German Words Flashcards
במה
Die Bühne
עובד, מועסק
Angestellte
רווחים
Die Einnahme
עסקה
Das Geschäft
מראש
voraus
מזומן
Bar
בלתי רגיל
unüblich
מאחורי הקלעים
Hinter den Kulissen
לארוז
verstauen
נקודת מבט
die Sicht
“auf meiner Sicht”
הונאה
die Betrügerei
מסדרון
der Flur
מדרגה, צעד
die Stufe
מוקל, שחווה הקלה
erleichtert
לבצע
ausführen
לחמוק ממשהו
von etwas verschont bleiben
חרישי
leise
לספור
mitzählen
להסיח (תשומת לב)
ablenken
מסור
die Säge
Steady (movement, breathing)
gleichmäßig
קומה
der Stock
חצאית
der Rock
להבחין
bemerken*
erkennen
wahrnehmen
לתפוס, להגיע
erreichen*
כועס, עצבני
verärgert
ללעוג למישהו
über jdn spötteln
לפחד
befrüchten*
לכבות
abstellen
מטבע
die Münze
To pick up
aufheben
למטה
unten
להשעין (משהו על משהו)
(etw an etw) anlehnen
בריח
der Riegel
לערום (משהו על משהו)
רפלקס: להצטבר
häufen/sich
schichten
לשפוך
schütten
spraviti
lagern
to grab
packen
top adv.
oben
לקפץ
hüpfen
לכיוון למטה
herab
להחליק
ausrutschen
לדחוף
scheiben
אבק
der Staub
בידור או תחזוקה
die Unterhaltung
consequently
demzufolgen
זמין
verfügbar
שירות או תפקיד
der Dienst
מכוון, ספציפי
gezielt
likewise
ebenfalls
זרם (גם חשמלי)
der Strom
to put together (book, film, programme…)
zusammenstellen
להתקיים, להתרחש
stattfinden
להזמין (במסעדה, אינטרנט וכו’)
bestellen
להגזים
übertreiben
לארגן או לאבזר
einrichten
nevertheless
dennoch
מחשבה
der Gedanke
כאב
der Schmerz
smooth
glatt
משקפיים
die Brille (f)
להצליח משהו
etwas zustande bringen
trust, confidence
das Vertrauen
התלהבות
der Eifer
אותו/הם/ן (the same) pronoun
dersebe
לגמרי
schlechthin
שביר
brüchig
though
freilich
ה״בחוץ״ של ״צא בחוץ״
hervor
להגיע לאנשהו
geraten
לכבוש
bezwingen
פופולרי
belieb
מונח, קונספט
der Begriff
להקדיש
widmen
להמשיך או לנהל
betreiben
לזהור
leuchten
לפגוש
begegnen +dative
נורא
furchtbar
דמעה
die Träne
להפסיק
aufhören
mimo
vorbei
זועם
wütend
להפתיע
überraschen*
לחוות
erleben
לנער
schütteln
לטפל, להתייחס
behandeln
לדרוש
fordern
להגיע (למשהו או ללב של מישהו)
herankommen
לפגוע (במישהו)
verletzen
kränken
כוונה
die Absicht
to have had enough
Etw leid sein
It seems, that
es scheint, dass
שקט, דממה
die Ruhe
התנהגות
das Verhalten
To not put up with
sich etwas nicht bieten lassen
להודות (באשמה)
zugeben
eingestehen
לסלוח
verzeihen
סיבה
der Anlass
ויכוח
der Streit
משמעות
die Bedeutung
תוצאה
das Ergebnis
לאיים
drohen
לסרב
zurückweisen
תנאי
die Bedingung
טעות
der Fehler
לבצע
begehen
להתחנן
betteln
להסתדר (בלי משהו)
auskommen
to concern, to affect
betreffen
לצבור כוח או תאוצה
auf dem Vormasch sein
distinct
ausgesprochen
מוכן
bereit
תירוץ
die Ausflucht
נרחב
umfassend
הוגן
gerecht
להיות תקוע
stecken
להשקיף
betrachten
לגמרי
völlig
the earlier, the better
je eher, desto besser
מסויים, כלשהו
gewiss
לאחרונה
kürzlich
Entire, whole
gesamt
מטרה, תכלית
der Zweck
מכובד
angesehen
תגלית
die Entdeckung
to examine
begutachten
מכשיר
das Gerät
כל כך
derart
לקוח (קליינט)
der Mandant
תפקיד
die Stellung
לחשב
errechnen
זגוגית או חתיכה
die Scheibe
פושע
der Verbrecher
or rather
beziehungsweise
to depict
darstellen
כמעט
quasi
nahezu
להימשך
dauern
צילום
die Aufnahme
לחוש
empfinden
לחשוד
vermuten
לגלות, לשמוע על משהו
erfahren
לקטוע
trennen
לקבור
vergruben
כנראה
wahrscheinlich
similar
ähnlich
pattern
das Muster
to originate
stammen
גרון
die Kehle
to differ from
abweichen von
לקרוא למשהו בשם
bezeichnen
אחראי
zuständig
שליטה עצמית
die Selbstbeherrshcung
original, initial
ursprünglich
החלטי
maßgeblich
מכובד
angesehen
תגלית
die Entdeckung
to examine
begutachten
מכשיר
das Gerät
כל כך
derart
לקוח (קליינט)
der Mandant
תפקיד
die Stellung
לחשב
errechnen
זגוגית או חתיכה
die Scheibe
פושע
der Verbrecher
or rather
beziehungsweise
to depict
darstellen
כמעט
quasi
nahezu
להימשך
dauern
צילום
die Aufnahme
לחוש
empfinden
לחשוד
vermuten
לגלות, לשמוע על משהו
erfahren
לקבור
vergruben
כנראה
wahrscheinlich
similar
ähnlich
pattern
das Muster
to originate
stammen
גרון
die Kehle
to differ from
abweichen von
לקרוא למשהו בשם
bezeichnen
אחראי
zuständig
שליטה עצמית
die Selbstbeherrschung
original, initial
unsprünglich
לבחור
wählen
כותרת
das Überschrift
בהדרגה
allmählich
אירוע
die Veranstaltung
לפחות
zumindest
חתיכה
das Stück
פרי
das Obst
לפתע
plötzlich
to rise, to emerge
auftauchten
בערך
ungefähr
רוחני (ההפך מפיזי)
geistig
נמוך
niedrig
תעסוקה
Beschäftigung
לצייר
malen
מוכשר
begabt
להיפטר
lowerden acc
רושם
der Eindruck
להחליף
vertauschen
לרשת
erben
לדווח
berichten
לבצע (פשע)
verüben
לחקור (מחקר)
forschen
result in or reflex surrender
ergeben
לשלול (אפשרות)
ausschließen
קשור (למישהו)
verwandt (mit)
simply
schlichtweg
להמציא
erfinden
להזין
nähren
להסכים, להחליט
bestimmen
לחזור
zurückkehren
צומי
Aufmerksamkeit
מתאים
geeignet
לגעת
berühren
בכלל
überhaupt
נוח
bequem
בחוץ
draußen
Either or
entweder oder
לגמרי או בהכרח
unbedingt
על כן
deshalb
Quite, די
ziemlich
ערך
der Wert
according to
laut + gen
עדין, פגיע (für)
anfällig
מהירות
Geschwindigkeit
להזניח
vernachlässigen
הרשימה יכולה להתארך עד כמה שרוצים
Die Liste ließe sich beliebig fortsetzen
להדגיש
betonen
יתרון
der Vorteil
however
jedoch
לשתוק
verstummen
קול
die Stimme
לגלות למישהו משהו
verraten
להודיע
verlauten
תמיכה
Unterstützung
לסרב, להכחיש
ablehnen
ביצוע (כמו ב״ביצועים״ בספורט)
Leistung
להפיץ
verbreiten
לספק
versorgen
liefern
שינוי, מהפך
die Wende
לשקול, לחשוב
überlegen
מספיק
genug
להשתמש, לכלות
verbrauchen
vod
Leitung
להמיר
umwandeln
עד עכשיו
bisher
לקשור
knüpfen
visitor
der Besucher
להעניש
bestrafen
דוגמה
das Vorbild
מעשה
die Tat
להתוודות
gestehen
vseeno komu biti
jdm egal sein
לזייף
vortäuschen
ברור, גלוי לעין
scheinbar
חמדן
geldgierig
הרפתקה
das Abenteuer
to procure, to earn
verschafen
kdor
derjenige
לבצע
leisten
בודד
einsam
לעודד, לדרבן
ermutigen
about which
wovon
ייחודי
einzigartig
כמעט
beinah
להפציר, להכריח
nötigen
תכוף
häufig
מתאים
tauglich (für etw)
שנוי במחלוקת
umstritten
פקודה
Anordung
לשחרר, לעזוב
aussetzen
להעניק (פרס) או לסלוח
vergeben
תכונה
das Merkmal
פגם
der Mangel
to determine or to extinguish
ausmachen
core
der Kern
לבנות או לייצר
erstellen
להתמצא
auskennen
עצה, טיפ
der Hinweis
מחוכם
schlau
מרושע
böse
former
ehemalig
להזיק
schaden
אכזרי
grausam
תלול
steil
לחלוטין
durchaus
obvious
offenbar
to be correct
stimmen
הרצאה
der Vortrag
סוס
das Pferd
to set off for sth
auf etw losgehen
prednik
der Urhan
לפספס משהו
sich (dat) etw entgehen lassen
רגוע
gelöst
להתלונן
klagen
יפה
hübsch
להסתיר
verbergen
לתקוף
angriffen
באותה העת
dabei
שוב
erneut
להתיר
erlauben
לתפוס
erwischen
זהירות
die Vorsicht
גבול
die Grenze
חוקה
Verfassung
סיבה
die Ursache
Mood
die Laune
נשמה
die Seele
לאתגר, לקרוא תיגר
herausfordern
גורל
Das Schicksal
להשתמש
verwenden
להרוויח
verdienen
לדווח
melden
תוכן
der Inhalt
יצירה
Schöpfung
רכוש
das Eigentum
להעביר
übertragen
תקף, נוכחי
gültig
חוק
das Gesetz
אמן
Künstler
להגביל
hemmen
חוקי
rechtlich
צר
eng
התמכרות
die Sucht
לצטט
angeben
to list
verzeichnen
to submit/present
einreichen
עובדה
der Umstand
לבצע
versehen
עיכוב
Verspätung
גינוי או התייחסות (+auf)
der Verweis (auf+akk)
ועדה
der Ausschuss
מעולה
hervorragend
צורך, דרישה
der Bedarf
חוויה
Erfahrung
ליידע או טרנס ללמוד
belehren
sich eines Andersen/bessern ~ lassen - להתוודע למשהו אחר או טוב יותר
נדהם
verblüfft
מעשה, פעולה
das Vorgehen
to evoke
hervorrufen
בודדים, ספורים
vereinzelt
לטווח ארוך
langfristig
בעיקר
überwiegend
לנתח (אנליזה)
auswerten
coping
die Bewältigung
לא נעים
unangenahm
מרחק
die Strecke
to correspond
entsprechen
prispevek
der Beitrag
evidently
nachweislich
לאמת או למרוח (על לחם)
belegen
to escape sb
entfallen
ללוות מישהו
begleiten
מספק (צרכים)
flächendeckend
ausreichend
יישום
Anwendung
Handhabung
לאסוף
einsammeln
נסיגה
der Entzug
תגובה, מענה
Rückmeldung
מיידי
umgehend
Extremely
überaus
הגבלה
Beeinträchtigung
יצרן
der Hersteller
חתך
der Abstrich
unusual
ungewöhnlich
שלו, שקט
still
עסק dealings
der Umgang
להחלים
genesen
to cheer
zujubeln
להסס
zögern
להכחיש
leugnen
considerable
erheblich
beachtlich
wesentlich
להכין
vorbereiten
לשווא
umsonst
vergebens
אירוע, התרחשות
das Ereignis
ליפול
stürzen
to strive for
ansterben
hrepenenje
die Sehnsucht
מועדון
der Verein
מדי פעם
mitunter
לתכנן
vorhaben
virnehmen
צל
der Schatten
מדהים
erstaunlich
ללחום נגד
sträuben
לייצר
erzeugen
לא יאמן
sagenhaft
to acheive
erzielen
תאווה, חמדנות
die Gier
בנוסף
zusätzlich
להסתבך במשהו
sich in etw verstricken
לא שימושי
Taugenichts
מפורט
ausführlich
אומץ
der Mut
to give way
nachgeben
מאבק
die Qual
להתאים (מישהו למשהו)
anpassen
להבחין
gewahren
לחשוד
ahnen
להסתיר
verschweigen
להידבק
kleben
לסרב
sich weigern
נאמן
treu
פיוס
die Versöhnung
הגעה
die Ankunft
לפרק
abbrechen
בריחה
die Flucht
לבקר, למצוא פגם
bemängeln
לסלוח
vergeben
attitude
die Gesinnung
משפט (בבימ״ש)
das Urteil
להגיש to submit
einreichen
יחד עם זאת
gleichwohl
כלי
das Verkzeug
לאשר
bestätigen
לכסות או להעניק (פרס)
verhängen
to carry out
vollstrecken
vollziehen
להעריך
schätzen
להתייחס
verweisen
לזהות
feststellen
שטח
die Oberfläche
לגרום
bereiten
verursachen
אובייקט
die Gebilde
זוג (רומנטי)
das Ehepar
יחד עם (דאטיב)
samt
disfigure
verunstalten
entstellen
member
das Mitglied
victim, sacrifice
das Opfen
להרוס
zerstören
מסתבר, לכאורה
angeblich
ציור
das Gemälde
der Anstrich
חוסר שביעות רצון
der Unmut
ביטול
Abschaffung
להחליף
ersetzen
לחקור
erkunden
כרגע
vorerst
שיפוץ
Sanierung
der Umbau
מהיר
ranast
נרגש
aufgeregt
לח
feucht
להתחתן או להאמין
trauen
מעת לעת
zuweilen
עיקש
eigensinnig
נמהר
hastig
מביך, טריקי
heikel
זר, לא מקומי
auswärtig
להיכשל
versagen
בבירור, מקרוב
hautnah
להציל
retten
bewaren
אפשר לסמוך על מישהו/משהו
auf etw/jdn ist Verlass
לצפות, לנבא
absehen
יריב
der Widersacher
הסכם
das Abkommen
להאשים
jdm etw anlasten
הסכמה
Zustimmung
חשש
das Unbehagen
delayed
überfällig
לתמוך במשהו
etw gutheißen
כנף
der Flügel
obvladati
beherrschen
להחמיא
rühmen
נקי
sauber
חוץ מ..
bis auf
הנחיה
die Vorgabe
להתיר, להרשות
gestatten
סיבה
Begründung
to maintain
aufrechterhalten
עד להודעה חדשה
bis auf Weiteres
מוחרג
ausgenommen
die Ausnahme - יוצא מן הכלל
פיכח
nüchtern
גופה
die Leiche
בעיה
die Mühe
לזהות
wiedererkennen
feststellen
לנגב
wischen
דמות
die Gestalt
לשנוא
hassen
כהה
finster
להנהן
nicken
לעקוף
überholen
Superior אחראי, ממונה
Vorgesetzter
to assess
bewerten