Grammaire 2 Flashcards
Diminutifs :
mot de 1 syllabe ou 2 avec diphtongue
ecito, ecillo, ecico
Diminutifs :
mot finissant en e, n, r
cito, cillo, cico
Diminutifs :
autres noms
ito, illo, ico
suppression de la voyelle finale avant d’ajouter le suffixe
Diminutifs :
valeur
affective, ironique, “tout, très + adjectif ou adverbe”
Préposition
a
- après un verbe de mouvement
- devant un COD désignant une personne
- devant un pronom désignant une personne
- devant les mots représentant une collectivité
- indiquer une situation dans le temps
- indiquer la direction, l’orientation
- indiquer l’objet d’un sentiment
Préposition
con
- l’accompagnement
- le moyen
- la manière, l’attitude
- une caractéristique passagère
- con + infinitif = bien que ou en + gérondif
Préposition
de
- la matière
- la provenance
- la propriété
- une caractéristique essentielle
- le rôle / la fonction
- le temps
- de + infinitif = à +infintif
- le moment
- le costume
Préposition
desde
- point de départ
Préposition
en
- le lieu
- la période, le moment
- après des verbes exprimant une idée d’évaluation
- après les verbes : aumentar, disminuir, subir, bajar, sobrepasar, aventajar
Préposition
hacia
- direction
- approximation
(vers)
Préposition
hasta
- aboutissement
- terme
- limite
- destination
Préposition
para
- but
- usage / destination
- point de vue
- localisation précise dans le temps
- direction
Préposition
por
- la cause
- le sentiment
- durée
- localisation approximative dans le temps
- périodicité
- prix
- mouvement dans un lieu ou un espace délimité
- introduit un complément d’agent dans une phrase passive
- après des verbes introduisant un choix, un engagement, une prise de position
- valeur causale et finale / introduit des compléments qui expriment la lutte, l’effort, l’intérêt, le sentiment
- por + infinitif = action pas encore accomplie
Préposition
sobre
- lieu (plus pour une surface, idée de superposition, contact)
- à peu près, vers
- au-dessus de
Sur / au-dessus de
encima de
car
- pues
- que après un impératif
eh bien, bien, ben
pues en tête de phrase dans un dialogue
donc
- pues après le sujet ou le verbe
- luego
- por lo tanto
- por tanto
- pero dans une phrase interrogative ou exclamative
quelque chose, un peu, quelque peu
algo
rien, nullement, pas du tout
nada
quelqu’un
alguien
personne
nadie
un, l’un d’eux
alguno
devant un substantif, prend une valeur négative et veut dire ninguno
aucun
ninguno
quelque(s) + nom
algún, alguna, algunos, algunas
quelques
unos, unas
quelques, quelques rares
unos cuantos
quelques rares
unos pocos
chacun, chacune
cada uno, cada una, cada cual