Googe French Phrasebook Flashcards
1
Q
rejoindre
A
join
2
Q
atteindre
A
reach
3
Q
moquais
A
mocking
4
Q
moquais
A
making fun
5
Q
lache
A
loose
6
Q
brusquement
A
abruptly
7
Q
ne rien
A
nothing
8
Q
ne put rien
A
could do nothing
9
Q
se eteigner
A
darken
10
Q
se eteigner
A
Turn off the power
11
Q
ne nulle part
A
Nowhere
12
Q
reprit
A
continued
13
Q
compte
A
consideration
14
Q
se rendre
A
travel
15
Q
se rendre compte
A
realize
16
Q
quand meme
A
still
17
Q
quand meme
A
anyway
18
Q
d’orgueil
A
pride
19
Q
ça le fait gonfler
A
that makes him swell
20
Q
d’autre que
A
other than
21
Q
il n’a jamais rien fait
A
he never has done nothing
22
Q
cramoisi
A
crimson
23
Q
dorés
A
gold
24
Q
il secouait au vent des cheveux tout dorés
A
he shook his golden hair in the breeze
25
tu melange tout
you mix up everything
26
confonds
confuse
27
impitoyable
ruthless
28
honte
ashamed
29
honte
shame
30
penché
examined
31
penche
leaning
32
derangea
disturbed
33
coup de marteau
hammer
34
sauter
blow
35
elles se rassurent
they reassure
36
faibles
weak
37
rancune
grudge
38
ça ne sert a rien
it is useless
39
n'importe quoi
whatever
40
n'importe quoi
anything
41
ne renoncait pas une fois que
did not give up once
42
craindre le pire
fear the worst
43
soucieux
| panne
concerned
| breakdown
44
soucieux
concerned
45
devisser
unscrew
46
qu'il rencontre
he encounters
47
suffisait
was enough
48
suffisait
enough
49
eloignee
DISTANT
50
eloignee
REMOTE
51
des couchers de soleil
sunsets
52
douceur
sweetness
53
bestsellers
Meilleures ventes
54
they are still not sure
ils ne sont pas encore sûr
55
the last weekend
le fin de semaine dernière
56
mainly
principalement
57
mainly
surtout
58
to be reminded
être rappelé
59
entrevoir
catch a glimpse
60
entrevoir
glimpse
61
below
au-dessous
62
they will see
ils verront
63
as soon as
aussitôt que
64
as soon as
dès que
65
nice
agréable
66
presque
nearly
67
already
déjà
68
dès qu'ils sortiront au cinéma
as soon as they come out in theaters
69
préférés
favorite
70
C'est l'un de mes films de Robert De Niro préférés !
This is one of my favorite movies by Robert De Niro!
71
qui ont gagné
who won
72
qui ont gagné le festival de Cannes.
which won the Cannes Film Festival.
73
Par contre
on the other hand
74
s'est déroulée
took place
75
y compris
including
76
Contrairement à ce qui se fait d'habitude, la Palme d'or n'a pas seulement été attribuée au réalisateur mais aussi aux deux actrices du film.
Contrary to what is usually done, the Palme d'Or has not only been awarded to director but also to two actresses in the film.
77
de la récompense
of the award
78
Le gagnant
the winner
79
en représailles pour
in reprisal for
80
pourraient bien ne pas
may well not
81
quartier d'affaires
business district
82
ni ne nécessite
or require
83
de montrer l'exemple
to set an example
84
Ils essayaient de montrer l'exemple
They tried to set an example
85
mais ce qui est sûr
but what is certain
86
quand l'un des tueurs s'est exprimé
when one of the killers spoke
87
sont sur le qui-vive.
are on high alert.
88
a été poignardé au niveau de la nuque.
was stabbed in the neck.
89
a été poignardé
was stabbed
90
niveau
level
91
Cela pourrait bien inspirer de nombreux imitateurs.
This may well inspire many imitators.
92
arriver
happen
93
inspire
inspirer
94
pousser
shove
95
de pousser
push
96
attirer
attract
97
Les tueurs ont tout fait pour se faire arrêter !
The killers did everything to get arrested!
98
des tueurs
killers
99
Les suspects ont renversé Rigby
The suspects knocked Rigby down
100
notamment
including
101
notamment des manifestations
including mass demonstrations
102
déclenchér
trigger
103
déclenchér
set off
104
La police a tiré sur les suspects
Police fired on the suspects
105
La police a tiré sur les suspects
Police fired on suspected
106
l'ont tué à coups de couteau.
killed him with a knife.
107
qui ont crié
who shouted
108
Ils s'entrainent au football
They train in football
109
se baigner
bathe
110
se baigner
swim
111
qui ont marqué l'actualité
that made the news
112
jusqu'à ce que la question de la récusation des juges soit définitivement résolue.
until the question of disqualification of judges is definitively resolved.
113
auraient dû
should have
114
à nouveau
again
115
il a à nouveau essayé
he tried again
116
de défier
to defy
117
de défier
to challenge
118
reprises
times
119
Surtout à cause de Francisco Garcia,
Especially because of Francisco Garcia
120
Surtout à cause de Francisco Garcia,
Mainly because of Francisco Garcia
121
Surtout à cause de Francisco Garcia,
Above all because of Francisco Garcia
122
ont mené
have led
123
dévastateur
devastating
124
d'atteintes
violations
125
prise lundi
taken on Monday
126
éclat
burst
127
fait voler en éclat
shattered
128
étaient sortis
had left
129
s'est retrouvé
was regained
130
s'est retrouvé
was recovered
131
s'est retrouvé
was found
132
une peine
sentence
133
la Cour
the Court
134
les cellules ont pu se développer
cells could develop
135
les cellules ont pu se développer
cells were able to develop
136
réussi à créer
succeeded in creating
137
boost
augmenter
138
relancer
revive
139
arrivent à
manage to
140
la moelle
spinal
141
de la moelle épinière
spinal cord
142
épinière
cord
143
destructrices
devastating
144
destructrices
destructive
145
Le but est de remplacer
The goal is to replace
146
to design /conceive
pour concevoir / concevoir
147
conçue
designed
148
il y en ait
there is
149
Ça ne me dérange pas
It does not bother me
150
Mais en même temps
But at the same time
151
s'avérér
prove to be
152
avérér
prove
153
Cela s'est avéré être un mensonge
This proved to be a lie
154
relancer
restart
155
ensuite
next
156
ensuite
later
157
une brebis
a sheep
158
le plus
most
159
les plus
most
160
en entendant
by hearing
161
en entendant
on hearing
162
qu'il y ait eu
there have been
163
qu'il y ait eu peu
there have been few
164
peu élevé
little high
165
peu élevé
low
166
relativement peu élevé
relatively low
167
relativement peu élevé de morts
relatively few deaths
168
il semble que ce soit
it seems that it is
169
ou fuir le couloir de la tornade
or flee the path of the tornado
170
ce qui veut dire
which means
171
était bien moins
was much less
172
bouger
shift
173
elle bouge
it moves
174
Elle est sensible
It is susceptible
175
Elle est sensible
It is sensitive
176
la chaleur
heat
177
qui posent problème
problematic
178
How do you say
Comment dis-tu
179
What are you saying
Que dis-tu?
180
Que dis-tu?
What are you saying?
181
Comment dis-tu
How do you say
182
Que veux-tu dire
What are you saying
183
Que veux-tu dire
What do you mean by
184
Que veux-tu dire
What do you mean
185
the soil
le sol
186
the sun
le soleil
187
D'autre part,
On the other hand,
188
Parlons des abris
Talking about shelters
189
dès que
once
190
dès que
immediately
191
once
une fois
192
juste
accurate
193
les tempêtes ne mènent pas forcément à des tornades.
storms do not necessarily lead to tornadoes.
194
Bien sûr que non
Of course not
195
ces avertissements ont été si utiles que ça.
These warnings have been so helpful as that.
196
ces avertissements aient été si utiles que ça.
These warnings have been so helpful as that.
197
Les météorologues avaient averti
Meteorologists had warned
198
l'alerte
warning
199
l'alerte
alert
200
qui explique qu'il y ait eu peu de victimes
explains that there were few victims
201
en béton
concrete
202
un sous-sol
a basement
203
que celui la tornade
than that of the tornado
204
que celui
than that
205
était bien moins élevé
was much lower
206
géante
giant
207
tempête
storm
208
high
haut
209
high
élevé
210
de large.
wide.
211
blew
a soufflé
212
blowing
soufflage
213
to blow
pour souffler
214
Parmi les victimes, on compte 9 enfants, dont 7 sont
Among the victims there are nine children, of which seven are
215
blessant
injuring
216
blessant
wounding
217
the language of french
la langue de français
218
saine
healthy
219
saines
healthy
220
s'améliorer
improve
221
s'améliore
improves
222
est s'améliore en Europe ?
is improved in Europe?
223
l'état des plages et des eaux est s'améliore en Europe ?
state beaches and waters is getting better in Europe?
224
des eaux de baignade
of bathing waters
225
rapport
report
226
balayér
sweep
227
a balayé
swept
228
la tornade meurtrière
deadly tornado
229
l'ancien
former
230
réussi
successful
231
Sans commentaire !
No comment!
232
en dehors de l'Union Soviétique
outside the Soviet Union
233
un relâchement des mesures d'austérité et la relance de l'économie
an easing of austerity measures and a boost to the economy
234
pour qu'ils combattent le chômage étant donné que « le travail est essentiel à la dignité d'une personne ».
to help fight unemployment as "work is essential to the dignity of a person."
235
pour qu'ils combattent le chômage étant donné que « le travail est essentiel à la dignité d'une personne ».
to help fight unemployment given that "work is essential to the dignity of a person."
236
a lancé un appel
launched an appeal
237
rendre
return
238
se rendre
go
239
milliers de personnes
Thousands of people
240
faire une grève
to strike
241
à se joindre
to join
242
des milieux hospitaliers
hospital settings
243
d'entre eux ont survécu.
of which survived.
244
d'entre eux ont survécu.
of them survived.
245
compte
account
246
pour contrôler
for monitoring
247
qui contrôlent le respect
to monitor compliance
248
des normes
standards
249
qui contrôlent le respect des normes de sécurité ?
to monitor compliance with safety standards?
250
malgré
despite
251
malgré des problèmes de sécurité.
despite security concerns.
252
ouvriers
workers
253
Je suis en colère
I'm angry
254
Je suis en colère contre
I am angry at
255
l'avidité
greed
256
l'apparition
appearance
257
Je suis très en colère
I am very angry
258
leurs propositions d'assistance.
their offers of assistance_
259
Entre temps
Meanwhile
260
l'immeuble
the building
261
l'immeuble
the property
262
la peine
the penalty
263
la peine de mort
the death penalty
264
l'exécution
execution
265
est en garde à vue
is in police custody
266
qu'il y avait des fissures dans les murs et sur le sol
there were cracks in the walls and on the floor
267
La veille
the eve
268
La veille
the day before
269
La veille de l'accident,
The day before the accident,
270
C'est le pire accident industriel qu'a jamais connu le Bangladesh.
This is the worst industrial accident that Bangladesh has ever known.
271
préparés à partir d'insectes
prepared from insects
272
en les incluant dans de nouvelles recettes et en les ajoutant sur les menus de restaurants
by including them in new recipes and by adding them on restaurant menus
273
Les élevages d'insectes sont en général de petites exploitations vivants de marchés de niche comme le commerce des appâts de pêche.
Insect farms are generally small living niche markets such as commerce in bait fishing operations.
274
la plupart
the majority
275
la plupart
most
276
en matières grasses
fat content
277
en matières grasses
fat
278
comestibles
edible
279
La consommation
consumption
280
Les manifestants ont lâché environ trois douzaines de cochons devant le parlement. Les animaux ont léché du sang répandu par un manifestant à l'extérieur du parlement.
Protesters released about three dozen pigs in front of parliament. The animals licked the blood. spread by a protester outside the parliament
281
le centre-ville
downtown
282
nearly
près de
283
nearly
presque
284
inciter
encourage
285
va faire la une de tous les journaux dans le monde.
will make every newspaper in the world.
286
rendre public
make public
287
a rendu publique
made public
288
de prendre les devants
to take the initiative
289
de prendre les devants
take the lead
290
de prendre les devants
to be proactive
291
repérer
identify
292
permettant de repérer
for identifying
293
une prise de sang
a blood test
294
cancer du sein et des ovaires
breast cancer and ovarian cancer
295
undertaken by
entrepris par
296
entreprises par
undertaken by
297
des activités de collecte d'informations entreprises par l'agence de presse AP
activities of information gathering undertaken by the AP news agency
298
enterprises
companies
299
membres du personnel.
staff.
300
et de lignes personnelles de plusieurs membres du personnel.
and personal lines of several staff members.
301
newspapers
journaux
302
d'organes de presse
of newspapers
303
aient été des fuites.
were from leaks.
304
aimed at exploding a bomb
visant à exploser une bombe
305
aimed at making a bomb
visant à fabriquer une bombe
306
visant à
aimed at
307
visant à faire
aimed at making
308
a réagi en disant que les enquêteurs fédéraux cherchent à obtenir les relevés téléphoniques d'organes de presse qu'après avoir fait tous les efforts possibles pour obtenir ces informations d'une autre manière
responded by saying that federal investigators are seeking phone records of media outlets only after having made every effort to obtain this information in a different way
309
give information
donner des renseignements
310
give information
renseigner
311
ne comportent pas
do not contain
312
dont
including
313
récoltér
collect
314
dernier.
last.
315
Ces assignations à transmettre des données téléphoniques ont été révélées à l'AP vendredi dernier.
These subpoenas to transmit voice data were revealed to the AP on Friday.
316
dans le cadre
as part of
317
renseignements
information
318
passés à partir
made from
319
les appels passés à partir
calls made from
320
linked
lié
321
related
liés
322
lié à
related
323
cela pourrait être lié à
it could be related to
324
Mais continuons.
But continuing.
325
C'est parti pour la nourriture à base d'insectes
Let's go for the foodbased on insects
326
food
nourriture
327
le réchauffement
warming
328
le réchauffement climatique
global warming
329
à lutter contre
to fight against
330
aident à lutter contre
help fight against
331
de l'annonce
the announcement
332
et les autres sujets d'actualité !
and other current topics!
333
news stories
reportages
334
plein d'exemples
full of examples
335
contenant plein d'exemples
containing many examples
336
contenant
containing
337
based on
basé sur
338
Des recettes à base d'insectes !
Recipes based on insects!
339
Tu en penses quoi
What do you think
340
au-dessous
below
341
sein était descendu au-dessous des 5 pour cent.
breast was lowered to below 5 percent.
342
autant que possible
as much as possible
343
had undergone
avait subi
344
to suffer
à subir
345
in such an unrelenting way
d'une manière si implacable
346
Ils renseigner
they inform
347
ont récolté des relevés de plus de 20 lignes
have collected statements from more than 20 lines
348
Ces assignations à transmettre des données téléphoniques ont été révélées à l'AP vendredi dernier
These subpoenas to transmit telephone data were revealed to the AP last Friday
349
Ces relevés peuvent donner des renseignements sur des communications qui ont eu lieu avec des sources confidentielles dans le cadre des activités de collecte d'informations entreprises
These surveys can provide information on the communications that took place with confidential sources within the framework of the activities of information gathering companies
350
passés à partir
calls made from
351
pour rien
for anything
352
pour rien au monde
for anything
353
prévoir
forecast
354
I have nothing planned
Je n'ai rien de prévu
355
il ya
ago
356
j'ai lui reprocher
I blamed him
357
contes
tales
358
recover
recouvrer
359
recover
récupérer
360
I was mistaken
Je me trompais
361
I am mistaken
Je me trompe
362
coûte si cher
costs so much
363
achieve
atteindre
364
se rappeler
remember
365
rappeler
Recall
366
il fallut
it took
367
je fis
I did
368
rencontrer
meet
369
again
encore
370
retourner
return
371
immediately
tout de suite
372
ils ont ete fait
they were made
373
ils ont ete fait
they were done
374
ils ont ete fait
they have been done
375
Afin de vous identifier, vous devrez présenter une pièce d'identité française avec photo.
To identify yourself, you must show a French photo ID.
376
N'oubliez pas d'inscrire ces dates dans votre agenda
Remember to mark these dates on your calendar
377
emportait
carried
378
que celle
than
379
de le decrire
afin
to describe
in order
380
finally
enfin
381
thoughts that make us suffer
pensées qui nous font souffrir
382
when we judge ourselves and others
lorsque nous jugeons nous-mêmes et les autres
383
of five thoughts
de cinq pensées
384
Thoughts of distraction
Les pensées de distraction
385
I thought that I would like to talk with you about my work with dreams.
Je pensais que je voudrais vous parler de mon travail avec les rêves.
386
to be attached to everything
pour être fixé à tout
387
we accept the present moment
nous acceptons le moment présent
388
when our dreams teach us to let go of these thoughts we feel better. this is because when we let go of distraction we embrace stillness and solitude
lorsque nos rêves nous apprennent à laisser aller de ces pensées nous nous sentons mieux. c'est parce que quand nous laissons aller de distraction nous embrassons le calme et la solitude
389
humility
compassion
we accept that everything passes
humilité
la compassion
nous acceptons que tout passe
390
attachment
fixation
391
oneself
soi-même
392
judgement
jugement
393
having control
avoir le contrôle
394
control
contrôle
395
distraction
distraction
396
distraction
égarement
397
dreams help us to be conscious of five thoughts
rêves nous aident à être conscient de cinq pensées
398
dreams help us to be conscious
rêves nous aident être conscient
399
help us to be aware
aide-nous à être conscients
400
I wrote the book in french
J'ai écrit le livre en français
401
La plupart du temps
Most of the time
402
Aucune langue
no language
403
Aucune
no
404
Quant aux Japonais,
As for the Japanese,
405
Dis-toi bien que
Tell yourself that
406
Pourtant,
nevertheless
407
Pourtant,
however
408
les verbes pronominaux.
reflexive verbs.
409
imprimer
print
410
des bâtiments
buildings
411
n'importe qui
anyone
412
pratiquement n'importe
practically anyone
413
Le problème n'est pas seulement que pratiquement n'importe
The problem is not only that practically anyone
414
pour à peine 8 000 dollars.
for as little as $ 8 000.
415
son mépris
his contempt
416
la toile
the web
417
qui tombent sous le sens
stand to reason
418
qui tombent sous le sens
that fall under the meaning
419
eux
they
420
parents se disent qu'eux
parents say that they
421
pareil
the same
422
pareil
such
423
interdit
prohibited
424
une autre
another
425
I have been thinking
J'ai pensé
426
Mise à jour
Updating
427
des inquiétudes
concerns
428
une imprimante
printer
429
pour argent comptant.
for cash.
430
comptant.
cash.
431
Annonçons le contenu de la seconde partie du programme.
Announcing the content of the second portion of the program.
432
faudrait
should
433
a bout
after a
434
si meme
even if
435
troupeau
herd
436
pris
taken
437
cette fois ci
this time
438
baobab
baobab tree
439
semblable
similar
440
ressemblants
lifelike
441
c'est donc pour encore
This is order to further
442
lire
read
443
ravissant
delightful
444
much
beaucoup
445
i went shopping
I did some chores
I relaxed
I went out for drinks
Je suis allée magasiner
J'ai fait quelques corvées
je me suis détendu
Je suis sorti pour les boissons
446
this weekend
cette fin de semaine
447
this weekend
ce week-end
448
your will is strong
votre volonté est forte
449
without
sans
450
alors
then
451
relaxed
relâché
452
i relaxed
je me suis détendu
453
it has been done
il a été fait
454
bref
brief
455
aperçu
overview
456
demain
tomorrow
457
la cérémonie de demain
ceremony tomorrow
458
fera l’affaire
will do
459
ornent
adorn
460
à travers
throughout
461
à travers
through
462
aux tons chauds
in warm tones
463
les couleurs aux tons chauds
warm colors
464
des coussins en cuir agrémentés de motifs pour décorer ton appartement.
leather cushions decorated with designs to decorate your apartment.
465
It's been a while now
Ça fait un moment maintenant
466
It's been a while now
Ça fait un moment déjà
467
quelques temps depuis
some time since
468
quelques temps
a while
469
Cela fait quelques temps
It's been a while
470
recouvertes de miel
covered with honey
471
je meurs
I die
472
je meurs de faim
I'm starving
473
je ne m’y connais pas beaucoup en
I did not know much about
474
manquer
miss
475
je ne manquerai pour rien au monde
I would not miss it for anything
476
penses-tu venir samedi
are you thinking to come Saturday
477
Mais bon pour en finir
But good to finish
478
très proche
very near
479
très proche
very close
480
by
par
481
côté
side
482
à travers
across
483
à quelques
a few
484
Très brievèment.
Very briefly.
485
there a few years ago
il ya quelques années
486
il y a quelques années de cela
there few years back
487
vivre
live
488
sur le bout des doigts
at your fingertips
489
mettent
put
490
from time to time
de temps en temps
491
at times
de temps en temps
492
at times
parfois
493
à la fois
at a time
494
saveurs
flavors
495
mijoté
simmered
496
les motifs géométriques qui ornent leurs tapis.
geometric patterns which adorn their carpets.
497
agrémentés
decorated
498
récemment
recently
499
Je me rappelle que tu as acheté récemment
I remember you recently bought
500
tout particulier
very special
501
sont impliqués
involved
502
au fil du temps
over time