German Words OTF Flashcards
die Analyse (-n)
sust. análisis
der Forscher (-) / die Forscherin (-en)
sust. investigador / investigadora
basieren (auf)
v. intr. basarse en
die Prognose (-n)
sust. pronóstico
ursprünglich
adj. originalmente
voran|treiben
v. trans. irreg. propulsar, impulsar
die Entwicklung (-en)
sust. desarrollo, desenlace
notwendig
adj. necesario
exponentiell
adj. exponencial
die Maßnahme (-, -n)
sust. medida
strikt
adj. estricto
das Wachstum
sust. crecimiento. Sin plural.
demnach
adv. por lo tanto
die Miete (-n)
sust. alquiler
die Wohnfläche (-n)
sust. superficie habitable
die Gemeinde (-n)
sust. municipio, comunidad
die Eindämmung (-en)
sust. contención
entsprechen (entsprach, entspräche, entsprochen)
v. intr. corresponder
die Wirkung (-en)
sust. efecto
die Verbreitung
sust. expansión. Sin plural.
die Regierung (-en)
sust. gobierno
verärgern
v. trans. fastidiar. verärgert como adj
die Kurve (-n)
sust. curva
der Balkon (-e)
sust. balcón
wütend
adj. furioso, enfurecido
der Führerschein (-e)
sust. licencia de conducir
die Lieferung (-en)
sust. entrega (delivery)
dringend
adj. urgente
benötigen
v. trans. necesitar
der Anzug (Anzüge)
sust. traje - trajes
heben (hebt, hob, gehoben)
v. trans. alzar, levantar
die Ausfuhr
sust. exportación. Sin plural.
der Tenor
sust. tenor (algo como motivo). Sin plural.
der Erfolg (-e)
sust. éxito
die Ausrüstung (-en)
sust. equipo, equipamiento
die Schutzmaske (-n)
sust. máscara protectora, mascarilla
die Maschine (-n)
sust. máquina
der Kanzler / die Kanzlerin
sust. canciller
der Drache (-n)
sust. weak noun. dragón
genehmigen
v. trans. aprobar
sich aufspielen
v. refl. darse (mucho) tono
das Gespräch (-e)
sust. charla, conferencia
das Darlehen (-)
sust. préstamo
der Spielraum
sust. margen. Sin plural.
vermasseln
v. trans. coloquial. echar a perder
die Phase (-n)
sust. fase
der Ausbruch (Ausbrüche)
sust. outbreak
die Trendwende (-n)
sust. cambio de tendencia
bewegen
v. trans. mover
der Engpass (Engpässe)
sust. paso estrecho, cuello de botella
deutlich
adj. claro, legible
der Rücken (-)
sust. espalda
verbunden
adj. unido, conectado
die Abflachung (-en)
sust. aplanamiento
die Hoffnung (-en)
sust. esperanza
zwar … aber
conj. comp. si bien … pero
erlassen (erlässt, erließ, erlassen)
v. trans. irreg. promulgar
rasch
adj o adv. rápido, de prisa
wirken
v. intr. surtir efecto, actuar
die Universität (-en)
sust. universidad
mittlere, mittlerer, mittleres
adj. medio, promedio
sinken (sinkt, sank, gesunken)
v. intr +sein. descender, hundir
auf|zeigen
v. trans. elev. mostrar
die Quelle (-n)
sust. fuente
der Datensatz (Datensätze)
sust. registro, conjunto de datos
der Rückgang (Rückgänge)
sust. regreso
die Frequenz (-en)
sust. frecuencia
üblich
adj. usual, habitual
die Fahne (-n)
sust. bandera
die Flagge (-n)
sust. bandera
ab|gewöhnen
v. trans. deshabituar de
auf|bieten (bietest auf, bot auf, aufgeboten)
v. trans. desplegar (deploy)
bedingungslos
adj. incondicional, incondicionalmente
die Kapitulation (-en)
sust. capitulación, rendición
die Aufbietung
sust. entrada en acción (deployment). Sin plural.
die Wehrmacht
sust. hist. ejército alemán (1921 - 1945). Sin plural.
statt
prep. genitiv. en lugar de, en vez de
die Republik (-en)
sust. república
übertreiben (übertreibst, übertrieb, übertrieben)
v. intr. irreg. exagerar
nennen (nennt, nannte, genannt)
v. trans. nombrar, llamar
der Befehl (-e)
sust. orden, mandato
dauerhaft
adj. duradero
betonen (betonte, betont)
v. trans. acentuar, recalcar
der Dienst (-e)
sust. servicio, oficio
der Planet (-en)
sust. planeta
die Verpflichtung (-en)
sust. compromiso, obligación, deber
das Land (Länder)
sust. país
die Situation (-en)
sust. situación
die Spedition (-en)
sust. empresa de transportes, expedición
das Heiligtum (Heiligtümer)
sust. santuario
der Faden (Fäden)
sust. hilo
der Job (-s)
sust. trabajo
weder … noch …
conj. bimembre. ni … ni …
das Wort (Wörter)
sust. palabra
die Kühlung (-en)
sust. refrigeración
messen (misst, maß, hat gemessen)
v. trans. medir
der Wind (-e)
sust. viento
erforschen
v. trans. investigar
vereinzelt
adj. aislado
der Kommunismus
sust. pol. comunismo
die Anstrengung (-en)
sust. esfuerzo
der Narr / die Närrin (-en)
sust. tonto
verschwenden
v. trans. desperdiciar
arg
adj. grave
auf|hören
v. intr. cesar, parar
eben
adj. justamente (como “just”)
regelrecht
adj. conforme a las reglas
berichten
v. intr o trans. informar
die Stelle (-n)
sust. posición (punto)
erstaunen
v. intr +sein. sorprender
setzen
v. trans. colocar, sentar
aufgrund
prep. genitiv. debido a. Puede cambiar a Dativ.
bearbeiten
v. trans. trabajar, elaborar
der Antrag (Anträge)
sust. solicitud
die Ansiedlung (-en)
sust. asentamiento
bezeichnen (bezeichnete, bezeichte)
v. trans. describir
erhalten (erhältst, erhielt, erhalten)
v. trans. irreg. obtener
ein|berufen (berufst ein, berief ein, einberufen)
v. trans. irreg. convocar
die Ankündigung (-en)
sust. anuncio
die Auswertung (-en)
sust. evaluación
ausgestanden
adj. coloq. finalizado
das Zeichen (-)
sust. signo
die Wirksamkeit
sust. efectividad. Sin plural.
aussagekräftig
adj. (de gran valor) informativo
die Annahme (-n)
sust. suposición
tatsächlich
adj. realmente, de hecho.
aufkeimen
v. intr +sein. germinar, surgir
die Verschwörung (-en)
sust. conspiración
der Zustand (Zustände)
sust. estado
knirsten (knisterst, knisterte, geknistert)
v. intr. crujir
der Lieferschein (-e)
sust. nota de entrega
der Auftrag (Aufträge)
sust. encargo
fürchten (fürchtest, fürchtete, gefürchtet)
v. intr. temer
die Kartei (-en)
sust. fichero
die Kunde (-n)
sust. cliente
der LKW (Lastkraftwagen)
sust. camión
die Unterschrift (-en)
sust. firma
der Lohn (Löhne)
sust. salario
laut
prep. +genitiv/dativ. según
bedeuten
v. trans. significar
seltsam
adj. extraño
vernünftig
adj. razonable
die Ausnahme (-n)
sust. excepción
übrig
adj. restante
greifen (greift, griff, gegriffen)
v. intr, trans. agarrar, asir
die Diskrepanz (-en)
sust. discrepancia
betreffen (betriffst, betraf, betroffen)
v. trans. irreg. referir
sogar
adv. incluso
der Körper (-)
sust. cuerpo
die Umarmung (-en)
sust. abrazo
auswendig
adv. de memoria
übernehmen (übernimmt, übernahm, übernommen)
v. trans. irreg. encargarse
das Steuer (-)
sust. volante
die Maus (Mäuse)
sust. ratón
der Dichter (-) / die Dichterin (-nen)
sust. poeta
verkraften
v. trans. resistir
der Gegensatz (Gegensätze)
sust. oposición
der Druck
sust. presión. Sin plural.
umkippen
v. intr +sein. tumbarse
beeindruckend
adj. impresionante
hinschmeißen (schmeiße, schmiss, hingeschmissen)
v. trans. irreg. coloquial. abandonar
sich kümmern
v. refl. preocuparse
entlang
prep. +gen/dat. a lo largo
verstummen
v. intr. +sein. enmudecer