General Flashcards
生きる意味を教えてくれ
Tell me the meaning of life.
Ikiruimi o oshiete kure.
北海道の道路は幅が広い
The roads in Hokkaido are wide.
Hokkaidō no dōro wa haba ga hiroi
10年は待つには長い時間だ
Ten years is a long time to wait.
10-Nen wa matsu ni wa nagai jikanda
彼女は銀座で地下鉄に乗った
She got on the subway at Ginza.
Kanojo wa Ginza de chikatetsu ni notta
君は完璧な仕事をしてくれた。
You did a perfect job.
Kimi wa kanpekina shigoto o shite kureta.
普通電車は急行ほど快適ではない。
The local train is less comfortable than the express train.
Futsū densha wa kyūkō hodo kaitekide wanai.
飛行機の速度はヘリコプターのそれよりはるかに速い。
The speed of an airplane is much greater than that of a helicopter.
Hikōki no sokudo wa herikoputā no sore yori haruka ni hayai.
地震では地面は上下、そして横に揺れる。
During an earthquake, the ground shakes up and down and side to side.
Jishinde wa jimen wa jōge, soshite yoko ni yureru.
部屋の中は良い香りがしていた。
There was a nice smell in the room.
Heya no naka wa yoi kaori ga shite ita
ご注文は以上でよろしいですか。
Is that all for your order?
Go chūmon wa ijō de yoroshīdesu ka.
今晩のホテルの部屋を予約したいです。
I’d like to book a hotel room for tonight.
Konban no hoteru no heya o yoyaku shitaidesu.
ここの下りも手掛かりがないので危険だ。
The descent here is also dangerous as there are no handholds.
Koko no kudari mo tegakari ga nainode kikenda.
航空料金の方が鉄道料金より高い。
Airfare is higher than train fare.
Kōkū ryōkin no kata ga tetsudō ryōkin yori takai.
現金のみなので現金をお忘れなく!
It’s cash only so don’t forget your cash!
Genkin nominanode genkin o o wasurenaku!
子どもから高齢者まで適度な運動は体にとってよい効果をもたらす。
From children to the elderly, sensible exercise has a good effect on the body
Kodomo kara kōrei-sha made tekidona undō wa karada ni totte yoi kōka o motarasu.
彼は鉛筆で真っ直ぐな線を描いた。
He drew straight lines with a pencil.
Kare wa enpitsu de massuguna sen o kaita.
正解を丸で囲みなさい。
Circle the correct answer.
Seikai o maru de kakomi nasai.
ハロー、問題が解決したよ。以上お知らせでした。
Hello, problem solved. That’s all for now.
Harō, mondai ga kaiketsu shita yo. Ijō oshirasedeshita.
路線の変更はできますか
Can I change the route?
Rosen no henkō wa dekimasu ka