Henry V Flashcards
BISHOP OF CANTERBURY
The king is full of grace and fair regard.
BISHOP OF ELY
And a true lover of the holy Church.
BISHOP OF CANTERBURY
The courses of his youth promised it not.
The breath no sooner left his father’s body,
But that his wildness, mortified in him,
Seemed to die too. Yea, at that very moment
Consideration like an angel came
And whipped th’ offending Adam out of him,
Leaving his body as a paradise (1.1.24-32)
According to Canterbury and Ely, Henry V is an excellent king, despite his wild youth. Here, Canterbury compares Henry to Adam (from the Book of Genesis) and suggests that Henry has been redeemed for the sins of his past
KING HENRY
My learnèd lord, we pray you to proceed
And justly and religiously unfold
Why the law Salic that they have in France
Or should, or should not, bar us in our claim.
And God forbid, my dear and faithful lord,
That you should fashion, wrest, or bow your
reading,
Or nicely charge your understanding soul
With opening titles miscreate, whose right
Suits not in native colors with the truth;
For God doth know how many now in health
Shall drop their blood in approbation
Of what your reverence shall incite us to. (1.2.11-23)
Henry is thinking of claiming the French throne. Here, Henry tells the Archbishop that it will be his fault if Henry starts a big war that can’t be justified. Henry seems reluctant to take responsibility for his actions and decisions.
That the land Salic is in Germany,
Between the floods of Sala and of Elbe,
Where Charles the Great, having subdued the
Saxons,
There left behind and settled certain French;
Who, holding in disdain the German women
For some dishonest manners of their life,
Established then this law: to wit, no female
Should be inheritrix in Salic land,
Canterbury gives a long, drawn out speech explaining why he thinks it’s okay for Henry to make a grab for the French throne. Here, he says that the French have been using the Salic Law as an excuse to prevent English kings (like Henry’s great-grandfather King Edward III) from inheriting the French crown. (Salic Law is just the name of a French rule that prevented men from inheriting the crown through a female line. In other words, if a king has a daughter, she can’t inherit the throne and her sons and grandsons can’t inherit it either.) A bunch of French kings have inherited the crown through their mothers’ family lineage, so the Salic Law shouldn’t apply to King Henry V either.
KING HENRY
May I with right and conscience make this claim?
BISHOP OF CANTERBURY
The sin upon my head, dread sovereign, (1.2.101-102)
Can Henry make a claim to the French throne with “right and conscience”?
CAMBRIDGE
For me, the gold of France did not seduce,
Although I did admit it as a motive
The sooner to effect what I intended;
But God be thankèd for prevention,
Which I in sufferance heartily will rejoice,
Beseeching God and you to pardon me. (2.2.162-167)
When it’s discovered that the French have bribed Cambridge, Scrope, and Grey to assassinate King Henry before he can invade France, we’re led to believe that plot is treacherous. Here, though, Cambridge reveals that he took money from France only because he thought it would help him achieve his end goal. [Cambridge supports Edmund Mortimer, who seems to have a better claim to the English throne than Henry V. Remember, Henry V only inherited the throne after his father Henry IV usurped the crown from Richard II (Richard II, 4.1). Also, Mortimer is the great-grandson of Edward III’s third son, while Henry, on the other hand, is the grandson of Edward III’s fourth son.]
KING HENRY
There’s for thy labor, Montjoy.
Gives money.
Go bid thy master well advise himself:
If we may pass, we will; if we be hindered,
We shall your tawny ground with your red blood
Discolor. And so, Montjoy, fare you well.
The sum of all our answer is but this:
We would not seek a battle as we are,
Nor, as we are, we say we will not shun it.
So tell your master. (3.6.163-171)
Henry’s claim to the French throne may be dubious, but he often comes off as an awesome king. Here, he has the confidence to tip the enemy messenger after the guy delivers a threatening message from France.
KING HENRY
I think the King is but a
man, as I am. The violet smells to him as it doth to
me. The element shows to him as it doth to me. All
his senses have but human conditions. His ceremonies
laid by, in his nakedness he appears but a man,
and though his affections are higher mounted than
ours, yet when they stoop, they stoop with the like
wing. Therefore when he sees reason of fears as we
do, his fears, out of doubt, be of the same relish as
ours are. Yet, in reason, no man should possess him
with any appearance of fear, lest he, by showing it,
should dishearten his army. (4.1.105-116)
Disguised as a common soldier, King Henry walks among his troops the night before battle and delivers a speech that reveals his isolation. Here, he tries really hard to convince us that he’s just a “man” like everybody else. The fact that he’s running around in a disguise so he can hang out with his troops like a regular Joe suggests that Henry longs for the human connection he enjoyed with Falstaff and company (back in Henry IV Part 1). The moral? It’s lonely at the top.
BATES
Ay, or more than we should seek after; for we
know enough, if we know we are the king’s subjects.
If his cause be wrong, our obedience to the
king wipes the crime of it out of us.
WILLIAMS
But if the cause be not good, the King
himself hath a heavy reckoning to make, when all
those legs and arms and heads, chopped off in a
battle, shall join together at the latter day, and cry
all ‘We died at such a place,’ some swearing, some
crying for a surgeon, some upon their wives left
poor behind them, some upon the debts they owe,
some upon their children rawly left. I am afeard
there are few die well that die in a battle, for how
can they charitably dispose of anything, when blood
is their argument? Now, if these men do not die
well, it will be a black matter for the king that led
them to it, who to disobey were against all proportion
of subjection. (4.1.134-151)
Not everyone is on board with Henry’s war. As Bates and Williams point out, most of the common soldiers don’t even know if the king is justified in invading France. Bates says he doesn’t even want to know if the king is wrong because he’s powerless to do anything about it. Williams delivers the most crushing accusation when he says that Henry is ultimately responsible for sending his soldiers to their deaths.
KING HENRY
So, if a son that is by his father sent about
merchandise do sinfully miscarry upon the sea,
the imputation of his wickedness, by your rule,
should be imposed upon his father that sent him. (4.1.152-155)
This is Henry’s response to Williams’ claim that the king is responsible for the deaths of his soldiers. Here, he compares kingship to fatherhood in order to shirk responsibility (once again).
KING HENRY
Upon the king! Let us our lives, our souls, our
debts, our careful wives, our children, and our sins
lay on the King!
We must bear all. O hard condition,
Twin-born with greatness, subject to the breath
Of every fool, whose sense no more can feel
But his own wringing. What infinite heart’s ease
Must kings neglect that private men enjoy? (4.1.238-245)
When Henry complains that being king means that he never gets to relax, we’re reminded of something his father said back in Henry IV Part 2: “Uneasy lies the head that wears the crown” (3.1.31). In other words, kingship is a heavy burden.
KING HENRY
Not today, O Lord,
O, not today, think not upon the fault
My father made in compassing the crown.
I Richard’s body have interrèd new
And on it have bestowed more contrite tears
Than from it issued forcèd drops of blood.
Five hundred poor I have in yearly pay
Who twice a day their withered hands hold up
Toward heaven, to pardon blood. And I have built
Two chantries, where the sad and solemn priests
Sing still for Richard’s soul. More will I do—
Though all that I can do is nothing worth,
Since that my penitence comes after all,
Imploring pardon. (4.1.303-316)
Henry is feeling guilty about the fact that he inherited the crown from a father who stole it from Richard II. Here, Henry asks God to forgive him for his father’s sins and says that he’s spent years trying to atone for Henry IV’s sins.
KING HENRY
Yea, strike the Dauphin blind to look on us.
And tell the pleasant prince this mock of his
Hath turned his balls to gun-stones,
[…]
Tell you the Dauphin I am coming on,
To venge me as I may and to put forth
My rightful hand in a well-hallowed cause.
So get you hence in peace. And tell the Dauphin
His jest will savour but of shallow wit
When thousands weep more than did laugh at it.—
Convey them with safe conduct.—Fare you well. (1.2.292-294; 304-310
This is where Henry officially declares that he’s going to invade France (after the Dauphin mocks Henry by sending him a boatload of tennis balls). What’s interesting (and also kind of scary) about this speech is the way Henry says he’s going turn the tennis balls to cannons and destroy France in a deadly match. We also notice here that Henry sees himself as God’s avenger, which is an idea that will surface throughout the play.
KING HENRY
Once more unto the breach, dear friends, once
more,
Or close the wall up with our English dead!
In peace there’s nothing so becomes a man
As modest stillness and humility. . .
Here, Henry urges his men into battle with the famous rally cry, “Once more into the breach dear friends, once more.” (A “breach” is just a gap in the fortifications – the English have just blasted a hole in the town’s walls.) What’s compelling about this speech is the way Henry declares that fighting against the French will ennoble the English troops, even if they’re “of grosser blood” (commoners) than the noblemen who serve as their commanders. By telling his men that each of them has a “noble lustre” in their eyes, his strategy is to compel his troops to fight bravely. For the most part, Henry’s battle cry works. Most of the troops are pumped up enough to rush forward, forcing the Governor of Harfleur to surrender the town.
BOY
Would I were in an alehouse in London! I would
give all my fame for a pot of ale, and safety. (3.2.13-14)
Henry’s rousing speech to his troops (see above) doesn’t seem to have the desired effect on Bardolph, Pistol, Nim, or the unnamed Boy who says here that he wishes he was back in London at a bar. Is Shakespeare suggesting that these men and the young boy are cowards? Or, is he suggesting that they’re right to want to be at home in the safety of a favorite hangout
MACMORRIS
It is no time to discourse, so Chrish save
me. The day is hot, and the weather, and the wars,
and the King, and the dukes. It is no time to
discourse. The town is beseeched. An the trumpet
call us to the breach and we talk and, be Chrish, do
nothing, ‘tis shame for us all. So God sa’ me, ‘tis
shame to stand still. It is shame, by my hand. And
there is throats to be cut, and works to be done,
and there ish nothing done, so Christ sa’ me, la. (3.2.107-115)
Bardolph, Pistol, and Nim aren’t the only ones who are reluctant to avoid the fighting. Here, three Captains (Fluellen, MacMorris, and Gower) stand around chitchatting about the art of war… while the other soldiers do all the dirty work of charging into the “breach.” Even after MacMorris says it’s a “shame” for them to be standing around instead of fighting, nobody does anything. So, what’s the difference, if any, between Bardolph’s low-life pals and the professional military captains we see here?
KING HENRY
Follow your spirit, and upon this charge
Cry ‘God for Harry, England, and Saint George!’ (3.1.36-37)
Like we said, Henry insists that God is on his side during his campaign against France, which makes it easy for him to justify the invasion. Here, he aligns himself (“Harry”) with God and England’s Patron Saint (George).