General Slang Flashcards

1
Q

shenanigans

A

(mischievous activity) travesuras, diabluras.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

frigging

A

slang, offensive (intensifier) intensificador
puto, maldito, pinche, condenado.
-“ You’re frigging awesome”.
- “You’re going frigging zero to ten just because we’re asking you a bunch of questions”.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

blooper

A

metedura de pata
informal (funny mistake on film) coloquial

Bloopers (in a serie) - Tomas falsas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

cheesy

A

kitsch, cursi

e.g. ‘You got an e-mail is a cheesy movie’

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

(someone) bombs

A

“Bombing” is a slang term that means doing very badly in a performance (fracasar estrepitosamente, fracasar en grande)

When someone like a speaker or a comedian “bombs”, it means that they’re not entertaining and the audience does not enjoy their speech or performance. You can either say that the person “bombed” or that part of their performance “bombed”.

  • I totally bombed.
  • I had a few jokes to start off the presentation with. They completely bombed.

It’s common to use words like “completely” and “totally” before “bombed”.
Things like movies and products can also “bomb”. In this case, “bombing” means not selling well.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Darn!

A

People say this when they’re frustrated or disappointed: - Darn! My shirt ripped; - I missed my bus. Darn!

“Darn!” is a lighter version of the curse word “Damn!” People who don’t like to curse can say “darn” instead. Or you can say “darn” if you’re around young children, or want to sound polite.

(maldito, maldición)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Cuss

A

US - curse, use swear words

maldecir, jurar, decir palabrotas.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Swotting

A

(UK slang): to study or learn intensively

empollar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Bluff / Bluffing

A

Farol (ir de farol), engaño, farolear

- I knew he was bluffing when he started sweating, (supe que estaba mintiendo (yendo de farol) cuando empezó a sudar)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Cheapskate

A
A stingy (tacaño, rácano) person, a miser. Someone who stingily avoids spending money.
(ser un) Agarrado, Roñoso
- “Do I seem like the kind of cheapskate who would buy fakes when I can afford the real thing?”
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Someone is a Dropper

A

que deja caer las cosas, que se le cae todo (se le escapa de las manos)
“Chandler is a dropper”.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

ass kisser / brown noser / suck up

A

These words describe a person who tries very hard to please another person (especially a boss or someone in a position of authority) in order to get a personal advantage.

For example, let’s say you have a co-worker named Brad and the department director’s name is Caleb. Brad always does nice things for Caleb, says the Caleb’s ideas are brilliant, gives gifts to Caleb and does extra favors for him – only because Brad is hoping to get a promotion. You might say, “Brad is such a suck up. All he does is kiss Caleb’s ass.”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Hit below the belt

A

A comment or action that is especially cruel or unfair can be said to “hit below the belt.” This slang expression comes from the fact that if you hit a man below his belt (in his genital area), it will really hurt – and such an attack is considered unfair in most martial arts and other fighting sports.

For example, let’s say you’re talking about a debate between two politicians in which one said some things that were especially mean. You might say, “Criticizing the opponent’s ideas is one thing… but calling him a fat, lazy pig is hitting below the belt.”

(Puñalada trapera, Golpe bajo)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Dibs

A

Claim on sth. Tener la primicia, ‘me lo pido’.

Among friends, if somebody calls “dibs” on something, it means they are “reserving” the first or best part for themselves.

For example, let’s say there is only one piece of chocolate cake in the fridge. If your roommate says “I got dibs on the last piece of cake,” he is saying that the piece of cake is his, and you can’t eat it!

‘I Call!’, ‘I Call it’, ‘I have dibs!’ - Me lo pido!.

Note: To reserve the front seat of a car, people often say “Shotgun!” or “I call shotgun!”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Freeload / Mooch

A

To “freeload” or “mooch” is to get something for free or live off the generosity of friends, without giving anything in return.

For example, let’s say you have a friend named Craig who lives with you, but he isn’t working or studying. He eats your food but doesn’t help pay for the rent or groceries. You might say: “Craig’s not doing much of anything – he’s just freeloading.”

Live at others’ expense. Live off other people. Gorronear, Vivir de gorra.

Live off - Survive on, be supported by. ‘Vivir de’
- The widow lives off her late husband’s pension and Social Security checks.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Knocked Up

A

If a woman gets “knocked up,” it means she got pregnant – often unintentionally (without wanting or planning to).

For example, let’s say you have a friend named Amanda who had sex with a celebrity. Later, she discovered she was pregnant. You might say, “Amanda got knocked up by a famous actor, but he claims he’s not the father of the baby.”

Be careful: “Knocked up” is not a very nice expression. Don’t say it about yourself, and never say it directly to a pregnant woman.

[Pregnant (US slang) - preñada, quedarse preñada.]

17
Q

Hammered (also - wasted, juiced, sauced, sloshed, plastered, trashed, and shit-faced)

A

Hammered” is one of many ways to say very drunk with alcohol.

For example, if you’re at a party and one of your friends has drunk 20 beers, you might say, “He’s completely hammered! He can’t even stand up!”

A few other ways to say “hammered” include wasted, juiced, sauced, sloshed, plastered, trashed, and shit-faced. ”Shit-faced” is a little bit offensive.

Note: with all these words, you can use “completely” or “totally,” but not “very.”:

  • “He’s totally wasted”
  • “She’s completely hammered”
18
Q

Hit the Spot

A

If something “hit the spot,” it means it was exactly what you wanted or needed. It is most commonly used with food and drink.

For example, let’s say you just finished running 5 miles and you feel hot and thirsty. You buy an ice-cold lemonade and drink it – it is delicious and very cold. You might say, “Ahh, that really hit the spot.”

  • To “hit the spot” means that something fills a certain need (usually food or drink) in someone and right at that moment it served well and satisfied him.
19
Q

East bumble fuck

A

somewhere inconviniently far away
- It took me ages to get here because I just parked in East Bumble Fuck.

(= a tomar vientos, el quinto coño..)

20
Q

Cutesy

A

US, informal - overly cute, coy
(empalagoso, almibarado, cursi)
- I’m not really into the whole cutesy thing.

21
Q

Letdown / Let Down

A

Disappointment (informal)
(decepción, chasco, desilusión)
- Is it just me, or was that a bit of a letdown?
- You had better get straight A’s in school – don’t let me down!
- She felt let down when no one came to her party.

22
Q

a Funky (smell)

A

A “funky” smell or odor is the smell of something that’s a little bit rotten, moldy, sweaty, etc. You use it like this:

  • There’s a funky smell in here.
  • There’s something funky in that closet.

Other bad smells like the smell of chemicals are not usually called “funky”.

“Funky” is a slang word, so you use it in casual situations.

(fétido, apestoso)

23
Q

Grab (someone)

A

This is a casual way to talk about getting help from someone. Examples:
- You’re training a new employee in your department at work. You’ve showed her how to do a task. Now you’re going to let her try it by herself. You say this before you leave: ‘If you get stuck, come grab me and I’ll be happy to help’.

  • “Just grab one of the librarians if you need help finding anything”.

A: Ready?
B: Sure.
A: OK, I’ll grab a waiter.

24
Q

(someone) is nagging (someone)

A

Imagine that you’re supposed to wash the dishes, but you don’t want to. You want to watch a video on the Internet instead. Someone in your family reminds you several times to wash the dishes. You might think that this family member is “nagging” you.

The word “nagging” is a negative way to describe reminding a person of something that they’re supposed to do.

Family members, couples, and roommates sometimes “nag” each other about things like: doing household chores, paying bills,calling family members
Example:
Your wife wants you to go to the dentist. She’s told you to make an appointment several times in the last few weeks. She tells you again. You’re annoyed that she keeps telling you what to do, so you tell her to stop: - Quit nagging me!

(fastidiar, dar la lata con..)

25
Q

Blow Off some Steam

A

(US slang) Unburden(aliviar) oneself, let off steam - Desahogarse
This means to do things to relax and relieve your stress: -‘Come on out with us and blow off some steam!’
- I called my boyfriend and he let me blow off steam for an hour.

To let off some steam:
In steam heating systems and steam engines (like steam locomotives), boilers are used. They contain water that is heated by burning some fuel and then, the heated water turns to steam. This steam generates a lot of pressure in the boiler. If there’s too much pressure, the boiler may explode. That’s why boilers have safety valves that are opened to avoid this. The expression “to let off some steam” comes from the fact that blowing some steam prevents explosions in the boiler. Nowadays, this idiom means “to relax”.

26
Q

Laid-Back

A

Relaxed (relajado) ( tb. expr. ‘A la bartola’)

  • My weekend was pretty laid-back. (

Similar expressions:

  • chill out (at home)
  • lay around (the house)
27
Q

Putter (around)

A

Do [sth] leisurely or unproductive. Matar el tiempo, pasar el rato, entreteniéndose…

A: Did you do anything fun over the weekend?
B: I just puttered around the house.

28
Q

Binge

A

1) Borrachera, correrse un exceso (‘To go on a Binche’ ir de juerga)
2) Comilona, Atracón, Darse un atracón (binge watch TV shows. Darse un atracón viendo TV shows)

29
Q

KITY (shortening)

A

‘Keep It To Yourself’ (posts, chats…)

30
Q

Get off my ass

A

Means to say stop yelling at me, like when your wife is yelling at you and you just want her to forgive something stupid you did:
- “Honey im sorry i forgot to take the trash out, i will do it now, please get off my ass!”

31
Q

Batshit crazy

A

“completamente loco” (situación)
“Seems the World goes batshit crazy, every few decades. Just long enough to forget the last time the World went batshit crazy”. -Neal deGrasse Tyson.

-A person who is batshit crazy is certifiably nuts. The craziest of crazy people are BATSHIT CRAZY.

32
Q

Oddball

A

slang: eccentric (bicho raro)

‘I’m an oddball with hyper specific interests’

33
Q

Flick

A

slang: movie (commonly used talkin’ with friends)

- She went to watch a flick with her friends