grammar Flashcards
artículos indeterminados
UN
UNA
UNOS
UNAS
when are artículos indeterminados used
3
- to say there is exactly one of something
- to describe a person using a noun : mi hermano es un genio
- to describe an approximate amount of something (unas copas)
when are artículos indeterminados NOT used (5)
5
- to talk about professions, religions or nationalities (unless they are being modified) with ser: soy professora
- to talk about possession with tener - ¿tienes coche?
- to talk about an unknown amount of something -¿Hay arañas en su sótano?
- after Como - Como estudiantes de idiomas …
WITH: - otro
- cierto
- mil
- medio
- tal
artículos determinados
EL
LA
LOS
LAS
when are artículos determinados used
8
- to talk about something in general (la vida)
- with percentages (el 45 %)
- with colours (always el)
- with languages **
- with titles (not directly to them)
- with time (las cuatro, la una)
- with days of the week
- with parts of the body
artículos determinados: with which verbs do languages not require the article
4
HABLAR
SABER
APRENDER
ESTUDIAR
when are artículos derterminados not used
3
- with Roman numerals
- with subjects and degrees
- with countries (apart from if modified with an adjective, or you are referring to a certain time: ‘La España de la Guerra Civil)
what are the two meanings of ‘mientras’ depending on subj/indic
mientras + indicativo - simultaneidad
mientras + subjuntivo - as long as
usted / ustedes imperative
subjunctive for both positive and negative
diminutive suffixes
ito/a
illo/a
aumentativos suffixes
ón/a
azo/a
ote/a
- mainly used for nouns
derogatory suffixes
ajo/a
ucho/a
- derogatory & sometimes small
what are los indefinidos
- words which express quantity or existence in vague and imprecise ways: alguno, ninguno, poco, mucho, todo etc
rules with numbers (3)
- gaps are used instead of commas (1,750,325 –> 1 750 325), 4 digit numbers are written as one: 4566
- commas used in percentages, not dots, space between the number and percentage sign (65,5 %)
- euro sign: 35 € (space between the two)
punctation & letters - dear…
use a colon
- querida Laura :
artículos determinados & traducir
use the article
- traduje del inglés al español
countries and artículos determinados - the exceptions (3)
- usually do not use definite articles with countries
- sometimes used with: el Japón, la China, el Perú and la Argentina & la India and El Reina Unido (not formal)
- always used for El Salvador
special uses of UNAS/UNOS
- UNAS : can mean a few: uni cops: a few drinks
- UNOS : can mean approximately : He ganado en la lotería unos 500 €
rule with sequence of adverbs
the ‘mente’ is only added on the second adverb:
- Se lo dije suave y dulcemente (not suavemente y dulcemente)
what is the difference between
DESDE HACE
DESDE QUE
DESDE
DESDE HACE : + length/ interval of time: desde hace dos años
DESDE QUE : + verb
DESDE: used to talk about a specific point in time, time reference or an event e.g. a birth or a date
como vs porque
como - introduces the clause, must go at the start of the sentence: ‘Como no tengo dinero, no me voy de vacaciones’
porque - goes at the end or in the middle of the sentence, expresses the consequences: ‘No me voy de vaccines torque no tengo dinero.’
por y para: causa, motivo, razón
luchar _
POR
luchó por
por y para : medio, instrumento
POR
por fax
por y para : where something is roughly
- an imprecise place
POR
- to go somewhere: voy por Madrid/ caminaba por la calle
- to go through
(a lo largo, sobre, en)
por y para: imprecise time
2
POR : estimates
- iré a casa por junio o julio
- durations of time: viví aquí por tres meses
- periodicidad (cada) : se lava el pelo tres veces por semana
por y para : value, price
POR
- in exchange of
lo compré por 45 €
por y para: passive voice
POR
por y para: personal implications
POR
- personal involvement: por mi, no hay problema
por y para: verbo de movimiento (ir, bajar, subir)
POR
- to go somewhere for something: POR + NOMBRE/ PRENOMBRE: EN BUSCA DE
- Ve por sal al súper
por y para: oh behalf of me, instead of
POR
- dio la clase por mi, yo estaba enfermo
por y para: velocidad, tiempo
POR
- iban a 40 por hora
por y para: reparto/ distribución
POR
- idea of per: Tocamos a 21 € por cabeza
por y para: movimiento repetido
POR
__ by __ : Leí eso bien, hoja por hoja
por y para: to be for something (to support)
POR
- estoy por salir
- estoy por ti
por y para: to do something for the sake of it
POR
- lloras por lorrar
por y para: propósito, finalidad, intención (2)
PARA
- para + infinito: vine para comer (1 subject)
- para + que + subjunctive: venga para que me deis comida (two subjects)
por y para: destination (precise)
PARA
- for someone / something
- esto es para Carlos
por y para: uso
PARA
- Este champú es para cabellos gracios
por y para: dirección
PARA
- vamos para el cine
por y para: tiempo: by a certain time, for a certain time (2)
PARA
antes de: tendré el trabajo terminado para las cinco
duración : voy a Sevilla para una semana
por y para: opinión
PARA + nombre/ pronombre
- para Leo es importante
por y para: to mean ‘considerando que’
PARA
- para + infinitive
- para haber vivido diez años en Atenas, habla griego muy mal
por y para: to express being about to
PARA
- estaba para salir cuando sonó el teléfono
por y para: to be in the mood
PARA
- no me hables así, no estoy para tonterías
por y para: to express ‘almost’ a period of time
PARA
- Ir para + duración de tiempo
- Va para un mes que llegué a Bristol
por y para: to have certain skills
PARA
- Ir para + profesión : to have the right skills for
- Esta niña va para escritora
por y para: to express leaving something for later, to pospone
PARA
- Dejar algo para + referencia al tiempo
- Deja eso para mañana
por y para: giving examples, ‘if you are looking for…’
PARA
- Para + nombre + adjectivo
- Para ciudades bellas, Granada…
ser y estar: professions
SER
what are the main uses of SER
4
- identity& essence: es un buen hombre/ es Luis
- origen : soy andaluz
- definitions
- permanent qualities
ser y estar: nationality
SER
ser y estar: material, what things are made of
+ exception
SER
- El jersey es de lana
BUT - estar is used when : el jersey está hecho de lana
ser y estar: religion, social class, ideology and politics
SER
ser y estar: physical qualities, moral essences that are permanent
SER
- es morena (dark haired)
ser y estar: universal truths
SER
ser y estar: to say where something is taking place
SER
- la boda es en la catedral
ser y estar: ‘the thing is that…’, to explain something in this way
SER
- es que me duele la cabeza
ser y estar: opinions
SER
- es una idea genial
- used with bien/malo to express quality
ser y estar: prices
SER: ¿cuanto es el café?
ESTAR: ¿ A cuanto es está café? - when prices change
ser y estar: dates, times & years
SER
- son las tres
ESTAR used to say ‘we are in…’ - estamos en febrero.
ser y estar: expresiones de tiempo
SER
- es tarde
ser y estar: to indicate property
SER
- esto no es suyo
ser y estar: the passive voice
SER
main uses of ESTAR (2)
- states, physical conditions, mental states : está enfermo
- temporary characteristics: estamos agotados (exhausted)
ser y estar: geographical positions
ESTAR
- Granada está en el sur
ser y estar: presence and absence
ESTAR
- ¡estoy aqui!
BUT- when answering door / phone: ‘¿quien es?’
ser y estar: estados/ situaciones circunstanciales
ESTAR
- estar de fiesta
- estar de vacaciones
ser y estar: to be for or against something
ESTAR
- estar a favor/ en contra de
ser y estar: seguro
ESTAR: to mean you are sure of something - estoy seguro de que la economic va a mejorar
SER: to mean safe
ser y estar: to be good/bad/ wrong etc
__ bien / mal
ESTAR
- esta bien trabajar duro
- esta mal fumar delante de los ninos
- estoy bien (de salud)
ser y estar: taste & bueno
ESTAR
- estas naranjas están muy buenas
ser y estar: to be a good / bad person
SER
- era una buena mujer
ser y estar: en los tiempos continuos
ESTAR
- estoy trabajando
ser y estar: ___ de + profession
ESTAR
- estar de camarero
prepositions: verbs usually followed by DE (5)
- acordarse de
- carecer de
- depender de
- tratar de
- enamorarse de
prepositions: verbs usually followed by EN (3)
- consistir en
- pensar en
- confiar en
prepositions: soñar ___
con
how are adverbs formed
taken from the feminine noun - lenta: lentamente
- if the word still ends in E, then keep it that way : breve : brevemente
- if it ends in a consonant, keep it that way: cruel : cruelmente
sino & pero :
what does pero mean & what went before
- it restricts the meaning of the phrase that comes before it but doesn’t contradict it
- a positive or negative statement can follow
sino & pero :
what does sino mean & what went before
- translates as ‘but rather’ or ‘but on the contrary’
- two words or statements are linked togethers but are mutually exclusive, the part after sino directly contradicts the first part
- sino is also preceded by a verb in the negative