ger3 Flashcards
She has a big dog. // S– h– e—- g—– H—.
Sie hat einen großen Hund.
She has a house. // S– h– e– H—.
Sie hat ein Haus.
The house is small. // D– H— i– k—-.
Das Haus ist klein.
She has a small house. // S– h– e– k—— H—.
Sie hat ein kleines Haus.
He is staying in a hotel. // E- w—- i- e—- H—-.
Er wohnt in einem Hotel.
The hotel is cheap. // D– H—- i– b—–.
Das Hotel ist billig.
He is staying in a cheap hotel. // E- w—- i- e—- b——- H—-.
Er wohnt in einem billigen Hotel.
He has a car. // E- h– e– A—.
Er hat ein Auto.
The car is expensive. // D– A— i– t—-.
Das Auto ist teuer.
He has an expensive car. // E- h– e– t—– A—.
Er hat ein teures Auto.
He reads a novel. // E- l—- e—- R—-.
Er liest einen Roman.
The novel is boring. // D– R—- i– l———.
Der Roman ist langweilig.
He is reading a boring novel. // E- l—- e—- l———– R—-.
Er liest einen langweiligen Roman.
She is watching a movie. // S– s—- e—- F—.
Sie sieht einen Film.
The movie is exciting. // D– F— i– s——-.
Der Film ist spannend.
She is watching an exciting movie. // S– s—- e—- s——— F—.
Sie sieht einen spannenden Film.
to write // s——–
schreiben
He wrote a letter. // E- s—— e—- B—-.
Er schrieb einen Brief.
And she wrote a card. // U– s– s—— e— K—-.
Und sie schrieb eine Karte.
to read // l—-
lesen
He read a magazine. // E- l– e— I———–.
Er las eine Illustrierte.
And she read a book. // U– s– l– e– B—.
Und sie las ein Buch.
to take // n—–
nehmen
He took a cigarette. // E- n— e— Z——–.
Er nahm eine Zigarette.
She took a piece of chocolate. // S– n— e– S—- S———.
Sie nahm ein Stück Schokolade.
He was disloyal, but she was loyal. // E- w– u—–, a— s– w– t—.
Er war untreu, aber sie war treu.
He was lazy, but she was hard-working. // E- w– f—, a— s– w– f——.
Er war faul, aber sie war fleißig.
He was poor, but she was rich. // E- w– a–, a— s– w– r—-.
Er war arm, aber sie war reich.
He had no money, only debts. // E- h—- k— G—, s—— S——-.
Er hatte kein Geld, sondern Schulden.
He had no luck, only bad luck. // E- h—- k— G—-, s—— P—.
Er hatte kein Glück, sondern Pech.
He had no success, only failure. // E- h—- k—– E—–, s—— M———.
Er hatte keinen Erfolg, sondern Misserfolg.
He was not satisfied, but dissatisfied. // E- w– n—- z——–, s—— u———-.
Er war nicht zufrieden, sondern unzufrieden.
He was not happy, but sad. // E- w– n—- g——–, s—— u———-.
Er war nicht glücklich, sondern unglücklich.
He was not friendly, but unfriendly. // E- w– n—- s———-, s—— u————.
Er war nicht sympathisch, sondern unsympathisch.
Did you have to call an ambulance? // M——- d- e—- K———– r—-?
Musstest du einen Krankenwagen rufen?
Did you have to call the doctor? // M——- d- d– A— r—-?
Musstest du den Arzt rufen?
Did you have to call the police? // M——- d- d– P—— r—-?
Musstest du die Polizei rufen?
Do you have the telephone number? I had it just now. // H—- S– d– T————? G—– h—- i– s– n—.
Haben Sie die Telefonnummer? Gerade hatte ich sie noch.
Do you have the address? I had it just now. // H—- S– d– A——? G—– h—- i– s– n—.
Haben Sie die Adresse? Gerade hatte ich sie noch.
Do you have the city map? I had it just now. // H—- S– d– S——–? G—– h—- i– i– n—.
Haben Sie den Stadtplan? Gerade hatte ich ihn noch.
Did he come on time? He could not come on time. // K– e- p——–? E- k—– n—- p——– k—–.
Kam er pünktlich? Er konnte nicht pünktlich kommen.
Did he find the way? He could not find the way. // F— e- d– W–? E- k—– d– W– n—- f—–.
Fand er den Weg? Er konnte den Weg nicht finden.
Did he understand you? He could not understand me. // V——- e- d—? E- k—– m— n—- v——–.
Verstand er dich? Er konnte mich nicht verstehen.
Why could you not come on time? // W—- k——- d- n—- p——– k—–?
Warum konntest du nicht pünktlich kommen?
Why could you not find the way? // W—- k——- d- d– W– n—- f—–?
Warum konntest du den Weg nicht finden?
Why could you not understand him? // W—- k——- d- i– n—- v——–?
Warum konntest du ihn nicht verstehen?
I could not come on time because there were no buses. // I– k—– n—- p——– k—–, w— k— B– f—.
Ich konnte nicht pünktlich kommen, weil kein Bus fuhr.
I could not find the way because I had no city map. // I– k—– d– W– n—- f—–, w— i– k—– S——– h—-.
Ich konnte den Weg nicht finden, weil ich keinen Stadtplan hatte.
I could not understand him because the music was so loud. // I– k—– i– n—- v——–, w— d– M—- s- l— w–.
Ich konnte ihn nicht verstehen, weil die Musik so laut war.
I had to take a taxi. // I– m—– e– T— n—–.
Ich musste ein Taxi nehmen.
I had to buy a city map. // I– m—– e—- S——– k—–.
Ich musste einen Stadtplan kaufen.
I had to switch off the radio. // I– m—– d– R—- a———-.
Ich musste das Radio ausschalten.
to make a call // t———–
telefonieren
I made a call. // I– h— t———-.
Ich habe telefoniert.
I was talking on the phone all the time. // I– h— d– g—- Z— t———-.
Ich habe die ganze Zeit telefoniert.
to ask // f—–
fragen
I asked. // I– h— g——.
Ich habe gefragt.
I always asked. // I– h— i—- g——.
Ich habe immer gefragt.
to narrate // e——-
erzählen
I narrated. // I– h— e——.
Ich habe erzählt.
I narrated the whole story. // I– h— d– g—- G——— e——.
Ich habe die ganze Geschichte erzählt.
to study // l—–
lernen
I studied. // I– h— g——.
Ich habe gelernt.
I studied the whole evening. // I– h— d– g—– A—- g——.
Ich habe den ganzen Abend gelernt.
to work // a——-
arbeiten
I worked. // I– h— g———.
Ich habe gearbeitet.
I worked all day long. // I– h— d– g—– T– g———.
Ich habe den ganzen Tag gearbeitet.
to eat // e—-
essen
I ate. // I– h— g——-.
Ich habe gegessen.
I ate all the food. // I– h— d– g—- E—- g——-.
Ich habe das ganze Essen gegessen.
to read // l—-
lesen
I read. // I– h— g——.
Ich habe gelesen.
I read the whole novel. // I– h— d– g—– R—- g——.
Ich habe den ganzen Roman gelesen.
to understand // v——–
verstehen
I understood. // I– h— v———.
Ich habe verstanden.
I understood the whole text. // I– h— d– g—– T— v———.
Ich habe den ganzen Text verstanden.
to answer // a——–
antworten
I answered. // I– h— g———-.
Ich habe geantwortet.
I answered all the questions. // I– h— a– a— F—– g———-.
Ich habe auf alle Fragen geantwortet.
I know that – I knew that. // I– w— d– – i– h— d– g——.
Ich weiß das – ich habe das gewusst.
I write that – I wrote that. // I– s——- d– – i– h— d– g———-.
Ich schreibe das – ich habe das geschrieben.
I hear that – I heard that. // I– h— d– – i– h— d– g—–.
Ich höre das – ich habe das gehört.
I’ll get it – I got it. // I– h— d– – i– h— d– g—–.
Ich hole das – ich habe das geholt.
I’ll bring that – I brought that. // I– b—– d– – i– h— d– g——-.
Ich bringe das – ich habe das gebracht.
I’ll buy that – I bought that. // I– k—- d– – i– h— d– g——.
Ich kaufe das – ich habe das gekauft.
I expect that – I expected that. // I– e—— d– – i– h— d– e——-.
Ich erwarte das – ich habe das erwartet.
I’ll explain that – I explained that. // I– e—— d– – i– h— d– e——.
Ich erkläre das – ich habe das erklärt.
I know that – I knew that. // I– k—- d– – i– h— d– g——.
Ich kenne das – ich habe das gekannt.
How much did you drink? // W– v— h—- S– g——–?
Wie viel haben Sie getrunken?
How much did you work? // W– v— h—- S– g———?
Wie viel haben Sie gearbeitet?
How much did you write? // W– v— h—- S– g———-?
Wie viel haben Sie geschrieben?
How did you sleep? // W– h—- S– g———?
Wie haben Sie geschlafen?
How did you pass the exam? // W– h—- S– d– P—— b——–?
Wie haben Sie die Prüfung bestanden?
How did you find the way? // W– h—- S– d– W– g——-?
Wie haben Sie den Weg gefunden?
Who did you speak to? // M– w– h—- S– g———?
Mit wem haben Sie gesprochen?
With whom did you make an appointment? // M– w– h—- S– s— v———?
Mit wem haben Sie sich verabredet?
With whom did you celebrate your birthday? // M– w– h—- S– G——— g——-?
Mit wem haben Sie Geburtstag gefeiert?
Where were you? // W- s— S– g——?
Wo sind Sie gewesen?
Where did you live? // W- h—- S– g——?
Wo haben Sie gewohnt?
Where did you work? // W- h—- S– g———?
Wo haben Sie gearbeitet?
What did you suggest? // W– h—- S– e——–?
Was haben Sie empfohlen?
What did you eat? // W– h—- S– g——-?
Was haben Sie gegessen?
What did you come to know? // W– h—- S– e——-?
Was haben Sie erfahren?
How fast did you drive? // W– s—— s— S– g——-?
Wie schnell sind Sie gefahren?
How long did you fly? // W– l—- s— S– g——-?
Wie lange sind Sie geflogen?
How high did you jump? // W– h— s— S– g———?
Wie hoch sind Sie gesprungen?
Which tie did you wear? // W—– K——- h— d- g——-?
Welche Krawatte hast du getragen?
Which car did you buy? // W—— A— h— d- g——?
Welches Auto hast du gekauft?
Which newspaper did you subscribe to? // W—– Z—— h— d- a——–?
Welche Zeitung hast du abonniert?
Who did you see? // W– h—- S– g——?
Wen haben Sie gesehen?
Who did you meet? // W– h—- S– g——–?
Wen haben Sie getroffen?
Who did you recognize? // W– h—- S– e——?
Wen haben Sie erkannt?
When did you get up? // W— s— S– a———–?
Wann sind Sie aufgestanden?
When did you start? // W— h—- S– b——-?
Wann haben Sie begonnen?
When did you finish? // W— h—- S– a——–?
Wann haben Sie aufgehört?
Why did you wake up? // W—- s— S– a———?
Warum sind Sie aufgewacht?
Why did you become a teacher? // W—- s— S– L—– g——-?
Warum sind Sie Lehrer geworden?
Why did you take a taxi? // W—- h—- S– e– T— g——-?
Warum haben Sie ein Taxi genommen?
Where did you come from? // W—- s— S– g——-?
Woher sind Sie gekommen?
Where did you go? // W—- s— S– g——-?
Wohin sind Sie gegangen?
Where were you? // W- s— S– g——?
Wo sind Sie gewesen?
Who did you help? // W– h— d- g——-?
Wem hast du geholfen?
Who did you write to? // W– h— d- g———-?
Wem hast du geschrieben?
Who did you reply to? // W– h— d- g———-?
Wem hast du geantwortet?
We had to water the flowers. // W– m—— d– B—– g—–.
Wir mussten die Blumen gießen.
We had to clean the apartment. // W– m—— d– W—— a——–.
Wir mussten die Wohnung aufräumen.
We had to wash the dishes. // W– m—— d– G——- s—–.
Wir mussten das Geschirr spülen.
Did you have to pay the bill? // M—— i– d– R——- b——-?
Musstet ihr die Rechnung bezahlen?
Did you have to pay an entrance fee? // M—— i– E——- b——-?
Musstet ihr Eintritt bezahlen?
Did you have to pay a fine? // M—— i– e— S—– b——-?
Musstet ihr eine Strafe bezahlen?
Who had to say goodbye? // W– m—– s— v————?
Wer musste sich verabschieden?
Who had to go home early? // W– m—– f— n— H—- g—-?
Wer musste früh nach Hause gehen?
Who had to take the train? // W– m—– d– Z– n—–?
Wer musste den Zug nehmen?
We did not want to stay long. // W– w—— n—- l—- b——.
Wir wollten nicht lange bleiben.
We did not want to drink anything. // W– w—— n—– t——.
Wir wollten nichts trinken.
We did not want to disturb you. // W– w—— n—- s—–.
Wir wollten nicht stören.
I just wanted to make a call. // I– w—– e— t———–.
Ich wollte eben telefonieren.
I just wanted to call a taxi. // I– w—– e– T— b——–.
Ich wollte ein Taxi bestellen.
Actually I wanted to drive home. // I– w—– n—— n— H— f—–.
Ich wollte nämlich nach Haus fahren.
I thought you wanted to call your wife. // I– d—–, d- w——- d—- F— a——.
Ich dachte, du wolltest deine Frau anrufen.
I thought you wanted to call information. // I– d—–, d- w——- d– A——- a——.
Ich dachte, du wolltest die Auskunft anrufen.
I thought you wanted to order a pizza. // I– d—–, d- w——- e— P—- b——–.
Ich dachte, du wolltest eine Pizza bestellen.
My son did not want to play with the doll. // M— S— w—– n—- m– d– P—- s——.
Mein Sohn wollte nicht mit der Puppe spielen.
My daughter did not want to play football / soccer (am.). // M—- T—— w—– n—- F—— s——.
Meine Tochter wollte nicht Fußball spielen.
My wife did not want to play chess with me. // M—- F— w—– n—- m– m– S—– s——.
Meine Frau wollte nicht mit mir Schach spielen.
My children did not want to go for a walk. // M—- K—– w—— k—– S———- m—–.
Meine Kinder wollten keinen Spaziergang machen.
They did not want to tidy the room. // S– w—— n—- d– Z—– a——–.
Sie wollten nicht das Zimmer aufräumen.
They did not want to go to bed. // S– w—— n—- i– B— g—-.
Sie wollten nicht ins Bett gehen.
He was not allowed to eat ice cream. // E- d—– k— E– e—-.
Er durfte kein Eis essen.
He was not allowed to eat chocolate. // E- d—– k—- S——— e—-.
Er durfte keine Schokolade essen.
He was not allowed to eat sweets. // E- d—– k—- B—— e—-.
Er durfte keine Bonbons essen.
I was allowed to make a wish. // I– d—– m– e—- w——-.
Ich durfte mir etwas wünschen.
I was allowed to buy myself a dress. // I– d—– m– e– K—- k—–.
Ich durfte mir ein Kleid kaufen.
I was allowed to take a chocolate. // I– d—– m– e— P—— n—–.
Ich durfte mir eine Praline nehmen.
Were you allowed to smoke in the airplane? // D——- d- i- F——- r——?
Durftest du im Flugzeug rauchen?
Were you allowed to drink beer in the hospital? // D——- d- i- K———- B— t——?
Durftest du im Krankenhaus Bier trinken?
Were you allowed to take the dog into the hotel? // D——- d- d– H— i– H—- m——–?
Durftest du den Hund ins Hotel mitnehmen?
During the holidays the children were allowed to remain outside late. // I- d– F—– d—— d– K—– l—- d—— b——.
In den Ferien durften die Kinder lange draußen bleiben.
They were allowed to play in the yard for a long time. // S– d—— l—- i- H– s——.
Sie durften lange im Hof spielen.
They were allowed to stay up late. // S– d—— l—- a———.
Sie durften lange aufbleiben.
You are so lazy – don’t be so lazy! // D- b— s- f— – s– d— n—- s- f—!
Du bist so faul – sei doch nicht so faul!
You sleep for so long – don’t sleep so late! // D- s——- s- l— – s—– d— n—- s- l—!
Du schläfst so lang – schlaf doch nicht so lang!
You come home so late – don’t come home so late! // D- k—– s- s— – k— d— n—- s- s—!
Du kommst so spät – komm doch nicht so spät!
You laugh so loudly – don’t laugh so loudly! // D- l—– s- l— – l— d— n—- s- l—!
Du lachst so laut – lach doch nicht so laut!
You speak so softly – don’t speak so softly! // D- s——- s- l—- – s—– d— n—- s- l—-!
Du sprichst so leise – sprich doch nicht so leise!
You drink too much – don’t drink so much! // D- t—— z- v— – t—- d— n—- s- v—!
Du trinkst zu viel – trink doch nicht so viel!
You smoke too much – don’t smoke so much! // D- r—— z- v— – r—- d— n—- s- v—!
Du rauchst zu viel – rauch doch nicht so viel!
You work too much – don’t work so much! // D- a——– z- v— – a—— d— n—- s- v—!
Du arbeitest zu viel – arbeite doch nicht so viel!
You drive too fast – don’t drive so fast! // D- f—– s- s—— – f— d— n—- s- s——!
Du fährst so schnell – fahr doch nicht so schnell!
Get up, Mr. Miller! // S—– S– a–, H— M—–!
Stehen Sie auf, Herr Müller!
Sit down, Mr. Miller! // S—– S– s—, H— M—–!
Setzen Sie sich, Herr Müller!
Remain seated, Mr. Miller! // B—— S– s—–, H— M—–!
Bleiben Sie sitzen, Herr Müller!
Be patient! // H—- S– G—–!
Haben Sie Geduld!
Take your time! // N—– S– s— Z—!
Nehmen Sie sich Zeit!
Wait a moment! // W—– S– e—- M—–!
Warten Sie einen Moment!
Be careful! // S—- S– v———!
Seien Sie vorsichtig!
Be punctual! // S—- S– p——–!
Seien Sie pünktlich!
Don’t be stupid! // S—- S– n—- d—!
Seien Sie nicht dumm!
Shave! // R—– d—!
Rasier dich!
Wash yourself! // W—- d—!
Wasch dich!
Comb your hair! // K— d—!
Kämm dich!
Call! // R– a-! R—- S– a-!
Ruf an! Rufen Sie an!
Begin! // F— a-! F—– S– a-!
Fang an! Fangen Sie an!
Stop! // H– a–! H—- S– a–!
Hör auf! Hören Sie auf!
Leave it! // L— d–! L—– S– d–!
Lass das! Lassen Sie das!
Say it! // S– d–! S—- S– d–!
Sag das! Sagen Sie das!
Buy it! // K— d–! K—– S– d–!
Kauf das! Kaufen Sie das!
Never be dishonest! // S– n– u——–!
Sei nie unehrlich!
Never be naughty! // S– n– f—-!
Sei nie frech!
Never be impolite! // S– n– u——–!
Sei nie unhöflich!
Always be honest! // S– i—- e——!
Sei immer ehrlich!
Always be nice! // S– i—- n—!
Sei immer nett!
Always be polite! // S– i—- h——!
Sei immer höflich!
Hope you arrive home safely! // K—– S– g– n— H—!
Kommen Sie gut nach Haus!
Take care of yourself! // P—– S– g– a– s— a–!
Passen Sie gut auf sich auf!
Do visit us again soon! // B——- S– u– b— w—–!
Besuchen Sie uns bald wieder!
Perhaps the weather will get better tomorrow. // D– W—– w— v——— m—– b—–.
Das Wetter wird vielleicht morgen besser.
How do you know that? // W—- w—– S– d–?
Woher wissen Sie das?
I hope that it gets better. // I– h—-, d— e- b—– w—.
Ich hoffe, dass es besser wird.
He will definitely come. // E- k—- g— b——-.
Er kommt ganz bestimmt.
Are you sure? // I– d– s—–?
Ist das sicher?
I know that he’ll come. // I– w—, d— e- k—-.
Ich weiß, dass er kommt.
He’ll definitely call. // E- r— b——- a-.
Er ruft bestimmt an.
Really? // W——-?
Wirklich?
I believe that he’ll call. // I– g—–, d— e- a—–.
Ich glaube, dass er anruft.
The wine is definitely old. // D– W— i– s—– a–.
Der Wein ist sicher alt.
Do you know that for sure? // W—– S– d– g—-?
Wissen Sie das genau?
I think that it is old. // I– v——, d— e- a– i–.
Ich vermute, dass er alt ist.
Our boss is good-looking. // U—- C— s—- g– a–.
Unser Chef sieht gut aus.
Do you think so? // F—– S–?
Finden Sie?
I find him very handsome. // I– f—-, d— e- s—- s— g– a——-.
Ich finde, dass er sogar sehr gut aussieht.
The boss definitely has a girlfriend. // D– C— h– b——- e— F——-.
Der Chef hat bestimmt eine Freundin.
Do you really think so? // G—— S– w——-?
Glauben Sie wirklich?
It is very possible that he has a girlfriend. // E- i– g– m——, d— e- e— F——- h–.
Es ist gut möglich, dass er eine Freundin hat.
I’m angry that you snore. // E- ä—– m—, d— d- s———.
Es ärgert mich, dass du schnarchst.
I’m angry that you drink so much beer. // E- ä—– m—, d— d- s- v— B— t——.
Es ärgert mich, dass du so viel Bier trinkst.
I’m angry that you come so late. // E- ä—– m—, d— d- s- s— k—–.
Es ärgert mich, dass du so spät kommst.
I think he needs a doctor. // I– g—–, d— e- e—- A— b——.
Ich glaube, dass er einen Arzt braucht.
I think he is ill. // I– g—–, d— e- k—- i–.
Ich glaube, dass er krank ist.
I think he is sleeping now. // I– g—–, d— e- j—- s——.
Ich glaube, dass er jetzt schläft.
We hope that he marries our daughter. // W– h—–, d— e- u—– T—— h——-.
Wir hoffen, dass er unsere Tochter heiratet.
We hope that he has a lot of money. // W– h—–, d— e- v— G— h–.
Wir hoffen, dass er viel Geld hat.
We hope that he is a millionaire. // W– h—–, d— e- M——– i–.
Wir hoffen, dass er Millionär ist.
I heard that your wife had an accident. // I– h— g—–, d— d—- F— e—- U—– h—-.
Ich habe gehört, dass deine Frau einen Unfall hatte.
I heard that she is in the hospital. // I– h— g—–, d— s– i- K———- l—-.
Ich habe gehört, dass sie im Krankenhaus liegt.
I heard that your car is completely wrecked. // I– h— g—–, d— d— A— t—- k—– i–.
Ich habe gehört, dass dein Auto total kaputt ist.
I’m happy that you came. // E- f—- m—, d— S– g——- s—.
Es freut mich, dass Sie gekommen sind.
I’m happy that you are interested. // E- f—- m—, d— S– I——– h—-.
Es freut mich, dass Sie Interesse haben.
I’m happy that you want to buy the house. // E- f—- m—, d— S– d– H— k—– w—–.
Es freut mich, dass Sie das Haus kaufen wollen.
I’m afraid the last bus has already gone. // I– f——, d— d– l—– B– s—- w– i–.
Ich fürchte, dass der letzte Bus schon weg ist.
I’m afraid we will have to take a taxi. // I– f——, d— w– e– T— n—– m—–.
Ich fürchte, dass wir ein Taxi nehmen müssen.
I’m afraid I have no more money. // I– f——, d— i– k— G— b– m– h—.
Ich fürchte, dass ich kein Geld bei mir habe.
I don’t know if he loves me. // I– w— n—-, o- e- m— l—-.
Ich weiß nicht, ob er mich liebt.
I don’t know if he’ll come back. // I– w— n—-, o- e- z———-.
Ich weiß nicht, ob er zurückkommt.
I don’t know if he’ll call me. // I– w— n—-, o- e- m— a—–.
Ich weiß nicht, ob er mich anruft.
Maybe he doesn’t love me? // O- e- m— w— l—-?
Ob er mich wohl liebt?
Maybe he won’t come back? // O- e- w— z———-?
Ob er wohl zurückkommt?
Maybe he won’t call me? // O- e- m— w— a—–?
Ob er mich wohl anruft?
I wonder if he thinks about me. // I– f—- m—, o- e- a- m— d—-.
Ich frage mich, ob er an mich denkt.
I wonder if he has someone else. // I– f—- m—, o- e- e— a—– h–.
Ich frage mich, ob er eine andere hat.
I wonder if he lies. // I– f—- m—, o- e- l—.
Ich frage mich, ob er lügt.
Maybe he thinks of me? // O- e- w— a- m— d—-?
Ob er wohl an mich denkt?
Maybe he has someone else? // O- e- w— e— a—– h–?
Ob er wohl eine andere hat?
Maybe he tells me the truth? // O- e- w— d– W——- s—?
Ob er wohl die Wahrheit sagt?
I doubt whether he really likes me. // I– z——-, o- e- m— w——- m–.
Ich zweifele, ob er mich wirklich mag.
I doubt whether he’ll write to me. // I– z——-, o- e- m– s——-.
Ich zweifele, ob er mir schreibt.
I doubt whether he’ll marry me. // I– z——-, o- e- m— h——-.
Ich zweifele, ob er mich heiratet.
Does he really like me? // O- e- m— w— w——- m–?
Ob er mich wohl wirklich mag?
Will he write to me? // O- e- m– w— s——-?
Ob er mir wohl schreibt?
Will he marry me? // O- e- m— w— h——-?
Ob er mich wohl heiratet?
Wait until the rain stops. // W—-, b– d– R—- a——.
Warte, bis der Regen aufhört.
Wait until I’m finished. // W—-, b– i– f—– b–.
Warte, bis ich fertig bin.
Wait until he comes back. // W—-, b– e- z———-.
Warte, bis er zurückkommt.
I’ll wait until my hair is dry. // I– w—-, b– m—- H—- t—— s—.
Ich warte, bis meine Haare trocken sind.
I’ll wait until the film is over. // I– w—-, b– d– F— z- E— i–.
Ich warte, bis der Film zu Ende ist.
I’ll wait until the traffic light is green. // I– w—-, b– d– A—- g— i–.
Ich warte, bis die Ampel grün ist.
When do you go on holiday? // W— f—– d- i- U—–?
Wann fährst du in Urlaub?
Before the summer holidays? // N— v– d– S———–?
Noch vor den Sommerferien?
Yes, before the summer holidays begin. // J-, n— b—- d– S———– b——-.
Ja, noch bevor die Sommerferien beginnen.
Repair the roof before the winter begins. // R——- d– D—, b—- d– W—– b——.
Reparier das Dach, bevor der Winter beginnt.
Wash your hands before you sit at the table. // W—- d—- H—-, b—- d- d— a- d– T—- s—-.
Wasch deine Hände, bevor du dich an den Tisch setzt.
Close the window before you go out. // S—— d– F——, b—- d- r——–.
Schließ das Fenster, bevor du rausgehst.
When will you come home? // W— k—– d- n— H—-?
Wann kommst du nach Hause?
After class? // N— d– U———?
Nach dem Unterricht?
Yes, after the class is over. // J-, n—— d– U——— a– i–.
Ja, nachdem der Unterricht aus ist.
After he had an accident, he could not work anymore. // N—— e- e—- U—– h—-, k—– e- n—- m— a——-.
Nachdem er einen Unfall hatte, konnte er nicht mehr arbeiten.
After he had lost his job, he went to America. // N—— e- d– A—– v——- h—-, i– e- n— A—— g——-.
Nachdem er die Arbeit verloren hatte, ist er nach Amerika gegangen.
After he went to America, he became rich. // N—— e- n— A—— g——- w–, i– e- r—- g——-.
Nachdem er nach Amerika gegangen war, ist er reich geworden.
Since when is she no longer working? // S— w— a——- s– n—- m—?
Seit wann arbeitet sie nicht mehr?
Since her marriage? // S— i—- H—–?
Seit ihrer Heirat?
Yes, she is no longer working since she got married. // J-, s– a——- n—- m—, s—— s– g——— h–.
Ja, sie arbeitet nicht mehr, seitdem sie geheiratet hat.
Since she got married, she’s no longer working. // S—— s– g——— h–, a——- s– n—- m—.
Seitdem sie geheiratet hat, arbeitet sie nicht mehr.
Since they have met each other, they are happy. // S—— s– s— k—–, s— s– g——–.
Seitdem sie sich kennen, sind sie glücklich.
Since they have had children, they rarely go out. // S—— s– K—– h—-, g—- s– s—– a–.
Seitdem sie Kinder haben, gehen sie selten aus.
When does she call? // W— t———- s–?
Wann telefoniert sie?
When driving? // W—— d– F—-?
Während der Fahrt?
Yes, when she is driving. // J-, w—— s– A— f—-.
Ja, während sie Auto fährt.
She calls while she drives. // S– t———-, w—— s– A— f—-.
Sie telefoniert, während sie Auto fährt.
She watches TV while she irons. // S– s—- f—, w—— s– b—–.
Sie sieht fern, während sie bügelt.
She listens to music while she does her work. // S– h— M—-, w—— s– i— A——- m—-.
Sie hört Musik, während sie ihre Aufgaben macht.
I can’t see anything when I don’t have glasses. // I– s— n—–, w— i– k—- B—– h—.
Ich sehe nichts, wenn ich keine Brille habe.
I can’t understand anything when the music is so loud. // I– v——- n—–, w— d– M—- s- l— i–.
Ich verstehe nichts, wenn die Musik so laut ist.
I can’t smell anything when I have a cold. // I– r—– n—–, w— i– S——– h—.
Ich rieche nichts, wenn ich Schnupfen habe.
We’ll take a taxi if it rains. // W– n—– e– T—, w— e- r—–.
Wir nehmen ein Taxi, wenn es regnet.
We’ll travel around the world if we win the lottery. // W– r—– u- d– W—, w— w– i- L—- g——-.
Wir reisen um die Welt, wenn wir im Lotto gewinnen.
We’ll start eating if he doesn’t come soon. // W– f—– m– d– E—- a-, w— e- n—- b— k—-.
Wir fangen mit dem Essen an, wenn er nicht bald kommt.
I get up as soon as the alarm rings. // I– s—- a–, s—– d– W—– k——-.
Ich stehe auf, sobald der Wecker klingelt.
I become tired as soon as I have to study. // I– w—- m—, s—– i– l—– s—.
Ich werde müde, sobald ich lernen soll.
I will stop working as soon as I am 60. // I– h— a– z- a——-, s—– i– 6- b–.
Ich höre auf zu arbeiten, sobald ich 60 bin.
When will you call? // W— r—- S– a-?
Wann rufen Sie an?
As soon as I have a moment. // S—– i– e—- M—– Z— h—.
Sobald ich einen Moment Zeit habe.
He’ll call, as soon as he has a little time. // E- r— a-, s—– e- e—- Z— h–.
Er ruft an, sobald er etwas Zeit hat.
How long will you work? // W– l—- w—– S– a——-?
Wie lange werden Sie arbeiten?
I’ll work as long as I can. // I– w—- a——-, s—— i– k—.
Ich werde arbeiten, solange ich kann.
I’ll work as long as I am healthy. // I– w—- a——-, s—— i– g—– b–.
Ich werde arbeiten, solange ich gesund bin.
He lies in bed instead of working. // E- l—- i- B—, a—— d— e- a——-.
Er liegt im Bett, anstatt dass er arbeitet.
She reads the newspaper instead of cooking. // S– l—- d– Z——, a—— d— s– k—-.
Sie liest die Zeitung, anstatt dass sie kocht.
He is at the bar instead of going home. // E- s—- i- d– K—–, a—— d— e- n— H—- g—.
Er sitzt in der Kneipe, anstatt dass er nach Hause geht.
As far as I know, he lives here. // S—– i– w—, w—- e- h—.
Soweit ich weiß, wohnt er hier.
As far as I know, his wife is ill. // S—– i– w—, i– s—- F— k—-.
Soweit ich weiß, ist seine Frau krank.
As far as I know, he is unemployed. // S—– i– w—, i– e- a———.
Soweit ich weiß, ist er arbeitslos.
I overslept; otherwise I’d have been on time. // I– h—- v———-, s—- w— i– p——– g——.
Ich hatte verschlafen, sonst wäre ich pünktlich gewesen.
I missed the bus; otherwise I’d have been on time. // I– h—- d– B– v——-, s—- w— i– p——– g——.
Ich hatte den Bus verpasst, sonst wäre ich pünktlich gewesen.
I didn’t find the way / I got lost; otherwise I’d have been on time. // I– h—- d– W– n—- g——-, s—- w— i– p——– g——.
Ich hatte den Weg nicht gefunden, sonst wäre ich pünktlich gewesen.
He fell asleep although the TV was on. // E- i– e————, o—– d– F——– a- w–.
Er ist eingeschlafen, obwohl der Fernseher an war.
He stayed a while although it was late. // E- i– n— g——–, o—– e- s—- s— w–.
Er ist noch geblieben, obwohl es schon spät war.
He didn’t come although we had made an appointment. // E- i– n—- g——-, o—– w– u– v——— h—–.
Er ist nicht gekommen, obwohl wir uns verabredet hatten.
The TV was on. Nevertheless, he fell asleep. // D– F——– w– a-. T——- i– e- e————.
Der Fernseher war an. Trotzdem ist er eingeschlafen.
It was already late. Nevertheless, he stayed a while. // E- w– s—- s—. T——- i– e- n— g——–.
Es war schon spät. Trotzdem ist er noch geblieben.
We had made an appointment. Nevertheless, he didn’t come. // W– h—– u– v———. T——- i– e- n—- g——-.
Wir hatten uns verabredet. Trotzdem ist er nicht gekommen.
Although he has no license, he drives the car. // O—– e- k—– F———– h–, f—- e- A—.
Obwohl er keinen Führerschein hat, fährt er Auto.
Although the road is slippery, he drives so fast. // O—– d– S—– g—- i–, f—- e- s——.
Obwohl die Straße glatt ist, fährt er schnell.
Although he is drunk, he rides his bicycle. // O—– e- b——– i–, f—- e- m– d– R–.
Obwohl er betrunken ist, fährt er mit dem Rad.
Despite having no licence / license (am.), he drives the car. // E- h– k—– F———–. T——- f—- e- A—.
Er hat keinen Führerschein. Trotzdem fährt er Auto.
Despite the road being slippery, he drives fast. // D– S—– i– g—-. T——- f—- e- s- s——.
Die Straße ist glatt. Trotzdem fährt er so schnell.
Despite being drunk, he rides the bike. // E- i– b——–. T——- f—- e- m– d– R–.
Er ist betrunken. Trotzdem fährt er mit dem Rad.
Although she went to college, she can’t find a job. // S– f—– k—- S—–, o—– s– s——- h–.
Sie findet keine Stelle, obwohl sie studiert hat.
Although she is in pain, she doesn’t go to the doctor. // S– g— n—- z– A—, o—– s– S——– h–.
Sie geht nicht zum Arzt, obwohl sie Schmerzen hat.
Although she has no money, she buys a car. // S– k—- e– A—, o—– s– k— G— h–.
Sie kauft ein Auto, obwohl sie kein Geld hat.
She went to college. Nevertheless, she can’t find a job. // S– h– s——-. T——- f—– s– k—- S—–.
Sie hat studiert. Trotzdem findet sie keine Stelle.
She is in pain. Nevertheless, she doesn’t go to the doctor. // S– h– S——–. T——- g— s– n—- z– A—.
Sie hat Schmerzen. Trotzdem geht sie nicht zum Arzt.
She has no money. Nevertheless, she buys a car. // S– h– k— G—. T——- k—- s– e– A—.
Sie hat kein Geld. Trotzdem kauft sie ein Auto.
The journey was beautiful, but too tiring. // D– R—- w– z— s—-, a— z- a———-.
Die Reise war zwar schön, aber zu anstrengend.
The train was on time, but too full. // D– Z– w– z— p——–, a— z- v—.
Der Zug war zwar pünktlich, aber zu voll.
The hotel was comfortable, but too expensive. // D– H—- w– z— g——–, a— z- t—-.
Das Hotel war zwar gemütlich, aber zu teuer.
He’ll take either the bus or the train. // E- n—- e——- d– B– o— d– Z–.
Er nimmt entweder den Bus oder den Zug.
He’ll come either this evening or tomorrow morning. // E- k—- e——- h—- A—- o— m—– f—.
Er kommt entweder heute Abend oder morgen früh.
He’s going to stay either with us or in the hotel. // E- w—- e——- b– u– o— i- H—-.
Er wohnt entweder bei uns oder im Hotel.
She speaks Spanish as well as English. // S– s—— s—– S——- a– a— E——-.
Sie spricht sowohl Spanisch als auch Englisch.
She has lived in Madrid as well as in London. // S– h– s—– i- M—– a– a— i- L—– g—–.
Sie hat sowohl in Madrid als auch in London gelebt.
She knows Spain as well as England. // S– k—- s—– S—— a– a— E——.
Sie kennt sowohl Spanien als auch England.
He is not only stupid, but also lazy. // E- i– n—- n– d—, s—— a— f—.
Er ist nicht nur dumm, sondern auch faul.
She is not only pretty, but also intelligent. // S– i– n—- n– h—–, s—— a— i———-.
Sie ist nicht nur hübsch, sondern auch intelligent.
She speaks not only German, but also French. // S– s—— n—- n– D——, s—— a— F———-.
Sie spricht nicht nur Deutsch, sondern auch Französisch.
I can neither play the piano nor the guitar. // I– k— w—- K—— n— G—— s——.
Ich kann weder Klavier noch Gitarre spielen.
I can neither waltz nor do the samba. // I– k— w—- W—– n— S—- t—–.
Ich kann weder Walzer noch Samba tanzen.
I like neither opera nor ballet. // I– m– w—- O— n— B——.
Ich mag weder Oper noch Ballett.
The faster you work, the earlier you will be finished. // J- s——– d- a——–, d—- f—– b— d- f—–.
Je schneller du arbeitest, desto früher bist du fertig.
The earlier you come, the earlier you can go. // J- f—– d- k—–, d—- f—– k—– d- g—-.
Je früher du kommst, desto früher kannst du gehen.
The older one gets, the more complacent one gets. // J- ä—- m– w—, d—- b——- w— m–.
Je älter man wird, desto bequemer wird man.
my girlfriend’s cat // d– K—- m—– F——-
die Katze meiner Freundin
my boyfriend’s dog // d– H— m—– F——-
der Hund meines Freundes
my children’s toys // d– S———- m—– K—–
die Spielsachen meiner Kinder
This is my colleague’s overcoat. // D– i– d– M—– m—– K——-.
Das ist der Mantel meines Kollegen.
That is my colleague’s car. // D– i– d– A— m—– K——-.
Das ist das Auto meiner Kollegin.
That is my colleagues’ work. // D– i– d– A—– m—– K——-.
Das ist die Arbeit meiner Kollegen.
The button from the shirt is gone. // D– K—- v– d– H— i– a-.
Der Knopf von dem Hemd ist ab.
The garage key is gone. // D– S——– v– d– G—– i– w–.
Der Schlüssel von der Garage ist weg.
The boss’ computer is not working. // D– C——- v– C— i– k—–.
Der Computer vom Chef ist kaputt.
Who are the girl’s parents? // W– s— d– E—– d– M——-?
Wer sind die Eltern des Mädchens?
How do I get to her parents’ house? // W– k—- i– z– H— i—- E—–?
Wie komme ich zum Haus ihrer Eltern?
The house is at the end of the road. // D– H— s—- a- E— d– S—–.
Das Haus steht am Ende der Straße.
What is the name of the capital city of Switzerland? // W– h—- d– H——— v– d– S——?
Wie heißt die Hauptstadt von der Schweiz?
What is the title of the book? // W– h—- d– T—- v– d– B—?
Wie heißt der Titel von dem Buch?
What are the names of the neighbour’s / neighbor’s (am.) children? // W– h—– d– K—– v– d– N——-?
Wie heißen die Kinder von den Nachbarn?
When are the children’s holidays? // W— s— d– S———- v– d– K——?
Wann sind die Schulferien von den Kindern?
What are the doctor’s consultation times? // W— s— d– S———– v– d– A—?
Wann sind die Sprechzeiten von dem Arzt?
What time is the museum open? // W— s— d– Ö————- v– d– M—–?
Wann sind die Öffnungszeiten von dem Museum?
already – not yet // s—- e—– – n— n–
schon einmal – noch nie
Have you already been to Berlin? // S— S– s—- e—– i- B—– g——?
Sind Sie schon einmal in Berlin gewesen?
No, not yet. // N—, n— n–.
Nein, noch nie.
someone – no one // j—– – n——
jemand – niemand
Do you know someone here? // K—– S– h— j—–
Kennen Sie hier jemand(en)?
No, I don’t know anyone here. // N—, i– k—- h— n——
Nein, ich kenne hier niemand(en).
a little longer – not much longer // n— – n—- m—
noch – nicht mehr
Will you stay here a little longer? // B—— S– n— l—- h—?
Bleiben Sie noch lange hier?
No, I won’t stay here much longer. // N—, i– b—– n—- m— l—- h—.
Nein, ich bleibe nicht mehr lange hier.
something else – nothing else // n— e—- – n—– m—
noch etwas – nichts mehr
Would you like to drink something else? // M—— S– n— e—- t——?
Möchten Sie noch etwas trinken?
No, I don’t want anything else. // N—, i– m—– n—– m—.
Nein, ich möchte nichts mehr.
something already – nothing yet // s—- e—- – n— n—–
schon etwas – noch nichts
Have you already eaten something? // H—- S– s—- e—- g——-?
Haben Sie schon etwas gegessen?
No, I haven’t eaten anything yet. // N—, i– h— n— n—– g——-.
Nein, ich habe noch nichts gegessen.
someone else – no one else // n— j—– – n—— m—
noch jemand – niemand mehr
Does anyone else want a coffee? // M—– n— j—– e—- K—–?
Möchte noch jemand einen Kaffee?
No, no one else. // N—, n—— m—.
Nein, niemand mehr.