gramatyka (konstrukcje) Flashcards
Miło jest mieć czas wolny
Es ist schön, frei zu haben
Planuję uczyć się języka niemieckiego
Ich habe vor, Deutsch zu studieren
Zamiast chodzić na koncert, gram w tenisa
Ich spiele Tennis, anstatt ins Konzert zu gehen
Ona leci do Paryża, nie pytając rodziców
Sie fliegt nach Paris, ohne ihre eltern zu fragen
Chciałby ubiegać się o stanowisko nauczyciela.
Er möchte sich um die Stelle als Lehrer bewerben.
sich bewerben UM+AKK
Ona opowiada o swoim urlopie we Włoszech.
(2 sposoby)
1) Sie erzählt von ihrem Urlaub in Italien.
2) Sie erzählt über ihren Urlaub in Italien.
erzälen über+AKK
erzälen von+D
Cieszę się na Weekend.
Ich freue mich auf das Wochenende.
sich freuen auf+AKK
Ona cieszy się z prezentu
Sie freut sich über das Geschenk.
sich freuen über+AKK
On troszczy się o swojego młodszego brata.
Er kümmert sich um seinen kleinen Bruder.
sich kümmern UM+AKK
Po napisaniu testu poszedł na boisko
Nachdem er den Test geschrieben hatte, ging er aufs Feld.
po tym jak…
Nachdem
Jestem zafascynowany geografią.
Ich bin fasziniert von der Geographie.
Fasziniert VON
VON jest zawsze z Dativem
On latem zarówno jeździ na rowerze, lecz także chodzi na basen.
Im Sommer fährt er SOWOHL Rad ALS AUCH geht er ins Schwimmbad.
Jestem głodny, dlatego idę do kuchni coś zjeść.
Ich habe Hunger, deshalb gehe ich in die Küche, um etwas zu essen.
po DESHALB zawsze szyk przestawny
Wczoraj otrzymałem twoją wiadomość.
Ich habe gestern deine Nachricht erhalten.
Piotr właśnie odrobił zadanie domowe.
Peter hat seine Hausaufgaben bereits gemacht.
Jej przyjaciółka przyjedzie dziś wieczorem z wizytą.
Ihre Freundin kommt heute Abend zu Besuch.
Nasz kot lubi spać na sofie.
Unsere Katze schläft gerne auf dem Sofa.
Podobają mi się wasze nowe meble.
Ich mag eure neuen Möbel.
Ich siostra lubi chodzić do kina.
Ihre Schwester geht gern ins Kino.
Pani/Pana kwiaty
Ihre Blumen
On boi się psa.
Er hat Angst vor dem Hund.
Angst haben vor+D
To da się zrobić
(2 sposoby konstrukcji zdania)
1) Das kann man machen
2) Das LÄSST sich machen
Ten laptop da się zamówić online
(2 sposoby konstrukcji zdania)
1) Dieser Laptop LÄSST sich online bestellen
2) Dieser Laptop kann man online bestellen
Po szkole przychodzę do ciebie.
Z czym łączy się przyimek w tym zdaniu?
NACH DER Schule komme ich zu dir.
Nach łączy się z Dativem, więc die na der
Możemy pojechać tramwajem.
Z czym łączy się przyimek w tym zdaniu?
Wir können MIT DER Straßenbahn fahren
Mit łączy się z Dativem, więc die na der
Młody człowiek nocuje dziś u przyjaciółki.
Z czym łączy się przyimek w tym zdaniu?
Der Jugendliche übernachtet BEI DER Freundin.
Bei łączy się z Dativem, więc die na der
Moja przyjaciółka pochodzi ze Szwajcarii.
Z czym łączy się przyimek w tym zdaniu?
Meine Freundin kommt AUS DER Schweiz.
Aus łączy się z Dativem, więc die na der
Oni są od wczoraj zaręczneni.
Z czym łączy się przyimek w tym zdaniu?
Sie sind SEIT gestern verlobt
SEIT łączy się z Dativem
Tę wiadomość mamy od wujka.
Z czym łączy się przyimek w tym zdaniu?
Diese Nachricht haben wir VON DEM Onkel.
Von łączy się z Dativem, więc der na dem
Jeszcze dziś powinieneś pójść do lekarza.
Z czym łączy się przyimek w tym zdaniu?
Du soltest heute noch ZU DEM Arzt gehen.
Zu łączy się z Dativem, więc der na dem
Jaki po polsku przypadek to Dativ?
podaj rodzaj męski w Dativie
podaj rodzaj żeński w Dativie
podaj rodzaj nijaki w Dativie
podaj liczbę mnogą w Dativie
Celownik
dem
der
dem
den
Chciałbym wziąć udział w kursie języka niemieckiego.
Ich möchte am Deutschkurs teilnehmen.
Teilnehmen AN+Dativ
am= an dem
Muszę poczekać na autobus.
Ich muss auf den Bus warten.
Warten AUF+AKK
więc der-den
Czy możesz odpowiedzieć na moje pytanie?
Kannst du bitte auf meine Frage antworten?
Antworten AUF+AKK
Zgadzam się z waszym nauczycielem.
Ich stimme eurem Lehrer zu.
Zustimmen+D - rozdzielnie złożony
więc eurer-eurem
Jutro nie tylko idziemy do teatru, lecz również chcemy odwiedzić naszych znajomych.
Wir gehen morgen NICHT NUR ins Theater, SONDERN wir wollen AUCH unsere Bekannten besuchen.
Bea dziś nie ani nie pracuje w domu ani nie jedzie do biura.
Bea arbeitet heute WEDER zu Hause NOCH geht sie ins Büro.
Z jednej strony chciałaby już pracować, z drugiej strony powinna jeszcze zostać w domu ze swoimi dziećmi.
EINERSEITS möchte sie schon arbeiten, ANDERERSEITS sollte sie noch lieber mit ihren kleinen Kindern zu Hause bleiben.
Ten samochód jest wprawdzie bardzo nowoczesny, ale jest on również dość drogi.
Das Auto ist ZWAR sehr moder, ABER es ist auch ziemlich teuer.
Albo kupimy Piotrowi prezent, albo damy mu pieniądze.
ENTWEDER kaufen wir Peter ein Geschenk ODER wir geben ihm Geld.
Chcę iść do kina, ale nie mam czasu.
Ich möchte ins Kino gehen, aber ich habe keine Zeit.
po ABER - szyk prosty
Idę wcześnie spać, ponieważ jutro muszę wcześnie wstać.
Ich gehe früh ins Bett, denn ich muss morgen früh aufstehen.
po DENN - szyk prosty
On lubi śpiewać i grać w piłkę nożną.
Er singt und spielt gerne Fußball.
po UND - szyk prosty
Nie poszedł do kina, tylko został w domu.
Er ging nicht ins Kino, sondern blieb zu Hause.
po SONDERN szyk prosty
Dziś jemy pizzę lub jemy lasagne.
Wir essen heute Pizza oder wir essen Lasagne.
po ODER szyk prosty
wymień 5 spójników po których następuje szyk prosty
Aber
Denn
Und
Sondern
Oder
(ADUSO)
Muszę wcześnie wstać, w przeciwnym razie spóźnię się do pracy.
Ich muss früh aufstehen, sonst komme ich zu spät zur Arbeit.
po SONST szyk przestawny
Lubię pizzę, oprócz tego jem makarony.
Ich mag Pizza, außerdem esse ich gerne Pasta.
po AUßERDEM szyk przestawny
Miała mało czasu, ale mimo to i tak zdała egzamin.
Sie hatte wenig Zeit, trotzdem hat sie die Prüfung bestanden.
Po TROTZDEM szyk przestawny
Przed pójściem do pracy zawsze piję filiżankę kawy.
Bevor ich zur Arbeit gehe, trinke ich immer eine Tasse Kaffee.
po BEVOR zawsze szyk końcowy.
Idę na spacer, chociaż jest zimno.
Obwohl es kalt ist, gehe ich spazieren.
po OBWOHL zawsze szyk końcowy
Lubię jeść lody, gdy jest gorąco.
Ich esse gerne Eis, wenn es heiß ist.
po WENN zawsze szyk końcowy.
Poczuła się szczęśliwsza, kiedy obejrzała swój ulubiony film.
Sie fühlte sich glücklicher, als sie ihren Lieblingsfilm sah.
po ALS zawsze szyk końcowy
Wiem, że jutro zaświeci słońce.
Ich weiß, dass morgen die Sonne scheinen wird.
po DASS zawsze szyk końcowy
Odrabiam pracę domową po powrocie ze szkoły.
Ich mache meine Hausaufgaben, nachdem ich aus der Schule komme.
po NACHDEM szyk końcowy
On gra w piłkę nożną w parku, aż będzie ciemno
Er spielt Fußball im Park, bis es dunkel wird.
po BIS zawsze szyk końcowy.
Odkąd zaczęłam czytać, czytam każdego wieczoru.
Seitdem ich angefangen habe zu lesen, lese ich jeden Abend.
po SEITDEM zawsze szyk końcowy
Ona lubi rozmawiać przez telefon z przyjaciółmi, podczas gdy idzie na spacer.
Sie telefoniert gerne mit ihren Freunden, während sie spazieren geht.
po WÄHREND zawsze szyk końcowy
Jego dziadek jest właśnie operowany.
Sein Großvater wird gerade operiert.
Zostałam zaproszona na rozmowę kwalifikacyjną.
(Präteritum Passiv)
Rozmowa kwalifikacyjna-das Vorstellungsgespräch
Ich wurde zum Vorstellungsgespräch eingeladen.
Popularny reżyser nie został rozpoznany.
(Perfekt Passive)
Der populäre Regisseur ist nicht erkannt worden.
To dzieło sztuki nie może być fotografowane.
Das Kunstwerk darf nicht fotografiert werden.
Mój pokój musiał być posprzątany.
Mein Zimmer musste geputzt werden.
Nauczycielka odpowiedziała w przyjazny sposób na pytanie ucznia.
Die Lehrerin antwortete freundlich auf die Fragen der Schüler.
Antworten AUF+AKK
Odmień werden przez czasy
werden, wurde, geworden
odmień werden przez osoby w czasie teraźniejszym.
Ich werde
Du wirst
er/sie/es wird
Wir werden
Ihr werdet
Sie sie werden
odmień werden przez osoby w czasie Präteritum.
ich wurde
du wurdest
er/sie/es wurde
wir wurden
ihr wurdet
sie/Sie wurden
Podczas urlopu poznałem wiele nowych przyjaciół.
Während des Urlaubs habe ich viele neue Freunde kennengelernt.
Nie mogłem iść na spacer z powodu deszczu.
Ich konnte wegen des Regens nicht spazieren gehen.
Pomimo swoich problemów była w dobrym nastroju.
nastrój - die Laune
Sie hat gute Laune, trotz ihrer Probleme.
Zamiast samochodu dojeżdżam do pracy rowerem
Statt des Autos benutze ich mein Fahrrad, um zur Arbeit zu kommen.
Uczę się, żeby dostawać lepsze oceny.
Ich lerne, um eine gute zu bekommen.
On przyjeżdża o 10.
z jakim przypadkiem łączy się przyimek w tym zdaniu?
Er kommt um zehn Uhr an.
um zawsze z Akk
Jestem przeciwny paleniu.
z jakim przypadkiem łączy się przyimek w tym zdaniu?
Palenie- das rauchen
Ich bin gegen das Rauchen.
gegen zawsze z Akk
Zostanę w domu do dziewiątej.
z jakim przypadkiem łączy się przyimek w tym zdaniu?
Ich bleibe bis neun Uhr zu Hause.
bis zawsze z Akk
Spaceruję wzdłuż rzeki.
Z jakim przypadkiem łączy się przyimek w tym zdaniu?
Ich gehe den Fluss entlang spazieren.
entlang zawsze z Akk
Biegnę przez park.
Z jakim przypadkiem łączy się przyimek w tym zdaniu?
Ich laufe durch den Park.
durch zawsze z Akk
Kupuję prezent dla mojego brata.
Z jakim przypadkiem łączy się przyimek w tym zdaniu?
Ich kaufe ein Geschenk für meinen Bruder.
fü zawsze z Akk
Jadę bez biletu.
Z jakim przypadkiem łączy się przyimek w tym zdaniu?
Ich fahre ohne ein Ticket.
ohne zawsze z Akk
z jakim przypadkiem łączy się aus
z Dativem
z jakim przypadkiem łączy się bei
z Dativem
z jakim przypadkiem łączy się zu
z Dativem
z jakim przypadkiem łączy się nach
z Dativem
z jakim przypadkiem łączy się von
z Dativem
z jakim przypadkiem łączy się gegenüber
z Dativem
co oznacza i z jakim przypadkiem łączy się während
podczas
Genitiv
co oznacza i z jakim przypadkiem łączy się trotz
mimo
Genitiv
co oznacza i z jakim przypadkiem łączy się wegen
z powodu
Genitiv
co oznacza i z jakim przypadkiem łączy się statt
zamiast Genitiv
Jaki szyk następuje po aber i co to znaczy?
ale
szyk prosty
Jaki szyk następuje po denn i co to znaczy?
ponieważ
szyk prosty
Jaki szyk następuje po und i co to znaczy?
i
szyk prosty
Jaki szyk następuje po sondern i co to znaczy?
lecz
szyk prosty
Jaki szyk następuje po oder i co to znaczy?
lub
Ptak (der Vogel) przeleciał nad domem.
Der Vogel fliegt über das Haus.
Kot śpi pod stołem.
Die Katze schläft unter dem Tisch.
Czytam książkę w biblitece.
Ich lese ein Buch in der Bibliothek.
Miesiąc temu obchodziłem urodziny
Ich habe vor einem Monat Geburtstag gefeiert.
Samochód stoi za domem
Das Auto steht hinter dem Haus.
Siedzę między moimi przyjaciółmi.
Ich sitze zwischen meinen Freunden.
Krzesło stoi obok stołu.
Der Stuhl steht neben dem Tisch.
Wieszam obrazek na ścianie.
Ich hänge das Bild an die Wand.
Kładę książkę na stole
Ich lege das Buch auf den Tisch.
Idę do lekarza, ponieważ boli mnie gardło.
Ich gehe zum Arzt, weil ich Halsschmerzen habe.