Genki Book 1 : Part 4 - Leçons 11 & 12 Flashcards
When i was a child, i didn’t want to go to school.
子どもの時、学校に 行きたくなかったです。
When i was a child, i wanted to be a singer.
子どもの時、かしゅになりたかったです。
I want to ride an airplane.
ひこうきにのりたいです
During the vacation I traveled, worked part-time, etc.
休みに りょこうしたり、アルバイトをしたりしました。
Next weekend, I want to play tennis, go to a friend’s house, etc.
こんどの週末テニスをしたり、友だちの家に行ったりしたいです。
You must not smoke, drink beer, etc., at the dormitory (りょう).
りょうでたばこをすったり、ビールをのんだりしてはいけません
J’ai déjà menti.
うそをついたことがあります
J’ai déjà fait de la cuisine Japonaise.
日本りょうりをつくったことがあります。
Je n’ai jamais enseigné l’anglais.
英語をおしえたことがありません。
There’s a post office and cafe near the university.
大学のちかくにゆうびんきょくやカフェがあります
I received cake and flowers on my birthday.
たんじょうびにケーキやはなをもらいました。
I often go to the department store and park on my day off.
休みの日によくデパートやこうえんに行きます。
I want to go again. Because it was fun.
楽しかったですから。 また行きたいです。
I want to become a teacher now. Because I like teaching.
おしえるのが好きですから。 今は先生になりたいです。
どうしてアルバイトをしているんですか。(have no money)
お金がないんです。
どうしてきのう授業(じゅぎょう) をサボったんですか
(sleepy)
ねむかったんです 。
どうしたんですか。
(lost my train ticket)
電車のきっぷを なくしたんです。
There are too many Japanese homework
日本語のしゅくだいは多すぎます。
My mother talks too much.
母は話しすぎます。
Aujourd’hui il fait trop froid, je n’ai pas envie d’aller à l’école
今日は さむすぎるから、学校に 行きたくないです。
You’d better not eat too much.
食べすぎないほうがいいです(よ/)。
You’d better call your mother more.
お母さんにもっと電話したほうがいいです(よ/)。
You’d better eat something.
何か食べたほうがいいですよ 。
Demain, comme il y a cours à partir de 9 heure, je dois me lever tôt. (ので)
あした 九時から じゅぎょう があるので、 早くおきなければいけません。
Comme ma mère est malade, je dois faire la lessive moi même. (ので)
お母さんが びょうき なので, じぶんで せんたくしなければいけません。
I have to go buy milk. (oral)
ぎゅうにゅうを買いに行かなきゃいけません
(Do you know) Do they have many friends?
友だちがたくさんいるでしょうか。
(Do you know) Do they have a car?
車があるでしょうか。
(do you know) Are they a quiet person?
しずかなひとでしょうか。