Greetings & Common Expressions Flashcards
Magandàng àraw pô.
Good day, sir/madam.
Magandàng umàga pô.
Good morning, sir/madam.
Magandàng tangháli pô.
Good afternoon, sir/madam.
Magandàng hápon pô.
Good afternoon, sir/madam.
Magandàng gabí pô.
Good evening, sir/madam.
Magandàng umága pô sa inyó.
Good morning to you, sir/madam.
Magandáng hápon pô sa kanilá.
Good afternoon to you, sir/madam.
Magandáng umága sa iyó.
Good morning to you.
Magandáng umága rin sa iyó.
Good morning to you, too.
Magandáng umága namán.
Good morning, too.
Magandáng tangáli rin pô.
Good afternoon, too, sir/madam.
Kumustá ka?
How are you?
Kumustá pô kayó?
How are you, sir/madam?
Kumustá silá?
How are you, sir/madam?
Mabúti namán (pô). Salámat (pô).
Fine, too, sir/madam. Thank you.
Mabúti rin (pô). Salámat.
I’m fine, too, sir/madam. Thank you.
Saán ka púpuntá?
Where are you going? (informal)
Saán kayó púpuntá?
Where are you going, sir/madam? (formal)
Saán ka nanggáling?
Where have you been? (informal)
Saán kayó nanggáling?
Where have you been, sir/madam? (formal)
Diyán lámang (pô).
Just nearby (sir/madam).
(This is usually used in response to “Saán ka/kayó nanggáling (pô)” in the same way that we would say “nothing much” to “What’s up?”)
Paumanhín pô
Excuse me./I’m sorry.
(Used when one apologizes or asks to be excused, or if one bumps into someone else accidentally)
Pakiraán pô.
Excuse me.
(Used when one asks for permission to pass through)
Mawaláng-gálang pô.
Excuse me./I beg your pardon.
(Used when one requests to be heard)
Patáwad pô.
Excuse me.
(Used when one apologizes for causing physical injury or emotional hurt to someone else)
Pasintábi pô.
Excuse me.
(Used when one gives a warning of something that may be offensive or distasteful to others)
Paumanhin (pô), aalis na ako.
Excuse me (sir/madam), I will leave now.
Paumanhin (pô), lálabas lamang ako sandalí.
Excuse me (sir/madam), I will go out for a while.