Hinos Flashcards
Lava minha alma
Wash my soul
Lava minha aura
Wash my aura
Limpa minha alma
Clean my soul
Limpa minha aura
Clean my aura
Lava, limpa minha aura
Wash, clean my aura
Oxum
Oxum
Me revela esse tesouro
Reveal me this treasure
Dona de todos os brilhantes
Owner of all brilliants
Olorum
Olorum
Olorum te consagrou
Olorum consecrated you
Eu lhe trago esse louvor
I bring you this praise
São tão claras suas águas
So clear are your waters
Suas águas são tão claras
Your waters are so clear
Expressão de seu amor
Expression of your love
Minha mãe
My mother
Meu pai
My father
Me deu força
Gave me strength
Para poder viver
To be able to live
Me deu força para poder viver
Gave me strength to be able to live
Quando entrei na floresta
When I entered the forest
Pedi licença para entrar
I asked permission to enter
Eu fui recebido
I was received
Eu fui recebido por meu pai
I was received by my father
Ossanha
Ossanha
Eu fui recebido por meu pai Ossanha
I was received by my father Ossanha
Esse grito é tão lindo
This cry is so beautiful
Esse grito é tão lindo que faz a gente viajar
This cry is so beautiful that it makes us trip
É meu pai Ossanha que aqui vai passear
It is my father Ossanha, who here goes on a stroll
Quando estiveres chorando
When you are crying
Por alguém te abandonar
For someone having abandoned you
Quando estiveres chorando por alguém te abandonar
When you are crying for someone having abandoned you
Estou aqui bem perto
I am here, very close
Contigo vou ficar
With you I will stay
Eu estou aqui bem perto, contigo vou ficar
I am very near here, with you I will stay
Por piedade
For pity’s sake
Eu vou rogar
I am going to plead
Tem piedade
Have pity
Mamãe Iemanjá
Mother Iemanjá
Tem piedade que é para nós poder caminhar
Have pity so that we can walk
Tem piedade destas almas sofredoras
Have pity of these suffering souls
Acompanhar
Accompany
Tem piedade destas almas sofredoras que me acompanham
Have pity of these suffering souls that accompanied me
Neste caminho da cruz
In this way of the cross
Tem piedade destas almas sofredoras que me acompanham neste caminho da cruz
Have pity of these suffering souls that accompany me in this way of the cross
Eu vou rogar pelo amor divino
I am going to plead for the divine love
Luar
Moonlight
Raio prateado
Silvery ray
Luar se fez um raio prateado
Moonlight made itself into a silvery ray
Iluminando o céu
Illuminating the sky
Iluminando as espumas do mar
Illuminating the foams of the sea
Iluminando o céu e as espumas do mar
Illuminating the sky and the foams of the sea
Lindo clarão
Beautiful glow
Lindo clarão à beira-mar
Beautiful glow by the seaside
Vejo mamãe Iemanjá
I (can) see mum Iemanjá
Lá vem
There (she) comes
Lá vem junto com suas sereias
There she comes together with her sirens
Nos abençoar
To bless us
Rainha Iemanjá vem junto com suas sereias nos abençoar
Queen Iemanjá comes together with her sirens to bless us
Dona das águas
Owner of the waters
Tu és mãe
You are mother
Dona das águas, tu és mãe
Owner of the waters, you are mother
Oh Janaína
Janaína
Odoiá
Odoiá
Iluminai minhas profundas águas
Brighten my deep waters
Para eu decifrar mistérios de meu mar
For me to decipher the mysteries of my sea
Desse meu mar de emoções
Of this sea of emotions of mine
Iemanjá
Iemanjá
Princípio gerador
Generating principle
Amor fundamental
Fundamental love
Tão puro e maternal
So pure and maternal
Amor fundamental tão puro e maternal
Fundamental love so pure and maternal
Iemanjá, vem confortar
Iemanjá, come confort
Louvada seja nossa mãe Santa Maria
Praised be our mother Saint Mary
Que nos dá a alegria
Who gives us the happiness
Louvada seja nossa mãe Santa Maria que nos dá a alegria
Praised be our mother Saint Mary who gives us the happiness
A alegria de com ela festejar
The happiness of celebrating with her
Louvada seja nossa mãe Santa Maria que nos dá a alegria de com ela festejar
Praised be our mother Saint Mary who gives us the happiness of celebrating with her
A união
The union
A união do sagrado vosso filho
The union of your sacred son
Divino Pai eterno
Eternal Divine Father
A união do sagrado vosso Filho com o divino Pai eterno
The union of your sacred son with the eternal divine father
Para sempre eu devo amar
For ever I should love
Eu peço à vós
I ask you
Na esperança de um dia
In the hope of one day
Eu peço à vos na esperança de um dia
I ask you in the hope that one day
Eu mais a minha família
I plus my family
Junto a vós se apresentar
Before you to present (ourselves)
Para louvar
To praise
Para amar
To love
Para testemunhar
To witness
Para louvar, amar e testemunhar
To praise, to love and to witness
Oferecer meu coração
To offer my heart
Para ser vosso altar
To be your altar
Louvado seja Jesus Cristo Redentor
Praised be Jesus Christ the Redeemer
Vosso Império de amor com todos os seres divinos
Your empire of love with all the divine beings
Agradeço
(I) thank
Eu agradeço
(I) thank
Todo esse conhecimento
All this knowledge
Esta força e vigor
This strength and vigour
Que recebemos em nossos hinos
That we receive in our hymns
Santa Maria
Saint Mary
Santa Maria está chegando
Saint Mary is coming
Está chegando e vai ficar
(She) is coming and (she) will stay
Santa Maria está chegando e vai ficar
Saint Mary is coming and she will stay
Para todos reunir
For everyone to unite
E saber se respeitar
And know to respect each other
Andando na estrada, com amor
Walking on the road, with love
Ter firmeza, sem temor
To have firmness, no fear
E com calma, alcançar
And with calm, to reach
Agradeço ontem, hoje
I thank yesterday, today
E todo dia
And every day
Agradeço ontem, hoje, e todo dia
I thank yesterday, today, and every day
Tanta paz e união
So much peace and union
Da luz de Santa Maria
Of the light of Saint Mary
Agradeço ontem, hoje e todo dia, tanta paz e união da luz de Santa Maria
I thank yesterday, today and every day, so much peace and union of the light of Saint Mary
A vós, eu peço
To you, I ask
Na esperança de chegar
In the hope of arriving
Sempre a vossa proteção
Always your protection
Para eu poder atravessar
For me to be able to cross