Grey/Yang (3rd July 2020) Flashcards
you can’t understand…
Vous n’arrivez pas à comprendre…
you only have one
on n’en a qu’une
(uh-non-aa-kuun)
ne…que = seulement
unconsciously/oblivious
eg. he went out in the storm, oblivious to the danger
inconsciemment
(uh-kon-see-yar-moh)
eg. il est sorti dans la tempête, inconscient du danger
single (adj)
eg. the euro is a single currency of many European countries
unique
eg. l’euro est la monnaie unique de nombreux pays européens
childhood friend
L’ami d’enfance (m)
downstairs
en bas (adverb)
awn-ba!
relaxation (noun)
La détente (f)
meditation promotes wellbeing and relaxation
la méditation favorise le bien-être et la détente
I have found a good balance btw work and recreation
j’ai trouvé un bon équilibre entre travail et détente
architecture (noun)
L’architecture (f)
la-she-tech-tieurrrkh
watercolour
l’aquarelle (f)
Canada (country)
le Canada (m)
Germany (country)
l’Allemagne (f)
lively/perky (adj)
guilleret (adj)
GHEEEE-ray
a lively song was playing on the radio
une chanson guillerette passait à la radio
who is it?
qui est-ce?
kee-ess
the senegalese music (noun)
La musique sénégalaise (f)
bottom/stockings (noun)
le bas (masculine)
my sister wore a red dress and black stockings to the party
ma sœur portait une robe rouge et des bas noirs à la fête
banal (adj)
banal, banals, banale, banales
the movie’s storyline is banal and uninspiring/boring
l’histoire du film est banale et ennuyeuse
minor accident (noun)
l’accident banal (m)
it was a mundane day; nothing happened
C’était une journée banale; il ne s’est rien passé
now
désormais (adverb)
roomate
Le colocataire / le camarade de chambre
pile of shit ! (noun)
Le tas de merde (f)
mair-drrrr(kh)
I stepped in dog poop on the way to work
j’ai marché dans de la merde de chien en allant au travail
superfood
superfood
naval (adj)
naval, navals, navale, navales
na-wahl
warships are exhibited at the naval museum
des navires (m) (naa-veerrkh) de guerre (f) sont exposés au musée naval
french fries!
les frites (f)
tour
le tour
flame/burn (v)
flamber
the chef poured some rum over the crepe and flamed it
le chef a versé du rhum sur la crêpe et l’a flambée
The couple admired the logs burning in the fireplace.
Le couple admirait les bûches (f) qui flambaient dans la cheminée.
swot/cram (v)
Bûcher
I have been swotting for this exam
j’ai bûché pour cet examen
funeral pyre (n)
le bûcher funéraire (m)
reward/award/prize (noun)
Une récompense
I received a reward for my good grades at school.
J’ai reçu une récompense pour mes bons résultats à l’école.
The author received a prestigious accolade for his book.
L’auteur a reçu une récompense prestigieuse pour son livre.
bubble ! (noun)
La bulle (noun)
The boy played with the soap bubbles in his bath.
Le garçon jouait avec les bulles de savon dans son bain.
bubble wrap
le papier bulle (noun)
real-estate bubble
la bulle immobilière (noun)
the thing that you use to make sure that your door frames are straight!
(the level of the bubble! LOL)
le niveau à bulle
Blimey!
Zut!(polite)/ Merde! (shit!)
lean forward
Se pencher en avant (v)
We went to the orchard to pick apples.
Nous sommes allés cueillir des pommes au verger (m)
pick something
Cueillir (qqch)(verb)
to kneel
s’agenouiller (v)
checkbox (n)
une case
case (n)
un cas
react/ respond/ fight back
réagir (v)
home/foyer/hearth/hotbed
le foyer (n)
The peasant gathered some wood for the hearth.
Le paysan a ramassé du bois pour le foyer.
The rebels have created a hotbed of instability in the region
Les rebelles ont créé un foyer d’instabilité dans la région.
raise concerns about sth (v)
susciter des inquiétudes (f) sur qqch (verb)
create/arouse/generate/cause/spark/bring smth about
Susciter (qqch)
The minister’s speech created a controversy.
Le discours du ministre a suscité une polémique
The matter has aroused great interest.
L’affaire (f) a suscité un grand intérêt.
The new project generated plenty of interest.
Le nouveau projet a suscité beaucoup d’intérêt.
This documentary sparked my interest in birds.
Ce documentaire a suscité mon intérêt pour les oiseaux.
The antipollution campaign has raised awareness.
La campagne antipollution a suscité une prise de conscience (f).
Technological advances have brought about a revolution in healthcare.
Les avancées technologiques (f) ont suscité une révolution dans les soins médicaux. (m)
however/in contrast/by contrast (adverb)
en revanche
the weather is nice today. However it is going to rain tomorrow.
le temps est beau aujourd’hui. En revanche, il va pleuvoir demain
all right!
entendu!
… heard in his capacity as a member of the Scientific Council…
… entendu en sa qualité du membre du conseil scientifique…
as of/as early as
dès
stressed/emphasized
souligné
lived/past
Vécue (adj/past participle)
in his view
À son sens…
rather/instead/quite
plutôt (adverb)
The subject matter of the lecture was rather complicated.
le sujet du cours était plutôt compliqué.
I could take the bus, but I will walk instead.
Je pourrais prendre le bus, mais je vais plutôt marcher.
serviceman/military man (noun)
le militaire
offers (f, singular, verb)
offered (f, singular, verb)
offre
offerte
war (noun)
la guerre
troops (noun)
les troupes
millitary/defence (adj)
militaire
civilian service is an alternative to military service
le service civil est une alternative au service militaire
the govt announced a decrease in defense spending
le gouvernement a annoncé une réduction des dépenses (f) militaires
activist/campaigner/supporter (noun)
le militant (m)
Activists gathered in a peaceful demonstration.
Des militants se sont rassemblés lors d’une manifestation pacifiste
The activists are demanding the repeal of several laws.
Les militants (m) exigent l’abrogation (f) de plusieurs lois. (f)
The politician gave a speech in front of his supporters
L’homme politique a fait un discours devant ses militants (m).
Environmental campaigners are opposed to the new airport project.
Les militants (m) écologistes s’opposent au nouveau projet (m) d’aéroport. (m)
deny/refute (verb)
Démentir (qqch)
At the press conference, the politician denied the accusations.
À la conférence de presse, l’homme politique a démenti les accusations (f).
disclaimer/denial (noun)
le démenti
Following the scandal, the politician issued a denial.
Suite au scandale, l’homme politique a publié un démenti.
conditionnel présent
“avoir” –> il /elle
aurait
I would have you would have he/she would have we would have you would have (fml) they would have
conditionnel present
j’ aurais tu aurais Il/elle aurait nous aurions vous auriez
ils/
elles auraient
premium/bounty (noun)
la prime
The insurance company offers attractive premiums.
La compagnie d’assurance offre des primes alléchantes.
A bounty is sometimes offered for the capture of a fugitive.
Une prime est parfois offerte pour la capture d’un fugitif.
tempting/attracting (v)
alléchant (alléchants, alléchante, alléchantes) (adj/p participle)
appointing/nominating (v, present participle)
nommant (present participle)
name sb/appoint sb/nominate (v)
nommer (qqch./qqn) (v)
My son is able to name several animals.
Mon fils est capable de nommer plusieurs animaux.
The board appointed a new director.
Le conseil a nommé un nouveau directeur.
military intelligence (noun)
le renseignement militaire (noun)
alleged/purported
prétendue (adj/p participle)
attempted murder (noun)
la tentative d’assassinat (noun)
I had you had he/she had we had you had (fml) they had
imparfait
j ’avais tu avais il/elle avait nous avions vous aviez ils/ elles avaient
imparfait
“avoir” –> il/elle
avait
claim/demand (noun)
la revendication (noun)
imparfait
“avoir” –> ils/elles
avaient
the manager accepted all of the employees’ demands.
le directeur a accepté toutes les revendications des employés
threats (noun)
la menace
diplomat (noun)
le diplomate
case/matter/business (noun)
l’affaire (f)
The judge declared the case closed.
Le juge a déclaré l’affaire classée.
My friend started her own business last year.
Mon amie a monté sa propre affaire l’an dernier.
counter (adverb)
a l’encontre (adverb)
occur/arise/emerge (v)
survenir (verb)
Problems could arise if we do not resolve the situation.
des problèmes pourraient survenir si nous ne réglons pas la situation.
conditionnel present
“pouvoir” - ils/elles
pourraient
Many changes have come about under the new regime.
Beaucoup de changements (m) sont survenus sous le nouveau régime.
terminate sth/end sth/stop sth/cease sth
mettre fin à qqch (verb)
The company plans to terminate the supplier’s contract.
L’entreprise (f) prévoit de mettre fin au contrat du fournisseur.
The teacher stopped the students’ argument by intervening.
Le professeur a mis fin à la dispute des élèves en intervenant.
The company is trying to stop unlawful discrimination.
L’entreprise (f) essaie de mettre fin à la discrimination illégale.
while/as/whereas (conjunction)
alors que
She partied while I worked.
Elle faisait la fête alors que je travaillais.
denounced/criticised/disclosed
dénoncé (p participle)
concluded/reached/ended
conclu (adj/ p participle)
conclude/finalise/wrap up
conclure qqch (v)
The judge concluded that the defendant was innocent.
Le juge a conclu que l’accusé était innocent.
The notified body concluded that the product complied with regulations.
L’organisme (m) notifié a conclu que le produit était conforme à la réglementation.
The team finalized the project within the deadline.
L’équipe (f) a conclu le projet dans les délais (m).
imparfait
“avoir” - il/elle
avait
go hand-in-hand
être étroitement associés (v)
closely/inextricably/intrinsically (adverb)
étroitement
Our interests have become closely intertwined.
Nos intérêts sont devenus étroitement interdépendants.
Merchandising is closely linked to promotion.
Le marchandisage est étroitement lié à la promotion.
History and culture are inextricably linked.
L’histoire et la culture sont étroitement liées.
conditional present
“avoir” - ils/elles
auraient
he allegedly had
« avoir » conditionnel past
Il aurait eu
knowledge (noun) /expertise / consciousness
la connaissance
My sister has a good knowledge of French.
Ma sœur a une bonne connaissance du français.
Knowledge of Spanish is a prerequisite for this class.
La connaissance de l’espagnol est une condition préalable pour ce cours (m).
I made a new acquaintance at the bar last night.
J’ai fait une nouvelle connaissance au bar hier soir.
The patient regained consciousness after surgery.
Le patient a repris connaissance après l’opération.
strongly/highly/heavily/considerably (adverb)
fortement
The price of oil has increased considerably.
Le prix du pétrole a fortement augmenté.
advised/privy/in the loop
au courant
promote/encourage/advance (v)
promouvoir (qqch/qqn)
The meeting is intended to promote cooperation.
La réunion a pour but (m) de promouvoir la coopération.
The city council tries to encourage local businesses.
Le conseil municipal essaie de promouvoir les entreprises locales (f).
The association works towards advancing women’s rights.
L’association s’efforce de promouvoir les droits des femmes.
The politician launched a campaign to further his candidacy.
Le politicien a lancé une campagne pour promouvoir sa candidature.
en mesure
capable/in a position
the NYT was not capable to confirm if the number well reflected the reality
le New York Times n’était pas en mesure d’affirmer que ce chiffre reflète bien la réalité
allegedly/supposedly/purportedly (adverb)
prétendument
current/in progress/ongoing
en cours
Work in progress, please come back later.
Travail en cours, merci de revenir plus tard.
The invoice is due at the end of the current month.
La facture est payable à la fin du mois en cours.
Negotiations between the countries are still in progress.
Des négociations entre les pays sont toujours en cours.
The ongoing investigation will determine what happened.
L’enquête en cours déterminera ce qui est arrivé.
before /previously/formerly
auparavant (adverb)
NATO
l’OTAN
progressive withdrawal/phasing out/gradual withdrawal (noun)
le retrait progressif (noun)
allow
permettre qqch (v)
Conditionnel present
“permettre” –> ils/elles
permettraient
the lifting (noun)
la levée (noun)
valley (noun)
la vallée
India (country)
l’Inde
larn-duh!
move/move something around
déplacer (qqch/qqn) (v)
imparfait
deplacer - il/elle
déplaçait
The team’s coach is a former professional player.
L’entraîneur (m) de l’équipe (f) est un ancien joueur professionnel.
My trainer was proud of me when I won the marathon.
Mon entraîneur était fier de moi quand j’ai remporté le marathon.
no. ..
auc. ..
aucune…ne…
intervene/take action/operate
intervener (v)
The company had to take action to avoid further complications.
L’entreprise a dû intervenir pour éviter d’autres complications.
at least/no less than
au moins (adverbs)
We will need at least five people for the project.
nous aurons besoin d’au moins cinq personnes pour le projet.
The password must contain at least one special character.
Le mot de passe doit contenir au moins un caractère spécial.
be killed
être tué (verb)
subjunctive present
“avoir” - ils/elles
aient
confrontation/clash/battle/standoff
l’affrontement (noun) (m)
frontier
la frontière
as a result of…
en ventu de…
neither/no/any
aucune…ne
while…
tandis que…
information
les informations (noun, f)
army (f)
L’armée (f)
public TV/state TV (noun)
la télévision publique (noun)
reported
rapporté, rapportés, rapportée, rapportées (adjective / past participle)
conditionnel present
“être” - ils/elles
seraient
derived/located
basé (adj/past participle)
although/while/even tho (conjunction)
bien que (conjunction)
Although cold, this dish is very good.
Bien que froid, ce plat est très bon
He went jogging even though the temperature was freezing.
Il est parti courir bien que la température soit glaciale.
subjunctive present
“être” - il/elle
soit
subjunctive present
“avoir” - ils/elles
aient
subjunctive present
“avoir” - ils/elles
entraîneraient
claimed
revendiquée (adj/p participle)
…had been…
avait eu (avoir) – (plus que parfait – used to talk about actions/events that took place before a specific point in the pas (made up of auxiliary (avoir / être – conjugated in the imparfait) and past participle of a verb
(imparfait)
“avoir” ils/elles
avaient
demarcation (noun)
la délimitation (f)
resumed
repris
incident (noun)
l’incident (noun)
in competittion
en lice
there remains 3 candidates in contention in the city
il reste 3 candidates en lice dans la capitale
next in line
le prochain en lice (noun)
we left her/ we had left her
nous l’avions laissée…
doped (past tense – as in the drug) but also buoyed!
dopé
unpublished/original/unprecedented (adj)
inédit, inédits, inédite, inédites
stretch/extend/lengthen (smth.)
Étirer (qqch)
aye-tee-ray
cats like to stretch their paws after sleeping
les chats aiment étirer leurs pattes après avoir dormi
stretch
s’étirer (verb)
I always stretch after running
je m’étire toujours après avoir couru
draw
dégainer (verb)
day-gay-nay
the police woman saw no need to draw her weapon
la policière n’a vu aucune nécessité de dégainer son arme
on the way back
En revenant
finally, I would like to come back to nuclear energy
je voudrais terminer en revenant sur l’énergie nucléaire (f)
parquet/flooring/prosecution service! (noun)
le parquet (noun)
final stretch/home stretch/last mile
la dernière ligne droite (noun)
statements/words/remarks/comments
Les propos (noun)
rush/haste
La hâte (noun)
UTT
in her haste to catch the bus, she forgot her keys
dans sa hâte de prendre le bus, elle a oublié ses clés (m)
speed up
hâter (qqch/qqn) (v)
this med will speed up the healing process
ce médicament hâtera le processus de guérison (f)
I am eager to watch the last episode of this series.
j’ai hâte de voir le dernier épisode de cette série
since I went there every day…
comme j’y allais tous les jours …
cure rate/recovery rate (noun)
le taux de guérison (f)
caregiver (noun)
le soignant
as (adverb)
en tant que (adverb)
as the elder bro, he makes the most of the decisions
en tant que frère aîné, il prend la plupart des décisions (f)
decline/hindsight/kickback (noun)
Le recul (noun)
rrrrrr-kuhl
in hindsight, we can say that we made the right choice
avec du recul, nous pouvons dire que nous avons fait le bon choix
necessary hindsight (noun)
le recul nécessaire
negotiation (noun)
la tractation
feel something (v)
ressentir (qqch)
she felt great pleasure seeing her children happy
elle ressentait un grand bonheur à voir ses enfants heureux
my dream came true and I felt great satisfaction
mon rêve s’est réalisé et j’ai ressenti une grande satisfaction
assistance/mutual aid (noun)
l’entraide (f)
legal assistance
l’entraide judiciaire (f)(noun)
support network (noun)
le réseau d’entraide
mutual help (noun)
l’entraide mutuelle (f)
peer support (noun)
l’entraide des pairs (f)
pairrrrkh
peer
le pair (noun)
her career is an inspiration for her peers
sa carrière est une inspiration pour ses pairs (m)
peer review (noun)
la critique des pairs / l’évaluation collégiale (f)
peer / group pressure (n)
la pression des pairs / la pression de groupe
pull together (v)
s’entraider
courtyard/yard (noun)
la cour (f)
replace smth/sb/overwrite/supersede/substitute sb/sth.
remplacer (qqn/qqch) (v)
this supplier replaces defective parts for free.
ce fournisseur remplace les pièces défectueuses (f) gratuitement
the manager had to sub an injured player
le manager a dû remplacer un joueur blessé
the system compares and overwrites data automatically
le système compare et remplace les données automatiquement
Messiah (proper noun)
le Messie
meh-C
practically
quasiment
ka-zee-moh
as soon as…
dès que…
you do…
vous faites…
FETT !
pressed/squeezed
pressé (pressés, pressée, pressées)
preh-say
be in a hurry
être pressé (v)
squeezed juice
le jus pressé (noun)
she squeezed some oranges to make juice
elle a pressé des oranges pour faire du jus
the principal humane emotions
les principales émotions humaines (f)
entertain (verb)
divertir
to cheer someone up ! :D
remonter le moral à quelqu’un
they can do us favours !
Ils peuvent nous rendre des services
a high wall encompasses the old city
une haute muraille entoure la vieille ville
a fence surrounds the field
une clôture entoure le champ
surround/encompass (v)
entourer (qqch/qqn) (v)
ohn-turrr-ray
don’t trust on …
ne faites pas confiance à …
human activities have a strong influence on the climate
Les activités humaines (f) ont une forte incidence sur le climat
growing influence (noun)
l’influence grandissante (f)
the recent news may influence the result of the election
les nouvelles récentes pourraient affecter le résultat de l’élection
the weather influences my mood
le temps influence mon humeur
my professor’s advice influenced my choice of career
les conseils (m) de mon professeur ont orienté mon choix de carrière
influencer (v)
orienter qqch. / Influencer qqch. / affecter (verb)
influence (noun)
l’influence (f)
lent-flieu-lonce
Faire de gros efforts
Mouiller sa chemise
monter sur ses grands chevaux
S’emporter, se mettre en colère, de façon orageuse, vocale ou en prenant de grands airs. Faire une scène.
Getting carried away, getting angry, in a stormy, vocal way or by putting on airs. Making a scene.
(verb) fight back/retaliate/come back/retort
riposte
the army can fight back if the country is attacked
l’armée peut riposer si le pays est attaqué
response strategy
la stratégie de riposte
demanding/exacting/sophisticated
exigeant (adj/present participle) (exigeants, exigeante, exigeantes)
taking care of a farm is a demanding job
s’occuper d’une ferme est un travail exigeant
surgery is an exacting profession
la chirurgie est une profession exigeante
demand/impose something
exiger qqch (v)
the teacher imposes silence during the class
l’enseignant (m) exige le silence durant le cours
(noun) finance
la finance
I study finance because I want to work for a bank
j’étudie la finance car je veux travailler pour une banque
staff/headcount (noun)
l’effectif (m)
the merger increased the company headcount to 1000 employees
la fusion a porté à 1000 employés l’effectif (m) de l’entreprise
total population (noun)
l’effectif total
beneficial owner (noun)
le bénéficiaire effectif (noun)
full member (noun)
le membre effectif
in a runalong of things mentioned, remove the article!
L’Associated Press, United Press International, CBS News and NPR News…
relevant paperwork (noun)
les documents (m) pertinents
spokesperson (noun)
le porte-parole
MOFA
le ministère (m) des affaires étrangères (f)
press briefing (noun)
le point de presse/la conférence de presse
measure (noun)
la mesure
être + past participle
= past participle will change according to the noun!
unreasonable (adj)
déraisonnable (day-ray-zoe-nar-ble) /excessif /exagéré (eks-zhar-zer-ray)
I resigned due to an unreasonable workload
j’ai démissionné à cause d’une charge de travail excessive
I refused the job because of the unreasonable workload
j’ai refusé l’emploi en raison de la charge de travail exagérée
self-defence (noun)
la légitime défense
Trump administration (noun)
L’administration Trump (noun)
“avoir” - subjunctive
il/elle
qu’il…
ait
“avoir” - subjunctive
ALL
que j’aie que tu aies qu’il ait que nous ayons que vous ayez qu’ils aient
office (noun)
le bureau (bureaux)
Beijing
Pékin
nearby / with (adverb)
auprès
subsidiary
la filiale (noun)
the company created a new subsidiary in Japan
l’entreprise a créé une nouvelle filiale au Japon
subsidiary corporation/ sister company
la société filiale (noun)
State Department’s assistant secretary of the East
secrétaire d’état adjoint aux affaires de l’Asie
propaganda outlets (noun)
les organes (m) de propaganda (f)
Chinese Communist party
le Parti communiste chinois
rather than
plutôt que
independent news organisations
les organes d’information indépendants
prejudice (noun)
le préjugé
an open minded person approaches people without prejudice
une personne ouverte d’esprit aborde les gens sans préjugés (n)
prejudice (sb)
compromettre
notre accord commercial pourrrait compromettre notre amitié
our business deal might prejudice our friendship
violate/jeopardise
porter atteinte (verb)
he added
a-t-il ajouté
requirement (noun)
l’exigence (f)
applicants must meet certain requirements
les candidats doivent répondre à certaines exigences (f)
the recipe can be adapted to meet all dietary requirements
la recette peut etre adaptée à toutes les exigences (f) diététiques
the candidate fulfills all our requirements
le candidat remplit toutes nos exigences (f)
I refuse to give in to their demands
je refuse de céder à leurs exigences (f)
cap something
plafonner qqch
cap (noun)
le plafond (noun)
the government imposed a cap on public spending
le gouvernment a fixé un plafond aux dépenses publiques
each other’s media outlets
Les médias de l’autre partie
ad/advertisement/announcement (noun)
l’annonce (f)
agreed/intervened
intervenu (p participle)
agreed contract (noun)
l’entente intervenue (f)
the sweeping…/wide ranging…
de grande envergure
critics (noun)
les critiques (f)
strip something
dépouiller (qqch/qqn) (v)
strip off (v)
se dépouiller (v)
autonomy (noun)
l’autonomie (m)
the way (noun)
la manière
comment (noun)
le commentaire (noun)
my brief comment explains the situation
mon commentaire court explique la situation
I hv written my comments in parentheses
j’ai écrit mes commentaires entre parenthèses
comment (noun)
la remarque
her comment was very appropriate given the situation
sa remarque était très pertinente au vu de la situation
whose/of which (pronoun)
dont
sorely needed (adj)
dont on a grandement besoin
tugging (noun)
le tiraillement (m)
each other’s media outlets
les médias de l’autre partie
day-to-day/everyday
journalier (adj) (journaliers journalière journalières) –
I perform day-to-day monitoring of my work
J’effectue un suivi journalier de mon travail
watercolour (noun)
l’aquarelle (f)
The decoration was sketched in pencil and painted with watercolour and ink
Les motifs décoratifs (m) ont été esquissés (ass-kiss-say) au crayon (m) et peints à l’aquarelle (f) et à l’encre (f)(lonk-krrr)
sketch/outline
esquisser (qqch/qqn) (verb)
ass-kiss-say
Speaker of the House (noun)
le Président du parlement (noun)
take (like in photography) (noun)
la prise de vue
this take of Paris by night is interesting
cette prise de vue nocturne de Paris est intéressante
speaker (noun)
l’orateur (m)
some politicians are great speakers
certains politiciens sont de grands orateurs.
the speaker received a hearty welcome
l’orateur a reçu un accueil chaleureux
speakers (for your computer/tv)
le haut-parleur (m)
he bought new speakers for his computer
il a acheté de nouveaux haut-parleurs pour son ordinateur
speaker (like a native speaker)(noun)
le locuteur
the sentence must soudn natural to a native speaker
la phrase doit sembler naturelle à un locuteur natif
keynote speaker (noun)
le conférencier principal (m)
removal (noun)
l’élimination (f)
removal of domestic waste is the responsibility of the town council
l’élimination (f) des déchets (m) ménagers est la responsabilité de la municipalité
waste (noun)
les déchets (noun)(m)
After a picnic, I always pick up my waste.
Après un pique-nique, je ramasse toujours mes déchets (m)
shouting (noun)
le cris
the witness heard shouting in the house
le témoin a entendu des cris dans la maison
following a…
Suite à…
removal / impeachment (noun)
la destitution
the council of ministers voted against presidential impeachment
le conseil des ministres a rejeté la destitution du president
removal process (noun)
la procédure de destitution
confidence (noun)
une confiance
the man exchanged confidences with his trusted friend
l’homme a échangé des confidences (f) avec son ami fidèle
as (adverb)
en tant que
he accepted his appointment as chairman
il a accepté sa nomination en tant que président
act as sb/smth
agir en tant que (qqch/qqn) (verb)
Malay (L)
le Malais
including
y compris
strengthening/reinforcement (noun)
le renforcement (noun)
I use positive reinforcement when training my dog
j’utilise le renforcement positif lorsque je dresse mon chien !
call smth into question
remettre qqch. en question (v)
the judge called the defendant’s testimony into question
le juge a remis en question le témoignage de l’accusé
rely on sth./sb. / resort to sth.
s’en remettre à qqch/qqn (v)
hand something to someone
remettre qqch à qqn (v)
the progress report must be handed to the director tonight
le rapport d’avancement doit être remis au directeur ce soir
I recuperated quickly after my short illness.
je me suis remis rapidement de ma brève maladie
hand smth. in / issue
remettre (qqch) (v)
the student handed in her essay on time
l’étudiante a remis sa dissertation à l’heure
the embassy issued me a visa for entering the country.
l’ambassade m’a remis un visa pour entrer dans le pays
MP
le parlementaire (noun)
interrupt/stop/suspend/cut sb/sth off (v)
interrompre (qqch/qqn) (v)
interrupted/discontinued
interrompu (adj/p participle)
cease/pause/break off (v)
S’interrompre (v)
the pupil interrupted the teacher to ask a question
l’élève a interrompu le professeur pour poser une question
the teacher stopped the debate to hand out the homework
le professeur a interrompu le débat pour distribuer les devoirs
a sudden noise cut off our conversation
un bruit soudain a interrompu notre conversation
before/previously/formerly/originally (adverb)
auparavant
“avoir” - imparfait
il/elle
avait
the appointment (noun)
la nomination
notice (noun)
Le préavis / l’avis (m) / la notification (noun)
she gave 2 weeks’ notice b4 leaving her job
Elle a donné deux semaines de préavis (m) avant de quitter son travail
to quit (verb)
de quitter
the wedding notice was published in the newspaper
l’avis (m) de mariage a été publié dans le journal
every change/any variation
Tout changement (m)
otherwise
sinon
vacancy (n)
la vacance (noun)
vacancy (n)
le poste à pourvoir
plural: les postes à pourvoir (m)
my colleague has resigned, so there is a vacancy
mon collègue a démissionné, il y a donc un poste vacant / un poste à pourvoir
work/publication (noun)
Le ouvrage
the publication is divided into 3 chapters
l’ouvrage est divisé en 32 chapitres (shap-peet-trrrkh)
learner / student / trainee (noun)
l’apprenant (noun)
pace / rate/ beat (noun)
le rythme (noun)
REEET-muh
When I exercise my heart rate speeds up.
Quand je fais du sport, mon rythme cardiaque s’accélère.
I was so fast that my son could not keep pace with me.
J’étais si rapide que mon fils ne pouvait pas suivre mon rythme.
Society is changing at an unprecedented pace.
La société évolue à un rythme sans précédent.
sustained pace/strong rhythm (noun)
le rythme soutenu (n)
sound recorder !
Le preneur de son
in France, we dine at 8o’clock in general
En France, on dîne à 20 heures en général.
baker (noun)
le boulanger
The baker shaped the dough into balls.
Le boulanger a formé la pâte en boules
The baker is accustomed to waking up early.
Le boulanger est habitué à se lever tôt.
master baker (noun)
le maître boulanger (noun)
we have J and C for dinner this evening
nous avons Julien et Clara à dîner ce soir
real estate agency (noun)
L’agence immobilière (f)
we are lucky ! (on)
On a de la chance
tickets
les billets (m)
bee-yay
they have an appointment at the dentist.
ils ont rendez-vous chez le dentiste
apartment (noun)
L’appartement (m)
belonging / membership/ affiliation (noun)
l’appartenance (f)
membership of this association is voluntary
l’appartenance (f) à cette association est volontaire
the club welcomes ppl of any pol affiliation
le club accueille des gens toute appartenance politique
surrounded/shrouded/circled
Entouré (adj/p participle)
awn-tuuuu-ray
The lighthouse was shrouded in fog.
Le phare était entouré de brume.
beacon/lighthouse/headlight (noun)
Le phare
farrrkh
He was blinded by the headlamps of the oncoming car.
Il a été ébloui par les phares de la voiture arrivant d’en face.
you are sick?
tu es malade?
budget (noun)
le budget
booo-zg(eee)
we got lost in the middle of the fields!
Nous nous sommes perdus au milieu des champs
do your hair!
coiffez-vous!
Kwa-fay-vuu
I will put on a band-aid later
Je mettrai un pansement plus tard
blinded (adj)
Ébloui (éblouis, éblouie, éblouies
blind
éblouir (v)
aye-bluuu-yerkh
The bright sun blinded the driver.
Le soleil brillant a ébloui le conducteur.
blind (sans…)
sans visibilité (adj)
Vehicles must slow down at a blind junction.
Les véhicules (vee-hee-kool)(m) doivent ralentir à un croisement sans visibilité.
blind sport (noun)
l’angle mort (m) / la tache aveugle
blind date (noun)
le rendez-vous arrangé
he is a real clown! (c’est…)
c’est un vrai clown (kloon)
See!
Regarde!
Police station (noun)
le commissariat (koe-mee-sar-riah) de police (noun)
the police officer was transferred to another precinct
le policier a été transféré vers un autre commissariat (m) (koe-mee-sar-riah)
clown
le clown (n)
kloon
The clown burst the balloon with a pin
Le clown a éclaté le ballon avec une épingle.
There was even a clown at the party to the delight of the children.
Au grand bonheur des enfants, il y avait même un clown à la fête.
clown fish (noun)
le poisson clown
that is me at 12 years old age
C’est moi à 12 ans
of age…
d’âge (dargeee)…
the waiting room is crowded.
la salle d’attente est bondée
crowded (adj/p participle)
encombré / plein/ très fréquenté
The company struggled to prosper in a crowded market.
L’entreprise (f) luttait pour prospérer dans un marché encombré.
The bar is very popular, so it is often crowded.
Le bar est très populaire, il est donc souvent plein.
The bar is always crowded on Friday nights.
Le bar est toujours très fréquenté le vendredi soir.
the crowded market
le marché bondé
circle (noun)
le cercle
SERKH-kle
poverty is often a vicious circle
la pauvreté est souvent un cercle vicieux.
while walking in the streets of Brazil, I saw small monkeys
en marchant dans la rue au Brésil, j’ai vu de petits singes (sarn-ggguh) (m)
I could buy myself some new clothes
je pourrais m’acheter de nouveaux vêtements
doctor (noun)
le médecin / le docteur
these are stupid questions
ce sont des questions stupides !
c’est + adj/adverb
c’est beau/ c’est bizarre/c’est beaucoup
delivery date (noun)
le délai de livraison
completion date (n)
la date de fin
date (of expired bread eg) (noun)
la date
the date of purchase is printed on the receipt
la date d’achat est imprimée sur le reçu
the expiry date is printed on the bottle cap
la date d’expiration est imprimée sur la capsule de la bouteille
date (where you doll up for a person)
la date / le rendez-vous (dart)
A restaurant is a perfect place for a first date.
Un restaurant est un endroit parfait pour un premier rendez-vous.
He was anxious before his date with the beautiful woman.
Il était anxieux avant son rendez-vous avec la belle femme.
date (v)
sortir
I want to date someone I like
je veux sortir avec quelqu’un que j’aime
final deadline/time limit (noun)
la date butoir (dart-buu-twa)
grocery store (noun)
une épicerie
oon-aye-pees-ree!
an unlucky day (noun)
un jour de malchance