HebrewFlashcards3
אֱלֹהִים
God; god, deity
אֱמֶת
firmness, trustworthiness; constancy, duration; faithfulness; truth
אֲבָל
truly; but, however, no
אֲנִי
I
אֲנַ֫חְנוּ
we
אֲשֶׁר
which, that, so that, if
אִישׁ
man; husband; human being
אִם
if; whether; even though
אִשָּׁה
woman; wife; female animal
אֵ֫לֶּה
these
אֵיךְ
how?
אֵל
god, goddess; El; God
אֵם
mother
אֵפוֹא
then, so
אֵת
(dir. obj.)
אֵת
with; together with; with the help of; by the side of, besides; out of, from
אֶ֫רֶץ
ground, earth; territory, country; the earth
אֶחָד
one; another; (indefinite article); first
אֶל
towards; in, into; up, against, in addition to
אַ֫יִן
non-existence; nothing; (cs.) not, no; without
אַ֫יִן
whence?
אַחֵר
other; later, following; of another kind; another (god)
אַחַ֫ר
behind; after; afterwards; back, rear end; behind; with
אַךְ
yea, surely; only; however, but
אַל
no!; not; without; nothing
אַמְתַּ֫חַת
sack
אַף
nose; face; anger; (dual) nostrils
אַתֶּם
you (m.p.)
אַתָּה
you (m.s.)
אָב
father; ancestor; progenitor; chief
אָדוֹן
lord, master; God
אָח
brother; blood-relation; companion; fellow tribesman, countryman
אָנֹכִי
I
אָסוֹן
fatal accident
אָשֵׁם
guilty
אָתוֹן
she-ass
אֹ֫זֶן
ear
אֹ֫כֶל
food
אהב
to like, love; to flirt; to endear; (pt.) lovable, lover
אוֹ
or
אוּלַי
may be; perhaps; unless
אור
to dawn, become light; to shine, illuminate, ignite
אכל
to eat, to feed
אמן
wearing; to prove to be firm, reliable, faithful, permanent; to believe, think
אמר
to say, mention, think, command
אסף
to gather, bring in, receive, retract, destroy, pull back
אסר
to bind; capture; keep in confinement; tie
אפק
to pluck up courage, to venture; to control oneself
בְּ
in, at, among, upon, with, away from, when
בְּכִי
weeping
בְּכֹר
first-born, oldest offspring
בְּכֹרָה
(position and )right of the first-born
בְּעִיר
(coll.) livestock, cattle
בִּי
by your leave
בִּלְתִּי
no more; not; except; without
בִּנְיָמִין
Benjamin
בֵּן
son; young animal; grandson; member
בַּ֫יִן
interval; between
בַּ֫יִת
dwelling house; palace; temple; receptacle; family; dynasty
בַּד
part, portion; member; solitude, alone; apart from, beside, except
בַּר
(clean, threshed) grain
בָּטְנָה
pistachio
בָּקָר
cattle; herd
בֹּ֫קֶר
the morning; morning-light; tomorrow
בהל
to be horrified, to be out of one’s senses; make haste; to terrify
בוא
to enter, come (to); to bring, lead in, gather in; to be brought
בחן
to test metals by melting; metaph. to examine, put to the test
בכה
to weep; to weep for
בקשׁ
to discover, find; to attempt to do, possess; to demand, require, request, search for, call on, consult
גַּם
also; as well; even; (with neg.) nor
גָּבִיעַ
bowl; (golden) candleholder
גָּדוֹל
great
גֹּ֫שֶׁן
Goshen
גלל
to roll; to roll away
גנב
to steal, purloin; to deceive
דְּבַשׁ
honey
דֶּ֫רֶךְ
way, road; distance, journey; manner, custom, behavior
דָּבָר
word; matter, affair; thing, something; word of God
דָּם
blood; (pl.) shedding of blood, blood-guilt
דבר
to speak
דרשׁ
to seek with care, care for; to enquire about, investigate; to be intent on; to make supplication
הֲ
[non-obligatory interrogative particle]; whether, if
הִיא
she, it; this, that; this same; the same
הִנֵּה
behold, see; if
הֵ֫נָּה
here; hither; here … there; until now
הֵ֫נָּה
they (f.)
הֵם
they (m.)
הֵן
behold; if
הַ
the
הוּא
he, it; this, that; this same; the same
היה
to come to pass, occur, happen; to be, become, have
הלך
to go, walk; (metaph.) to behave; to vanish, die, pass away; to bring, take; to lead, escort
וְ
and; together with; that is; or; then
זְקֻנִים
old age
זִמְרָה
strength
זֶה
(m.) this, these; such a one, such; here, there
זָהָב
gold
זָקֵן
old; old man/woman; (pl.) elders
זֹאת
(f.) this, these; such a one, such; here, there
זכר
to name, mention, remember; to take to court, mention, make known, profess, praise
חֲלִיפָה
changing, relief; agreement; the past; (pl.) garments
חֲלוֹם
dream
חֲמוֹר
he-ass
חֵ֫לֶב
fat; (metaph.) the best, choice part
חֶ֫דֶר
dark room
חַי
living, alive
חָלִיל
far be it from
חָמֵשׁ
five; (pl.) fifty
חָרִישׁ
plowing; time of plowing
חוה
to bow down
חוס
to be troubled; to look compassionately on; to spare
חטא
to miss (a mark); to wrong, offend, sin, be culpable; to bear the loss; to cleanse from sin, purify, make a sin offering
חיה
to be alive, to stay alive; to live; to revive, recover, return to life
חלל
to be defiled; to put into use; to profane
חלם
to become strong; to dream; to restore to health
חנן
to favor; to have/implore/show/be shown compassion
חפשׂ
to search out, examine, track down; to hide or disguise oneself
חרד
to tremble, hurry, take trouble, worry; to startle
חרה
to be/become hot, angry; to get excited; to kindle
טֶ֫בַח
slaughtering; butchery
טֶ֫רֶם
before, not yet, even before
טַף
little children; those unable to march
טבח
to slaughter; to kill off
טוֹב
good; merry, pleasant, desirable; in order, usable; efficient; friendly, kind; morally good
טוּב
the best things; prosperity; beauty; happiness; blessing, well-being
טען
to load
טרף
to tear, rend
יְהוּדָה
Judah
יִשְׂרָאֵל
Israel
יֵשׁ
it exists, there is; (subst.) property
יֶ֫לֶד
boy; young man, animal
יַעֲקֹב
Jacob
יָגוֹן
agony, grief
יָד
forearm, hand; metaph: side, bank, part, possession, power, monument, penis; (pl.) holders; unit
יָרֵא
in fear of; fearful
ידע
to know, notice, hear of, learn; to reveal, be/become known; to realize
יוֹם
day; daylight
יוֹסֵף
Joseph; (fig.) Israel
יטב
to go well with, to please, to be agreeable, pleasing; to be friendly, do good to; to do good, do well
יכל
to endure, comprehend; to be able to, be capable of
ילד
to give birth; to beget; to be born
יסף
to add; to continue to do, carry on doing; to increase; to do again, more
יצא
to come/go out, come/go forth; to proceed, come forward; to lead out; to produce
יצג
to set, place; to be left behind
ירא
to fear, be afraid; to fear God; to be feared, be honored; to be feared, terrible; (pt.) dreaded; awesome, terrible
ירד
to go down; to bring down; to cause to fall down; to send down
ירשׁ
to take possession of; to be heir; to dispossess
ישׁב
to sit, sit down, remain sitting; to dwell; to be inhabited; to marry
יתר
to leave over, have/be left over; to give prosperity; to have priority
כְּ
like, as; as many as, about, in the same way as, according to
כְּלִי
vessel, receptacle; piece of equipment; implement, instrument; ornament, garment, weapon, ship, boat
כְּמוֹ
like, as
כְּנַ֫עַן
Canaan
כִּי
yea; verily, indeed; surely; but, thus, except; because; when, if, in case; although, even though; as
כִּי־אִם
but; surely; unless, except; only
כֵּן
correct, right, accurate; righteous, honest; certainly, yes
כֵּן
thus; in the same manner; as so; then, afterwards, thereupon
כֶּ֫סֶף
silver; money
כַּאֲשֶׁר
as, according as; the more; when, after, as though
כָּבֵד
heavy; oppressing; weighty; difficult; dull, unresponsive; thick
כָּבוֹד
heaviness, burden; riches; reputation, importance; glory, splendor; distinction, honor; testimonial
כֹּה
here; now; thus
כֹּל
all, the whole, everyone, everybody, everything; total, in all
כול
to hold, take; to hold, contain; to endure, bear; to sustain; to comprehend
כון
to prepare, make ready; to erect, set up; to determine, fix, appoint; to make firm; to feel inclined, be intent on, be firmly resolved
כלה
to stop, come to an end; to be finished, completed; to vanish, fade away; to perish; to be determined; to fail
כמר
to grow excited; to grow hot, burn
לְ
to, towards; until; for; away, from; into; of, about
לֵב
the heart; one’s inner self; inclination, disposition; determination, courage; will, intention; attention, consideration, reason
לֶ֫חֶם
bread, grain, food
לֹא
not, no, un-, non-, without, -less; nothing
לֹט
pistachio bark; mastic, resin; myrrh
לוּלֵא
if not; unless; surely
לקח
to take, grasp, seize; to accept, receive; to fetch, bring; to take away, remove
מְעַט
a little; a trifle
מִחְיָה
preservation of life; formation of new flesh; sustenance, provisions; revival; something living
מִי
who?; whoever; how?; where?
מִן
away from, out of; from; since; after; because; without; of
מִנְחָה
gift, present; veneration; thanksgiving; homage; alliance; tribute; offering
מִסְפּוֹא
fodder
מִצְרִי
Egyptian
מִצְרַ֫יִם
Egypt
מִשְׁגֶּה
inadvertent offence, transgression
מִשְׁמָר
guard, custody; watch, lookout; division of service
מִשְׁנֶה
in second position; second in command; what is doubled, two-fold; transcription, copy
מִשְׁקָל
weight
מֵאָה
a hundred; (du.) two hundred; (pl.) hundreds
מֵלִיץ
official go-between; interpreter; envoy; subordinate, heavenly being, interceding angel
מַ֫יִם
water
מַטְמוֹן
(hidden) treasure
מַעֲשֶׂה
work; labor; accomplishment; final fate
מַשְׂאֵת
elevation; tribute, present
מָה
what?; which, that; how
מָזוֹן
food, provisions
מָלוֹן
shelter; lodging for the night
מההּ
to hesitate, tarry, delay
מהר
to hasten; hastily; to fetch quickly; to act rashly, hastily
מוֹלֶ֫דֶת
descendants; relations, the relatives; descent
מות
to die; (pt.) dying