Greeting Flashcards
This deck is aimed at revising all the greetings when meeting someone and when parting. Formal, informal, whether it's someone we are very familiar with, or not, all situations are covered.
Hello (informal / singular) (used when meeting and also when parting)
Γειά σου
Hello (informal / singular) (used when meeting and also when parting)
Γειά σου
Hello (formal / plural) (used when meeting and also when parting)
Γειά σας
Antiquated ‘Hello’ but very classy way to greet both when meeting and when parting (literally means ‘rejoice’)
Χαίρετε
Good morning (literally means good day)
“Καλημέρα” or “Καλή σου/σας μέρα”
Good evening (only when meeting)
Καλησπέρα
Good night (only when parting)
Καληνύχτα
How do you greet someone who has come from a long journey? (singular, informal)
Καλωσόρισες
How do you greet someone who has come from a long journey? (plural, formal)
Καλωσορίσατε
How are you? (singular, informal) (literally means “What are you doing?”)
Τί κάνεις;
How are you? (plural, formal) (literally means “What are you doing?”)
Τί κάνετε;
How are you? (singular, informal)
Πως είσαι;
How are you? (plural, informal)
Πως είστε;
Are you well? (singular, informal)
Είσαι καλά;
Are you well? (plural, formal)
Είστε καλά;
You are looking well! (singular, informal)
Φαίνεσαι καλά!
You are looking well! (plural, formal)
Φαίνεστε καλά!
You are looking well! (A slightly ‘familiar’ variation to be used with people you know well) (singular)
Φαίνεσαι μια χαρά!
You are looking well! (A slightly ‘familiar’ variation to be used with people you know well) (plural)
Φαίνεστε μια χαρά!
I am well, thank you.
Είμαι καλά, ευχαριστώ.
I am very well, thank you.
Είμαι πολύ καλά, ευχαριστώ.
I’m just fine!
Είμαι μια χαρά!
We are (very) well, thank you.
Είμαστε (πολύ) καλά, ευχαριστώ/ευχαριστούμε.
How are you all?
Πως είσαστε/είστε όλοι;
I’m not too well, unfortunately.
Δυστυχώς, δεν είμαι (και) πολύ καλά.
I’m not too well, unfortunately.
Δυστυχώς, δεν είμαι (και) πολύ καλά.
Hello (formal / plural) (used when meeting and also when parting)
Γειά σας
Antiquated ‘Hello’ but very classy way to greet both when meeting and when parting (literally means ‘rejoice’)
Χαίρετε
Good morning (literally means good day)
“Καλημέρα” or “Καλή σου/σας μέρα”
Good evening (only when meeting)
Καλησπέρα
Good night (only when parting)
Καληνύχτα
How do you greet someone who has come from a long journey? (singular, informal)
Καλωσόρισες
How do you greet someone who has come from a long journey? (plural, formal)
Καλωσορίσατε
How are you? (singular, informal) (literally means “What are you doing?”)
Τί κάνεις;
How are you? (plural, formal) (literally means “What are you doing?”)
Τί κάνετε;
How are you? (singular, informal)
Πως είσαι;
How are you? (plural, informal)
Πως είστε;
Are you well? (singular, informal)
Είσαι καλά;
Are you well? (plural, formal)
Είστε καλά;
You are looking well! (singular, informal)
Φαίνεσαι καλά!
You are looking well! (plural, formal)
Φαίνεστε καλά!
You are looking well! (A slightly ‘familiar’ variation to be used with people you know well) (singular)
Φαίνεσαι μια χαρά!
You are looking well! (A slightly ‘familiar’ variation to be used with people you know well) (plural)
Φαίνεστε μια χαρά!
I am well, thank you.
Είμαι καλά, ευχαριστώ.
I am very well, thank you.
Είμαι πολύ καλά, ευχαριστώ.
I’m just fine!
Είμαι μια χαρά!
We are (very) well, thank you.
Είμαστε (πολύ) καλά, ευχαριστώ/ευχαριστούμε.
How are you all?
Πως είσαστε/είστε όλοι;
We are all very well, thank you.
Είμαστε όλοι πολύ καλά, ευχαριστώ/ευχαριστούμε.
I’m not too well, unfortunately.
Δυστυχώς, δεν είμαι (και) πολύ καλά.
I’m sick.
Είμαι άρρωστος / άρρωστη.
I have the flu.
Έχω γρίπη.
I have a cold.
Έχω κρυολόγημα.
I have a headache.
Έχω πονοκέφαλο.
My ____ is sore. (head, tooth, leg, arm, back, tummy, stomach, throat, etc)
Πονάει _____ μου. (το κεφάλι, το δόντι, το πόδι, το χέρι, η πλάτη, η κοιλιά, το στομάχι, ο λαιμός, κλπ)
I am better, thank you.
Είμαι καλύτερα, ευχαριστώ.
I’m much better, thank you.
Είμαι πολύ καλύτερα, ευχαριστώ.
I’m totally recovered, thank you.
Είμαι τελείως καλά, ευχαριστώ.
I’ve recovered, thank you.
Έχω αναρρώσει, ευχαριστώ.
Are you better? (singular, informal)
Είσαι καλύτερα;
Are you better? (plural, formal)
Είστε / Είσαστε καλύτερα;
Did you go to the doctor? (singular, informal)
Πήγες στο γιατρό;
Did you go to the doctor? (plural, formal)
Πήγατε στο γιατρό;
Are you taking something for that? (singular, informal)
Παίρνεις κάτι γι αυτό;
Are you taking something for that? (plural, formal)
Παίρνετε κάτι γι αυτό;
Are you taking medicines? (singular, informal)
Παίρνεις φάρμακα;
Are you taking medicines? (plural, formal)
Παίρνετε φάρμακα;
Good bye. (singular, informal)
Γειά σου. or Αντίο.
Good bye. (plural, formal)
Γειά σας.
Good bye. (Literally ‘Rejoice’)
Χαίρετε.
“Hello” or “Good bye” (singular) (literally “I greet you.”)
Σε χαιρετώ.
“Hello” or “Good bye” (plural) (literally “( greet you.”)
Σας χαιρετώ.
Good bye. We’ll chat again.
Γειά σου/σας. Θα τα ξαναπούμε.
Till we see each other again. (Antiquated, but still used)
Εις το επανειδείν.
What do we say to someone who is embarking on a long trip? (The equivalent of ‘Bon Voyage’)
Καλό ταξίδι.
What do we say to someone who is going on a trip, and whom we’d like to see again soon? (The equivalent of ‘Bon Voyage. Till we meet again.’)
Καλό ταξίδι, και καλή μας αντάμωση.
When you are chatting with someone, long distance, just before a trip to meet each other, what can you say as you greet each other good bye at the end of the conversation?
Γειά σου/σας, και καλή μας αντάμωση.
May we meet in favourable circumstances.
Καλή μας αντάμωση.
What do we say to someone when they are leaving our home and driving some distance. It means “May the road be pleasant/safe/good”.
Καλό δρόμο.
What can we add to our customary greeting to someone we are greeting after Church on Sunday or early on Monday, meaning “Have a good week”?
Καλή εβδομάδα.
What can we add to our customary greeting to someone we are greeting on the first of the month, meaning “Have a good month”?
Καλό μήνα.
What can we add to our customary greeting to someone we are greeting on the first cold day of Winter, meaning “Have a good Winter”?
Καλό χειμώνα.
What can we add to our customary greeting to someone we are greeting on the first hot day of Summer, meaning “Have a good Summer”?
Καλό καλοκαίρι.
What can we add to our ‘good bye’ greeting to someone who we know is leaving on their holiday, meaning “Have a good Holiday”?
Καλές διακοπές.
What can we add to our ‘good by’ greeting to someone who has had a tiring day, meaning, “Have a good rest”?
Καλή ξεκούραση.