Grundlagenkurs - T/D - 10-2 Flashcards
ไหม
∨ maii
Frage Wort am Satzende.
(schriftlich / formal)
มั้ย
/ maii
Frage Wort am Satzende.
(umgangssprachliche Form)
คุณชอบเมืองไทยไหม
– kunn ∧ schoorb – müüang – thai ∨ maii
Mögen Sie Thailand?
คุณ (Sie) ชอบ (mögen) เมืองไทย (Thailand) ไหม (Frage)
คุณสบายดีไหมครับ
– kunn _ sa – baay – dii ∨ maii / krabb
Wie geht es Ihnen?
(Mann)
คุณ (Sie) สบาย (wohlfühlen) ดี (gut) ไหม (Frage) ครับ (Höflichkeitspartikel Mann)
ฉันสบายดีค่ะ
∨ schann _ sa – baay – dii ∧ ka
Mir geht es gut.
(Frau)
ฉัน (Ich Frau) สบาย (komfortabel) ดี (gut) ค่ะ (Höflichkeitspartikel Frau)
ฉันไม่สบายค่ะ
∨ schann ∧ maii _ sa – baay ∧ ka
Mir geht es nicht gut.
(Frau)
ฉัน (Ich Frau) ไม่ (nicht) สบาย (komfortabel) ค่ะ (Höflichkeitspartikel Frau)
คุณพูดภาษาอังกฤษได้ไหม
– kunn ∧ puud – paa ∨ saa – ang _ gritt ∧ daii ∨ maii
Können Sie Englisch sprechen?
คุณ (Sie) พูด (sprechen) ภาษาอังกฤษ (Englisch) ได้ (können) ไหม (Frage)
ได้ครับ
∧ daii / krabb
Ja, kann ich.
ได้ (können) ครับ (Höflichkeitspartikel Mann)
ไม่ได้ครับ
∧ maii ∧ daii / krabb
Nein, kann ich nicht.
(Mann)
ไม่ (nicht) ได้ (können) ครับ (Höflichkeitspartikel Mann)
คุณรักฉันมั้ย
– kunn / ragg ∨ schann / maii
Liebst Du mich?
(Frau)
คุณ (Sie) รัก (lieben) ฉัน (mich / Frau) มั้ย (Frage)
ผมรักคุณ
∨ pomm / ragg – kunn
Ich liebe Dich
(Mann)
ผม (Ich) รัก (liebe) คุณ (Dich)
หรือเปล่า
∨ rüü _ bplau
Fragewort „oder nicht?“
(schriftlich)
หมออยู่หรือเปล่า
∨ moor _ yuu ∨ rüü _ bplau
Ist ein Arzt anwesend?
หมอ (Arzt) อยู่ (anwesend) หรือเปล่า (oder nicht?)
อยู่
_ yuu
sich irgendwo befinden / anwesend
หรือ
∨ rüü
Fragewort. Bedeutet so viel wie (oder?) und wird in Kombination mit ไม่ (nicht) verwendet.