilade en se rasant

A

Schnittwunde

sich beim Rasieren schneiden

176
Q

la tige

le coton-tige

A

Stift / Stengel / Halm / Schaft

Wattestäbchen

177
Q

le sécateur

sécateur grand / sécateur à roses / sécateur à volaille

la volaille

A

Gartenschere

Heckenschere

Rosenschere

Geflügelschere

Geflügel

178
Q

rapiécer

rapiécé(e)

A

flicken

geflickt

179
Q

le déplantoir

A

Abstecher