grec ancien Flashcards
βυθίζω
enfoncer, plonger jusqu’au fond
ἐξαίσιος, α, ον
funeste
αἰτιάομαι, ῶμαι
j’accuse
βέβαιος, α, ον
stable
ἀσπάζομαι
je salue
τὸ ποίμνιον, ου
le petit bétail
τὸ φρόνημα, ατος
la pensée
ἁμιλλάομαι, οῦμαι πρός τινα
je rivalise avec quelqu’un
ἀφαιρέομαι, οῦμαι
j’enlève, je détruis
καταντάω, ῶ εἰς τινα
parvenir à, arriver à
ἥμερος, ος, ον
apprivoisé
μηνύω
indiquer, révéler
ἃκρατος, ος, ον
non mélangé, pur
μεθύω
être ivre
ὑπερμεγέθης, ης, ες
d’une grandeur démesurée, énorme
δύω
s’enfoncer, se plonger
ἡ εὐωρία, ας
le beau temps
σκιρτάω, ῶ
je bondis en tout sens
ἀρτιγέννητος, ου
nouveau-né
ὀ λειμων, ῶνος
la prairie
ἀδικέω, ῶ
faire du tort, nuire à
ἡ ἡμέρα, ας
le jour
ὁ χόρτος, ου
l’herbe, le fourrage
κρεωφάγος, ος, ον
carnivore
ὁ/ἡ ἓλαφος, ου
le cerf, la biche
θηρεύω
chasser
ἀποδύω
déshabiller
ὁ κριός, οῦ
le bélier
ἐπιφέρω
je porte en offrande
ἡ καλιά, ας
le nid
κεραννύω
κεράννυμι
mêler
ἡ βληχή, ῆς
le bêlement
πεπτικός, ή, όν
qui aide à la digestion
λυπηρός, ά, όν
affligeant, fâcheux, pénible
ἀνακαίω
allumer, enflammer
φιλεργός, η, ον
laborieux
ἱλάσκομαι
je rends favorable
πέριξ
tout autour
τὸ σμῆνος, ους
la ruche
τὸ νόμισμα, ατος
la coutume, la règle, la monnaie
ἡ ἀρχή, ῆς
le commencement, le commandement
τὸ ὂνειδος, ους
le blâme
τὸ νεῖκος, ους
la querelle
τὸ λήïον, ου
la moisson à récolter
τρέγω
ronger
ἐπιστήμων, ονος
instruit, savant
ἡ ὀπώρα, ας
les fruits
ἡ ἀκρίς, ίδος
la sauterelle
πράγματα παρέχω
je donne du tracas
ὁ ὀδμή, ῆς
l’odeur
ὁ παρατατικὸς χρόνος
l’imparfait
ὁ δρυμός, οῦ
le taillis
ἀναπαύω
se reposer
προσπελάζω + dat
s’approcher de
ὁ οἶνος τὸν στόμαχον ἐκλύει
le vin relâche le ventre
κατέχω
je tien, j’enveloppe
τὸ σκίρτημα, ατος
le bond
ὁ κόλπος, ου
le pli du vêtement
ἡ χάλαζα, ης
la grêle
ἣδομαι
je me réjouis
ψεύδω
je trompe
τὸ πτερόν, οῦ
l’aile
ὁ καπνός, οῦ
la fumée
στέργω
j’aime, je chéris
οὐρητικός, ή, όν
diurétique
μέλας, αινα, αν
noir
ἡ δαπάνη, ης
la dépense
ὁ πόνος, ου
le labeur
ὁ λίθος, ου
la pierre
ὁ χειμών, ῶνος
la tempête, l’hiver
βλέπω
je vois, je regarde
ἡ σάρξ, σαρκός
la chair
ἡ σάλπιγξ, ιγγος
la trompette
ἡ ῥίς, ῥινός
le nez
ὁ γύψ, υπός
le vautour
χρήσιμος, η, ον
utile
ὁ σύμμαχος, ου
l’allié
τὸ ζυγόν, οῦ
le joug
ὁ βωμός, οῦ
l’autel
θαυμάζω
j’admire
ὁ πτωχός, οῦ
le mendiant
ψέγω
je critique