General Flashcards
coisa/s
thing/s
canto
song, corner
sala
room
idade
age
medo
fear
limão - limões
lemon/s
cão -cães
dog/s
pão - pães
bread/s
mãe - mães
mother/s
comigo
With me
boné
Baseball hat
equipa/s
team/s
famosas
famous
passado
last
atras
ago, also behind
jogo
game
jogo de mesa
board game
desporto
a sport
cavalo
horse
desportivo/a
being a ‘sporty’ person
escrima
fencing (the sport)
o campo
countryside, field
a cidade
city
melhor de
‘the best (of)’
loiro
blonde
um bocado
a bit
bocadinhos
little bits
conversa
conversation
sublime
exquisite (soo - bleem)
bife
steak of any kind
aventura
adventure
saudável
healthy
saude
health
cabeca
head
curioso/a
curious
dor de cabeca
headache
dor
pain
estipos
types
as costas
back
os óculos
glasses
os tipos
types
bala
bullet
os tipos de dor
types of pain
a personagem principal
the main character
caneta
pen
Gira sol
sunflower, girar to turn
o capacete
helmet
casado
married
cansado
tired
andar de cima
upstairs
gravados
recorded
recentemente
recently
remodelado
remodeled
proxima porta
next door
completemente
completely
pena
pity
igual
same
gémeos
twins
os lápis
the pencils
país - países
country - countries
mala do carro
trunk of car
um adulto crescido
a grown adult
o sabor
taste, flavor
liçoes
lessons
o molho
sauce
pássaro
bird
estas
these
o povo
people, the population, a gente
Passeio
walk, stroll, tour, outing
a caneta esferográfica
ballpoint pen
feio/ feia
ugly
O documento
document
uma carrinha
Van
avariada
broken
tensão
tension
entusiasmado
enthusiastic, excited
meio-dia
Noon, midday
útil
Useful, helpful
ideia
idea
os papeis
Papers
mala do carro
trunk of car
o vírus
the virus
os lápis
pencils
perguntas
questions
comichão
itchiness
trabalhador
hard-working
o sabor
taste, flavor
incomodar
to bother, inconvenience, disturb, trouble
até
Even, until, up to
baixa
short, low
já
already, yet, right now, ever
devagar
slowly
calado
quiet, hushed, silent
entusiasmado
enthusiastic, excited
a cópia
a copy
o comprovativo
receipt, proof
introvertido
introverted
o calor
heat, warmth
intrigado
intrigued
a probeza
poverty
austero
stern
o rei
King
o milagre
miracle
espalhou-se
spread across
o orvalho
dew
o comboio parte
The train departs
outra vez
again, another time
o molho
sauce
lições
lessons
salsicha
sausage
sessão
session
impressionante
impressive
mesmo
same, even, indeed, really
ares
airs
poste
post
asa
wing
tensão
tension
interjeição
interjection
conversa
conversation
meia-noite
Midnight
ambos
both
alguma
some, any
fora
Outside, out, abroad
cedo
early
onde
where
animal - animães
animal/s
plural - plurais
plural/s
Nuvem - nuvens
cloud/s
hífen -hífens
hyphen/s
estas
these
pois
since, because
antigo
old, ancient, antique
loiro
blonde
mulher
woman, wife
os adultos
adults
a mercearia
grocery store
o autocarro
bus
as azeitonas
olives
as maçãs
apples
advogado/a
lawyer
o aluno
student
o Banco
bank
o sapo
frog
o saco
bag
peso
weight
como
how, what
curto
Short, low
os vizinhos
Neighbors
as escadas
stairs
triste
sad
mau
bad
a aldeia
small town, village
o copo
glass
a mala
handbag
relógio
watch
mala de viagem
travel bag
doce
candy, sweet, jam
duro
hard, tough
cuidadoso
careful
preocupada
worried
amáveis
kind
confiante
confident
extrovertida
extroverted
linguiça
type of sausage
a fome
hunger
em promoção
on sale
apenas
just, only
maço de tabaco / cigarros
pack of tobacco / cigarettes
proxima vez
next time
o extrato bancário
bank statement
a forma
shape, form, way, baking mold
a carta de vinhos
wine list
o refrigerante
Soda
os/ as pobres
poor people
a campainha
bell
à
at the, to the
nós os dois
both of us
tocha
torch
pocilga
pigpen
barco/s
boat/s
sentido
sense
pescar
fish
rainha
queen
quarteirão
block, city block
rapariga
girl
filha
daughter
perto
close, near
contigo
with you (sing inf). Consigo sing/formal
algum
some, any
Bonita/o
beautiful
farol-farõis
Lighthouse/s
álbum-álbuns
album/s
homem-homens
man/men
feliz-felizes
happy
leão-leões
lion/s
numerais
numerals
jantar
to dine, dinner
isto
this
novo
young, new
o berço
cradle, birthplace
barulho
noise
alto
tall
avião - aviões
plane/s
sympáticos
nice, friendly
típico
typical, traditional, classic
doçura
sweetness
a receita
recipe
partilhada
shared
casados
married
as traições
betrayals
medrosa
fearful
Os criados/as
servants
a época
Era
as ameaças
threats
o caixote de lixo
garbage bin
riso
laughter
demais
too much
inglês
English
papel - papeis
paper sheet/s
para
for, to
carteira
wallet
chaves
keys
telemóvel
cell phone
portátil
laptop
merenda
packed lunch
alcantara
bridge
bolsa
purse
bolso
margarida
daisy
passeio
sidewalk
depois
after
primavera
spring
verão
summer
outono
fall
inverno
winter
barulho
noise
cinze
ash
cinzeiro
ash tray
cabeleireiro
hairdresser
tinteiro
ink cartridge
isto
this, not specific
isso
this (specifically)
cabelo
hair
pelo
hair on an animal (eel sound)
juntos
together
suprimido
deleted - will see on train board for cancelled trains
há
there is/are
último
last
próxima
next
para
to
autocarro
bus
comboio
train
poço
well
furo artesiano
bore hole
Figueira
fig tree
Quais
Plural for qual
algum
some
depois de
after (something)
sob
under, more frequently debaixo de or por baixo de
lado
side
trabalho
job, work
ambas /ambos
both
Igualmente
equally
completamente
completely
O predio
The building
andares
floors
Pois
yeah, also since, because
estas
these
professor/a
teacher
Sozinho
Alone
A maioria
Most
Quebrado
Broken
Assustador
Scary
contente
happy
embora
although or to leave
lua
Moon
nem
nor, either
querido
dear
único
single
ontem
yesterday
anteontem
the day before yesterday
depois de amanhã
the day after tomorrow
Dias úteis
weekdays
fim de semana
weekend
os fins de semana
weekends
as férias
holidays, vacations
Desde hoje
as of today
o prazo
deadline
data/s
date/s
os dados
the data
o mês
month
all months are treated as masculine
fazer anos
to have a birthday
Eu faço anos em Janeiro
o concurso
contest
estar fora
to be away
estou fora até xxx
o curso
the course
o feriado
Holiday
as férias
holidays, vacations, holiday
a Páscoa
Easter
o Natal
Christmas
calendário
calendar
a aula
class, lesson, lecture
caça
hunt
as festas
parties
inteiro
whole, entire, complete
o mundo
world
a pausa
break, pause
perdido
lost
prolongados
extended, prolonged
Vê, Olha
‘Look’!
louça / loiça
dishes
assim
this, therefore, accordingly, like that, so
combinacão
combination, mix
então
so, then
parecido
similar, alike
a pele
skin
o prédio
the building
andares
floors
acessórios
accessories
apenas
just, only
assistente
assistant
apenas
just, only
carteira
wallet
custar
cost
o desconto
discount
elegante
elegant
nem
nor, either
ofertas
offers, deals
a prateleira
the shelf
preço
price
a promocão
promotion
rabugento
soft g
grumpy
sugestões
suggestions
o aluno
student
anterior
previous
compensar
compensate, make up, offset, pay off
disciplinas
disciplines, subjects
escala
scale
a escola
school
o exame
exam (zz)
excecional
Exceptional
Esh sess yon al
geografia
geography
o final
the end
a nota
grade, score
merecer
to deserve, merit
semestre
semester
atrasado
Late, delayed
o cabeleireiro
hairdresser
chegar
to be enough
cedo
early
o chocolate
chocolate
portões
gates
o relógio
watch, clock
saboroso
tasty
o avião
airplane
a banda
band ie musical band
o bilhete
ticket
o concerto
concert
divertir-se
to have fun, enjoy oneself
ouvidos
ears
o palco
stage
sozinho
alone
apenas
only
os miúdos
the kids
quase
almost
adorável
adorable
a consulta
Consultation, appointment
cedo
early
as escadas
stairs
os exames
exams, medical tests
exercício
exercise
a idade
the age
a mente
a mind
o jornal
the newspaper
saudável
healthy
a saúde
health
subir
to climb, go up, rise
os óculos
glasses
promessa
Promise
prometo
I promise
contrações
contractions
em+a= na -in the; estou na escola
em+o= no- Ela está no carro;she is in the car
de+a= da, of the. Está em cima da televisão; it’s on top of the tv
Ele está em cima do banco- he is on top of the stool
preposições
prepositions
para
preposition
Eu vou para casa -I go home
para
for, to, in order to, or towards
To refer to a destination or result, always use para rather than por
Nós vamos para casa
Eu vou para Portugal
A salads é para ele, o peixe é para mim
por
for, by, via, per, or through
Eu espero por ti
A caixa foi aberta por Pandora
Dividir o dinheiro por duas pessoas
Ela vai por aí -she goes through there
Duas vezes por semana. Two times per week
apesar
Despite
Amigável
friendly
bairro
neighborhood, district
convidado
invited
o convite
invitation
de
of, from, by, about
o dinheiro
money, cash
em
in, at, on, about
juntos
together
ou
Or
para
to, for, in order to, towards
preço
price
também
also, too, as well
o taxista
taxi driver (masc)
advérbios
adverbs - modify other words
ie well, extremely,
extremanente
extremely
talentosa
talented
depressa
quickly
afirmação
affirmation
negação
negation
realmente
indeed
certamente
certainly, for sure
nem
not even, often but not always paired with the word ‘sequer’ (even)
nem sequer
not even
jamais
never ever
dia de casamento
wedding day
um pavão
a peacock
provavelmente
probably
se calhar
possibly, maybe
longe
far
perto
near, close
adiante
ahead, forward
antes
before, in front
aonde
To where, also ‘para onde’
contraction of onde and a, commonly used with ‘ir’
Aonde é que ele vai?
Donde
De+onde. From where
Por onde
Which way?
o cruzamento
intersection
dentro
inside
fora
outside
atrás
behind
defronte
in front of
adiante
ahead, in front, in the sense of being further along
acima
above
abaixa
below
debaixo
under
do solo
the ground
acima
above
abaixa
below
alternativas
alternatives
através
through
atrás
behind
cada
each, every
a cliente
customer, client
comprido
long
o computador
computer
os dados
data, details, personal info
demasiado
too much
a encomenda
order, package
encomendar
to place an order
exigente
demanding, strict, picky
Z
funcionar
function, work, run
insatisfeita
dissatisfied
jamais
never ever
pior
worse
vez
time, instance
tão
so
É tão bonito
mal-educado
rude
madrugada
dawn
a manhã
the morning
vs amanhã-tomorrow
a tarde
afternoon
à noite
at night
de manhã
in the morning
tarde
late
a geração
generation
a era
era
duração
duration
o ciclo
cycle
a temporada
a season, also used when referring to a series on television
série
series
chuvoso
rainy
década
decade
fresco
fresh (food)
not tired (people)
cool (temperature)
frio
cold
lição
lesson
quente
hot, warm
Dúvida
doubt, uncertainty
direita
right
esquerda
left
uma receita
recipe
método
method
cultura
culture
a trela
leash
o som
the sound
os talheres
cutlery
sério
serious
chateada
upset, annoyed
especial
special
ninguém
nobody
especial
special
ocasião
occasion
odiar
to hate
tesoura
Scissors
confortável
comfortable
caldeirada
stew
O jornal
the newspaper
a revista
the magazine
candidaturas
applications
adoráveis
adorable
educado
polite, educated
uma mota
a motorcycle
motorista
driver
agradável
nice
repostas
answers
completo
complete
o empregado
employee, worker
as entradas
appetizers
a opção
option
a pedido
request, order
recomendação
recommendation
satisfeito
satisfied
o empregado de mesa
waiter
com certeza
certainly, of course
Não precisa de pedir desculpa
No need to apologize
peço desculpa
I apologize, excuse me, I beg your pardon
inclui
include
a seguir
afterwards
pressa
rush
Pronto
ready, ok, all right, that’s it
roupa interior
underwear
pressa
rush
Querida
dear, honey, tern of endearment
vaidosas
vain
a aposta
the bet
de casa vs da casa
de casa -refers to home as a concept
da casa - refers to specific home/house
consigo
I can, I am able to, I manage, I get
from been consequir
Not to be confused with consigo - with you
aconselhar
To advise, counsel, suggest
a adolescência
adolescence
agarrados
grabbed, hooked, held
antigo
old, ancient, antique
apaixonadas
Passionate, in love
buscar
to get, pick up, fetch, search for
clássico
classic
a escolha
choice
gentileza
kindness, soft g
a história
history, story
a Idade
the age
incentivar
encourage
infantil
children
lidar
to deal with
Luto
mourning, grief
mandar
to send, order, command, call the shots
as miúdas
kids (girls)
o miúdo
kid
perda
loss
profundos
profound, deep
is telemóveis
mobile phones
o tema
theme, topic
tão
As, so, such a
uns, umas
some, a few
Exemplos
examples. Zzzz
estreitas
narrow
a águia
the eagle
no I sound
o juiz
the judge
juntos
together
a mobília
the furniture
beijinho
kiss
o concerto
concert
cá
here
o direito
law, right
o emprego
job, employment
faculdade
college, faculty
giro
cute, cool, nice, fun
a guitarra
guitar
melhor
better, best
paciente
patient
o pente
hair comb
a escova
(hair) brush
a revista
magazine
o envelope
envelope
o postal
postcard
postais
postcards
o candeeiro
lamp
a lanterna
flashlight
o isqueiro
lighter
os candeeiras de rua
street lamps
o portátil
laptop
os bancos
benches
confortáveis
comfortable
o cesto
basket
diariamente
every day
juntos
together
O fundo da rua
The end of the street
longe
far away
tesouro
treasure
tesoura
scissors
ambos
both
caso contrario
otherwise
altura
altitude
corrida
race
tranquilo
easy
ate agora
until now
plana
flat
competição
competition
ondas
waves
senhorio/a
landlord
agradável
pleasant, nice
o dono
the owner
zangada/o
angry
engraçadas
funny
couve flor
cauliflower
raro/a
rare
o fio
thread, yarn
empresa nova
new company
proibido
prohibited
imprevisível
unpredictable
maceira
apple tree
bastante
a lot
Afinal
after all, anyway
arrependidos
sorry, regretful, repentant
a chamada
call
Claramente
clearly
companheiros
companions, partners
confiança
confidence, trust, reliance
cuscos
nosy
engano
mistake
enviada
sent
funcionários
staff, employees
a garação
a generation
a morada
address
privacidade
privacy
privadas
private
romântica
romantic
A sério
For real
privacidade
privacy
a impressora
printer
o amaciador
fabric softener, hair conditioner
soft ‘c’ sound
as bolachas
cookies
champô
shampoo
detergente para a roupa
laundry detergent
gel de duche
shower gel
grau
Chickpea
limpa vidros
glass cleaner
limpeza
cleaning
a loiça
dishes, crockery
papel higiénico
toilet paper
a pasta de dentes
toothpaste
o produto
product
privacidade
privacy
desligada
turned off, disconnected
investimento
investment