Grammar Flashcards
-고 나서
After …ing, …
OR
I …..then….
It specifically indicates that one action is finished or completed and THEN another action is started, chronologically.
Where -고 connects chronological events but is less specific
Ex.
우리 내일 영화 보고 나서 뭐 할까요?
손을 씻고 나서 밥을 먹어요.
나는 밥을 먹고나서 텔레비전을 보았어
-아/어/해 보다
To try
-기 때문에
Because of…
Ex.
비 왔기 때문에 오늘 날씨가 너무 좋네요
생일이니까 여기까지 왔기 때문에 너무 행복해
중국 음식을 좋아하기 때문에 중국 음식을 먹었어요
-은/는/인데
- While, although, when
- When used at the end of a sentence, -는데 adds an explanatory or contextual meaning, stating a fact or giving a reason for what has been said.
Example:
바빠서 전화 못 했는 데요
- In some cases, -는데 can be used as a softener or filler in casual speech, adding a conversational tone to the sentence without a specific meaning.
Example:
그래는데… 잠깐만 기다려줄래?
Well… Can you wait for a moment?
Verbs - 는데
Adj. - consonant-은데; vowel-는데
Noun- 인데
If ending in ㄹ drop the ㄹ
Ie. 알다 becomes 아는데
달다 becomes 단데
을 / ㄹ 때
When I (verb)
이라고 / 라고
Said “_____”
이라고 if the previous word ends with a consonant
라고 if ending in a vowel.
-기 (written; memos; to-dos)
VS.
-는 거 or 것/ -는 게 (speaking)
Nominalizer (makes verb into a noun)
-기 is usually followed by adjectives
Ie. 먹기 좋아요
-는 거 is usually followed by verbs or adjectives
Ie. 먹는 게 생각해요
-지 못하다
Cannot ____verb___
( a little formal)
Ex.
저는 너무 피곤해서 아침에 일어나지 못했어요.
이해하지 못하겠어요
저는 한국어를 잘 못해요
한동안 한국에 못 가봤다.
-지 않다
To not ____verb____.
주다
주시다
드리다
드리시다
Lower gives to lower
(Friend to friend; me to child)
Upper gives to lower
(Mom to me)
Lower gives to upper
(Me to mom)
(Upper gives to upper)
(Mom to grandma or vice versa)
-(으)면
If, when
What are the abbreviations for the following?
-는 것이
-는 것을
-는 것
-는 것 은
-는 게
-는 걸
-는 거
-는 건
Abbreviations are most commonly used. Unless I’m formal or writing.
-러 vs. -(으)려고
express purpose or intention
“Intending to, planning to, in an effort to, being about to”
-러 = used as a conjunctive ending to connect two verbs in a sentence
Always has to be followed by a coming/going verb like 가다, 오다
Ie. 옷을 사러 백화점에 갔어요
-려고 = used to express the intention or purpose of a single action in a sentence.
Can be followed by any verb
Ie. 공부를 하려고 책을 샀어요.
-니까 or -니 vs. -서 or -가지고
Since, so
-니까 = used to indicate a causal relationship between two clauses. It connects the reason or cause of the first clause to the result or effect of the second clause. Also use if talking to someone, ie when making a command
Example: 비가 오니까 우산을 가져 가요.
(Since it’s raining, I will take an umbrella.)
In this example, “-니까” connects the cause (rain) to the result (taking an umbrella) and explains the reason for taking the umbrella.
-니 = casual form of 니까
-서 = used to connect two clauses in a chronological or logical sequence. It is often used to show that the action in the second clause happens as a consequence of or follows the action in the first clause.
Example: 공부했어요, 그래서 시험을 통과했어요.
(I studied, so I passed the exam.)
In this example, “-서” indicates that the second action (passing the exam) follows the first action (studying) in a logical sequence.
-가지고 = colloquial form of 서
또는 vs -거나
Or
또는 = more formal; the connecting s words are similar
-거나 = more casual, the connecting words are very different
To take a walk, stroll
산책하다
-네
Emphasizes something is surprising
-더라고
Emphasizes something WAS surprising (past tense version of -네)
알다 > 아는 etc
Irregular ㄹ
When turning into a noun, if a word ends in ㄹ you drop all together!
Ie.
살다 > 사는
멀다 > 머는
아/어/하 -도록
In order to, so that
ㅇ or ㅁ followed by ㄹ
ㄹ makes “ㄴ“ sound
Is becoming/ getting (verbs)
-지다
To be cautious
신중하다
-긴
Shortened version of 기는
-ㄴ가/은가/는가/나 보다
I guess, I suppose
~ㄴ가 보다 is attached to 이다 and adjectives where the stem ends in a vowel
~은가 보다 is attached to adjectives where the stem ends in a consonant
~는가 보다 is attached to all verbs and all versions of 있다 and 없다
Alternatively, ~나 보다 can be attached to 이다, adjectives or verbs.
Verb-잖다
“You know?”
More assertive than “지요 or 죠”
-던
Noun modifying form of adjectives
OR
Imperfect past of Verbs
-(으)ㄴ 다음에
-(으)ㄴ 후에
After…
-(으)면 좋겠다
I hope…, I wish…, it would be good if…
Expressing desires
-거라
casual and assertive way of expressing a strong belief, assumption, or suggestion. It’s often used in spoken language to convey confidence in the statement being made.