Geography, History & War 2 Flashcards

1
Q

le fusil

A

rifle

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

le canon

A

gun, cannon

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

le crime de guerre

A

war crime

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

le criminel/la criminelle de guerre

A

war criminal

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

le crime contre l’humanité

A

crime against humanity

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

l’hôpital militaire (m)

A

veteran hospital

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

les blessés de guerre

A

war-wounded

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

les réparations de guerre (f)

A

war reparations

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

les dépenses militaires (f)

A

defence spending

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

le marché des armes

A

arms trade

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

la vente des armes

A

arms sales

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

le désarmement

A

disarmament

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

la conscription

A

conscription

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

l’appel (m)

A

call-up

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

le recrutement

A

recruitment

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

l’engagement (m)

A

enlistment

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

la Corse

A

Corsica

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

la Côte d’Azur

A

French Riviera

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Douvres

A

Dover

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Londres

A

London

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Edinbourg

A

Edinburgh

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Copenhague

A

Copenhagen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

la Haye

A

the Hague

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Anvers

A

Antwerp

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Bruxelles
Brussels
26
Genève
Geneva
27
Vienne
Vienna
28
Francfort
Frankfurt
29
Barcelone
Barcelona
30
Lisbonne
Lisbon
31
Venise
Venice
32
Athènes
Athens
33
Moscou
Moscow
34
Varsovie
Warsaw
35
Cracovie
Cracow
36
Bucarest
Bucharest
37
Singapour
Singapore
38
Baghdad
Baghdad
39
la Mecque
Mecca
40
Téhéran
Teheran
41
Damas
Damascus
42
Alger
Algiers
43
Tanger
Tangiers
44
Le Caire
Cairo
45
la carte routière
road map
46
la carte touristique
tourist map
47
la carte météorologique
weather map
48
le plan des rues
street map
49
le plan du métro
underground map
50
la latitude
latitude
51
la longitude
longitude
52
le méridien
meridian
53
le parallèle
parallel
54
l'hémisphère (m)
hemisphere
55
la sierra
sierra
56
la source
source (river)
57
le bassin
basin
58
le cirque
cirque
59
le cratère
crater
60
la dépression
depression
61
le volcan au repos
dormant volcano
62
le volcan en activité
active volcano
63
la faille
fault
64
le plissement
fold
65
le geyser
geyser
66
le glacier
glacier
67
la glaciation
glaciation
68
glaciaire
glacial
69
la veine
seam
70
la corniche
shelf
71
le sédiment
sediment
72
la sédimentation
sedimentation
73
la strate
stratum
74
l'annaliste (m/f)
annalist
75
le/la mémorialiste
memorialist
76
l'archiviste (m/f)
archivist
77
les archives (f)
archives
78
le scribe
scribe
79
entrer dans l'histoire
to go down in history
80
chargé d'histoire
steeped in history
81
la féodalité
feudal system, feudalism
82
le féodal
feudal lord
83
féodal
feudal
84
les fouilles (f)
excavation
85
la déportation
deportation
86
les travaux forcés (m)
penal servitude
87
le pilori
pillory
88
plébéien/-ienne
plebeian
89
la plèbe
plebeians
90
les racoleurs (m)
press-gang
91
l'asile de pauvres
workhouse, almshouse
92
ouvrir les hostilités
to begin hostilities
93
cesser les hostilités
to cease hostilities
94
prendre d'assaut
to take by storm
95
gagner du terrain
to gain ground
96
céder du terrain
to lose ground
97
assiéger
to besiege
98
anéantir
to annihilate
99
la puissance de combat
combat power
100
le raid aérien
air raid
101
le blocus
blockade
102
le siège
siege
103
le champ de mines
minefield
104
poser une mine
lay a mine
105
heurter une mine
to hit a mine
106
le déminage
bomb disposal
107
l'accrochage (m)
skirmish
108
l'agitation (f)
unrest
109
l'état d'alerte (m)
state of emergency
110
couver
to simmer
111
déclencher
to trigger
112
décrisper
to defuse (situation), de-escalate
113
l'armement léger (m)
light armament
114
l'armement lourd (m)
heavy armament
115
l'arme de destruction massive (f)
mass destruction weapon
116
l'arme à feu (f)
firearm
117
l'arme de service (f)
standard issue weapon
118
l'artillerie (f)
artillery
119
l'artillerie antiaérienne (f)
anti-aircraft guns
120
les munitions (f)
ammunition
121
la balle
bullet
122
la grenade
grenade
123
la grenade à main
hand grenade
124
la grenade fumigène
smoke grenade
125
le poignard
knife, dagger
126
la baïonnette
bayonet
127
la matraque
truncheon, cosh, cudgel
128
le colt
revolver
129
la gâchette
trigger
130
la carabine
rifle
131
le pistolet mitrailleur
submachine gun
132
le fusil mitrailleur
machine-gun
133
la mitrailleuse
machine-gun
134
la mitraillette
sub-machine gun
135
le lance-roquettes
rocket-launcher
136
le lance-flammes
flame-thrower
137
le lance-missiles
missile launcher
138
le missile guidé
guided missile
139
le missile de croisière
cruise missile
140
le missile longue portée
long-range missile
141
le torpilleur
torpedo boat
142
la torpille
torpedo
143
le char d'assaut
tank
144
blindé
armour-plated
145
le blindé
tank, armoured vehicle
146
l'engin (m)
device
147
l'engin balistique (m)
ballistic missile
148
l'engin explosif (m)
explosive device
149
l'engin incendiaire (m
incendiary device
150
l'engin au plastic (m)
plastic explosives device
151
l'engin nucléaire (m)
nuclear device
152
le stock d'armes nucléaires
nuclear arms stockpile
153
l'unité (f)
unit
154
le contingent
contingent, unit
155
le bataillon
battalion
156
l'escadron (m)
squadron
157
la compagnie
company
158
le peloton
platoon
159
la patrouille
patrol
160
être de patrouille
to be on patrol
161
le détachement
detachment, patrol
162
la colonne
column
163
le guérillero
guerrilla
164
la guérilla
guerrilla warfare
165
le démineur
bomb disposal expert
166
l'artificier (m)
bomb disposal expert
167
l'artilleur (m)
gunner
168
le parachutiste
paratrooper
169
le/la télégraphiste
signalman
170
le grenadier
grenadier
171
le soldat de réserve
reservist
172
le maréchal
field marshal
173
le colonel
colonel
174
le capitaine
captain
175
le lieutenant
lieutenant
176
le sous-lieutenant
second lieutenant
177
le sergent
sergeant
178
le sergent-major
sergeant major
179
le caporal
corporal
180
le sous-officier
non-commissioned officer
181
le simple soldat
private
182
l'amiral (m)
admiral
183
le vice-amiral
vice-admiral
184
les casques bleus (m)
peace-keeping forces
185
le service de santé
medical corps
186
le quartier général
headquarters
187
le garnison
garrison
188
la caserne
barracks
189
la chambrée
barrack-room
190
le cantonnement
billet
191
cantonner
to billet
192
la forteresse
fortress
193
les remparts (m)
ramparts
194
la tranchée
trench
195
le retranchement
entrenchment
196
l'engagement (m)
enlistment
197
les civils (m)
civilians
198
l'otage (m/f)
hostage
199
l'espion/l'espionne
spy
200
l'approvisionnement (m)
supplies
201
les vivres (m)
supplies
202
la revue de détail
kit-inspection
203
défiler
to parade
204
le défilé
parade
205
marcher au pas
to march
206
former les rangs
to fall in
207
rompre les rangs
to fall out
208
la course aux armements
arms race
209
démanteler
to dismantle
210
désarmer
to decommission
211
le désarmement
disarmament
212
le désarmement unilatéral
unilateral disarmament
213
dénucléariser
denuclearise
214
la zone dénucléarisée
nuclear-free zone
215
la géologie
geology
216
le/la géologue
geologist
217
la géographie économique
geonomics
218
la géopolitique
geopolitics
219
géopolitique
geopolitical
220
la géophysique
geophysics
221
le/la géophysicien/la géophysicienne
geophysicist
222
la géochimie
geochemistry
223
le/la géochimiste
geochemist
224
les Orcades (f)
the Orkneys
225
les îles Shetland (f)
the Shetlands
226
les Hébrides occidentales (f)
Western Isles
227
les îles anglo-normandes (f)
the Channel Islands
228
les Sorlingues
the Scilly Isles
229
la région des lacs
the Lake District
230
Cornouailles (f)
Cornwall
231
flamand
Flemish
232
les Wallons
the Walloons
233
la Tamise
the Thames
234
le Rhin
the Rhine
235
Lyon
Lyons
236
Marseille
Marseilles
237
Dunkerque
Dunkirk
238
la Cisjordanie
the West Bank
239
la Bande de Gaza
the Gaza Strip
240
le Canal de Suez
the Suez Canal
241
l'Himalaya (m)
the Himalayas
242
le Far West
the Wild West
243
les Grandes Plaines
the Great Plains
244
les Rocheuses
the Rockies
245
le golfe du Mexique
the Gulf of Mexico
246
le canal de Panama
Panama Canal
247
la Grande Barrière de Corail
the Great Barrier Reef
248
les Grands Lacs
the Great Lakes
249
le golfe Persique
the Persian Gulf
250
le cercle polaire arctique
Arctic Circle
251
le cercle polaire antarctique
Antarctic Circle
252
le tropique du Capricorne
tropic of Capricorn
253
le tropique du Cancer
tropic of Cancer
254
la plate-forme continentale
continental shelf
255
le plateau continental
continental shelf
256
la ligne de changement de date
dateline
257
l'étude topographique
survey (of land)
258
l'étude hydrographique
survey (of sea-bed)
259
la carte d'état-major
ordnance survey map
260
la carte hypsométrique
contour map
261
la courbe hypsométrique
contour line
262
la courbe de niveau
contour line
263
la zone désertique
dustbowl
264
la laisse
mud flat
265
le point d'eau
water hole
266
la ligne de partage des eaux
watershed
267
le niveau hydrostatique
water table
268
la voie navigable
waterway
269
le substrat rocheux
bedrock
270
la roche ignée
igneous rock
271
le dépouillement des documents
scrutiny of the documents
272
le souci de la vérité
concern for truth
273
la paléographie
palaeography
274
le/la paléographe
palaeographer
275
la téléologie
teleology
276
téléologique
teleological
277
â travers les âges
through the ages
278
â travers les siècles
through the ages
279
l'Age de la pierre polie
the Neolithic age
280
néolithique
Neolithic
281
l'Age de la pierre taillée
the Palaeolithic age
282
paléolithique
Palaeolithic
283
la paléontologie
palaeontology
284
le/la paléontologiste
palaeontologist
285
l'homme de Néanderthal
Neanderthal Man
286
l'Age de la Lumière
the Age of Reason
287
le Siècle des Lumières
the Enlightenment
288
la période glaciaire
Ice Age
289
l'Age de pierre (m)
Stone Age
290
l'Age de fer
Iron Age
291
Toutankhamon
Tutankhamun
292
byzantin
Byzantine
293
l'Empire d'Orient
Byzantine Empire
294
hellénique
Hellenic
295
l'Empire Romain
Roman Empire
296
l'ère chrétien
Christian era
297
le Moyen Age
Middle Ages
298
carolingien
Carolingian
299
le bas Moyen Age
early middle ages
300
le haut Moyen Age
late middle ages
301
médiéval
medieval
302
le/la médiéviste
medievalist
303
la croisade
crusade
304
partir pour les croisades
to go on the Crusades
305
le croisé
crusader
306
le Templier
Knight Templar
307
l'héraldique (f)
heraldry
308
le baron pillard
robber baron
309
le bûcher
stake
310
être brûlé sur le bûcher
to be burnt at the stake
311
le Normand
Norman
312
la conquête normande
Norman Conquest
313
la guerre de Cent Ans
Hundred Years War
314
la Renaissance
Renaissance
315
la Réforme
Reformation
316
la Tête ronde
Roundhead
317
le baroque
the Baroque
318
la Conspiration des Poudres
Gunpowder Plot
319
les Pères Pèlerins
Pilgrim Fathers
320
la Guerre d'Indépendance
War of Independence
321
l'esclavage (m)
slavery
322
le commerce des esclaves
slave trading
323
le marchand d'esclaves
slave trader
324
la Côte des Esclaves
Slave Coast
325
le négrier
slaver
326
la Constitution (f) des Etats-Unis
the Bill of Rights
327
les Etats confédérés (d'Amérique)
the Confederacy
328
la guerre de sécession
American Civil War
329
l'abolitionnisme (m)
abolitionism
330
l'abolitionniste
abolitionist
331
la révolution industrielle
Industrial Revolution
332
la Première Guerre mondiale
First World War
333
la prohibition
prohibition
334
le prohibitionniste
prohibitionist
335
le prohibitionnisme
prohibitionism
336
la grande dépression
Great Depression
337
les marches de la faim (f)
Hunger March
338
le New Deal
New Deal
339
la grande guerre
the Great War
340
la guerre de quatorze
the 1914-18 War
341
l'entre-deux-guerres
inter-war period
342
la guerre d'Espagne
Spanish Civil War
343
la drôle de guerre
phoney war
344
le national-socialisme
National Socialism
345
la Chemise noire
Blackshirt
346
la Chemise brune
Brownshirt
347
les jeunesses hitlériennes (f)
Hitler Youth
348
les SS (m)
the SS
349
la Seconde Guerre mondiale
Second World War
350
la résistance
Resistance
351
le blitz
Blitz
352
l'holocauste (m)
Holocaust
353
la libération
Liberation
354
le pacte de Varsovie
Warsaw Pact
355
le rideau de fer
Iron Curtain
356
le bloc des pays de l'Est
The Eastern Block
357
la révolution culturelle
Cultural Revolution
358
la guerre du Viêt-nam
Vietnam War
359
l'affaire (f) de Suez
Suez Crisis
360
la guerre du Golfe
Gulf War
361
l'ère industrielle
industrial era
362
l'ère atomique
atomic era
363
les troupes de ligne
front-line troops
364
les troupes de choc
assault troops
365
les troupes de débarquement
landing troops
366
l'ordre de bataille (m)
battle formation
367
la bataille rangée
pitched battle
368
l'état de siège (m)
state of siege
369
l'escalade (f)
escalation
370
la désescalade
de-escalation
371
la trêve
truce
372
les retombées radioactives (f)
radioactive fallout
373
le repli
withdrawal
374
l'embuscade (f)
ambush
375
le guet-apens
ambush
376
l'échauffourée (f)
skirmish
377
l'ogive nucléaire (f)
nuclear warhead
378
la grenade lacrymogène
tear-gas grenade
379
la percée
breach, breakthrough
380
les représailles (f)
reprisals
381
les ravages (m)
devastation
382
le massacre
massacre
383
le feu nourri
heavy fire
384
le franc-tireur
irregular
385
le tireur isolé
sniper
386
tirer à vue
to shoot on sight
387
être à portée de tir
to be within shooting range
388
faire mouche
to hit the target
389
une escarmouche (f)
skirmish
390
l'échauffourée (f)
clash
391
la bataille rangée
pitched battle
392
la place forte
stronghold
393
le lieu sûr
safe haven
394
se replier
to fall back
395
le dégagement
withdrawal
396
le dégel
thaw
397
se déployer
to be deployed
398
dissuasif
deterrent
399
le paquet piégé
a parcel bomb
400
la voiture piégée
car bomb
401
poser une bombe
to plant a bomb
402
le bombardier invisible
Stealth bomber
403
l'hélico
chopper
404
le gaz toxique
poison gas
405
le gaz paralysant
nerve gas
406
le défoliant
defoliant
407
le dragueur de mines
minesweeper
408
draguer
to sweep
409
le fusil antichar
anti-tank gun
410
le fusil à lunette
gun with telescopic sight
411
le fusil à répétition
repeater
412
la fusée éclairante
flare
413
la fusée antichar
anti-tank rocket
414
la fusée de signalisation
signal rocket
415
la fusée de détresse
distress rocket
416
la fusée asphyxiante
gas bomb
417
la fusée gigogne
multistage rocket
418
la fusée à étages
multistage rocket
419
la fusée intercontinentale
intercontinental ballistic missile
420
la fusée air-air
air-to-air missile
421
la fusée mer-air
sea-to-air missile
422
la fusée mer-mer
ship-to-ship missile
423
la fusée sol-air
surface-to-air missile
424
l'armure (f)
armour
425
la canonnade
cannonade, heavy gunfire
426
canonner
to shell, bombard
427
la canonnière
gunboat
428
la décharge
volley (of shots), salvo
429
décharger
to discharge, fire
430
la salve
salvo
431
la rafale
burst (of gunfire)
432
pilonner
to pound, shell, bombard
433
le pilonnage
pounding, shelling, bombardment
434
l'état-major (m)
staff
435
l'officier d'état-major (m)
staff officer
436
les hommes de troupe
rank and file
437
le dragon
dragoon
438
l'aumônier militaire (m)
chaplain, padre
439
le brancardier
stretcher-bearer
440
l'ordonnance (f)
orderly
441
la sentinelle
sentry
442
l'éclaireur
scout
443
le fantassin
infantryman
444
le soldat de l'infanterie
infantryman
445
le soldat du génie
engineer
446
le guet
watch
447
faire le guet
to be on watch
448
le guetteur
look-out
449
la garde d'honneur
guard of honour
450
l'estafette (f)
courier
451
le tireur d'élite
marksman
452
le canonnier
gunner
453
le peloton d'exécution
firing squad
454
le mutilé de guerre
disabled war veteran
455
le belliciste
warmonger
456
la force de frappe
strike force
457
la force de maintien de la paix
peacekeeping force
458
le fusilier
rifleman
459
le fusilier marin
marine
460
le fusilier mitrailleur
machine gunner
461
le pourvoyeur
server
462
le service des transmissions
signal corps
463
l'avant-garde (f)
vanguard
464
l'arrière-garde (f)
rearguard
465
le factionnaire
sentry, guard
466
la faction
guard duty
467
être en faction
to be on guard duty
468
le bleu
rookie, raw recruit
469
le briscard
veteran
470
être en grand uniforme
to be in full dress
471
être en tenue de campagne
to be in battle dress
472
le casque
helmet
473
l'insigne (m)
badge
474
la cartouche
cartridge
475
la cartouchière
cartridge-belt
476
le galon
stripe
477
le chevron
stripe, chevron
478
chevronné
seasoned
479
l'épaulette (f)
epaulette
480
la médaille
medal
481
le pare-balles
bullet shield
482
le gilet pare-balles
bullet-proof jacket
483
le treillis
fatigues
484
la musette
haversack
485
le congé
leave
486
la permission
leave
487
le conseil de révision
draft board
488
l'insoumission (f)
insubordination, draft evasion
489
partir sans permission
to go AWOL
490
la mutinerie
mutiny
491
cantonner
to billet
492
le champ de manoeuvres
parade ground
493
hisser les couleurs
to hoist the flag
494
former les rangs
to fall in
495
rompre les rangs
to fall out
496
la corvée
fatigue duty
497
le mirador
watchtower
498
la guérite
sentry box
499
la chair à canon
cannon-fodder
500
porté disparu
missing in action