Given Anime + Misc. Flashcards
何度も or 何度でも
なんども or なんどでも
many/countless times (adverb)
寂しい
さびしい ( or occasionally pronounced さみしい)
lonely (い adjective)
Mafuyu: 寂しいくないよ。
Mafuyu: I’m not lonely.
じゃない
used to make な adjectives negative
くない
used to make い adjectives negative
頑張る
がんばる
to do one’s best (verb)
頑張って or Ganbatte means “do your best”
ください
please (less formal than おねがいんします)
*can also mean “please, may I have” in conjunction with an object
おねがいします
please (more formal than ください)
パン
ぱん
bread
パス
ぱす
pass, a passing grade, passage (pretty much the same meanings as in English)
Uenoyama: 眠い (ねむい)。パス。
Uenoyama: I’m sleepy, I’ll pass.
治る
なおる
to fix, to heal, to cure, to repair, to mend (う verb)
Mafuyu: これ、治る、ほんと?
Mafuyu: This can really be fixed? (In reference to Yuki’s guitar with broken strings.)
すぐ
soon, quickly
Mafuyu: すぐ治る(なおる)?
Mafuyu: Can you fix it soon?
今
いま
now, immediately
Mafuyu: 今治(なおる)?
Mafuyu: Can you fix it right now?
パス
こうど
code, cord chord (music)
バンド
ばんど
band
ギター
ぎたあ
guitar
音楽
おんがく
music
ソング
そんぐ
song
歌う
うたう
to sing (う verb)
為に
ために
for, in favor of, for the sake/benefit of, in order to
Person: アリスの為に。
Person: For Alice’s sake.
*can be used as a verb, noun + の, after い adjective, or after a な adjective + な
チューニング
ちゅうにんぐ
tuning (music)
だから
so, therefore, for this reason
格好いい
かっこい
physically cool, attractive (irregular adjective, conjugates like いい)
ちょっと
a small amount, a little, to a small degree
*less commonly used to grab attention like “hey”, for blame or irritation, to say “excuse me”, or express the difficulty of something
Person: ちょっと待(ま)ってください。
Person: Please wait a little.
めんどくさい
troublesome, bothersome (い adjective)
*めんどくさい with an extra い at the end, making めんどくさいい, adds emphasis, and the word means more along the lines of “annoying”
えらい
great, excellent (い adjective)
Akihiko: えらい、えらい! Akihiko: He's a good boy, good boy! (In reference to Uenoyama, making fun of him.) Haruki: ほんとにえらい! Haruki: He really is! Akihiko: えらいね! Akihiko: He is!
*often used in a casual, joking way. can also mean “terrible” or “awful” depending on context, and is often written in katana in those cases. if written with kanji as 偉い, the word means “noble”
いいの
okay
Person: いいのか。
Person: Is it okay?
だろう and でしょう
“I’m guessing”, “I suppose”, when you assume something (です is replaced at the end of a sentence.)
*だろう is informal, でしょう is formal