General Flashcards
Zanter
Since
Zanter wéini: since when
Congé
masculine noun
Plural: Congéen
Time off, holiday
Saach
Thing, Matter, object
(W)
Pl. Saachen
haart
hard, difficult,
loud [schwätzebësseméihaart,wannechgelift!]
Norde,
Süden,
Osten,
Westen
(M)
North,
South,
East,
West
zwee / zwou
two
männlech a sächlech : zwee
weiblech : zwou
am
an + dem
in, inside [spatial],
in [at later time, from now, during, within],
in [with regard to]
Joreszäit
season
(W)
Pl: Joreszäiten
Fréijoer
(S) d’Fréijoer
spring
Summer
(M) de Summer
summer
Hierscht
(M) den Hierscht
autumn
Wanter
(M) de Wanter
Beispiller: amWantergëttetfréidäischter.
winter
Mount
(M)
Pl: Méint
month
Feierdag
(M)
Pl: Feierdeeg
holiday
Chrëschtdag
(M)
Christmas (day)
Ouschteren
(N)
Easter (Sunday)
d’Grouss Vakanz
summer holidays
Mëtt
(W)
middle [of a space, of a period]
Mëtt Juli = middle of July (mid-July)
Wuert
(N)
Pl:Wierder
word
Käerz
(W)
Pl: Käerzen
candle
Bläistëft
(M)
pl: Bläistëfter
pencil
Stull
(M)
pl: Still
chair
Kamell
(W)
Pl: Kamellen
sweet
Nummer
(W)
Pl: Nummeren
number
Méindeg
Monday
Dënschdeg
Tuesday
Mëttwoch
Wednesday
Donneschdeg
Thursday
Freideg
Friday
Samschdeg
Saturday
Sonndeg
Sunday
Virgëschter
Day before yesterday
Gëschter
Yesterday
Haut
Today
Muer
Tomorrow
Iwwermuer
The day after tomorrow
nëmmen
only
Donnée
(W)
Pl: Donnéeën
Data, Values
Dossier
(M)
Pl: Dossieren
file, folder
Lëscht
(W)
Pl: Lëschten
list
bestuet
married
gescheet
divorced
Jonggesell
bachelor
gepacst
to be in a Civil Partnership
Meedchen
(N)
Pl: Meedercher
girl [female person, daughter]
Jong
(M)
Pl: Jongen
boy, son, lad, fellow
Wuert
(N)
Pl: Wierder
word
Chance
(W)
Pl: Chancen
luck [good fortune],
chance [opportunity],
chances [prospects, hopes]
awer
nevertheless, regardless
Déier
(N)
Pl: Déieren
animal, creature
asw.
an esou weider
(آن زو وایدر)
and so on
Gebuertsland
(N)
Pl: Gebuertslänner
native country, country of birth
Firma
(W)
Pl: Firmaen
firm, company
Frënd
(M)
Pl: Frënn
friend, boyfriend
Affekot
Affekotin
(M) Pl: Affekoten
(W) Pl: Affekotinnen
lawyer, solicitor
Etüd
(W)
Pl: Etüden
office [of a notary, of a lawyer], chambers [of a judge, of a barrister],
study [analysis],
studies, schooling, education,
prep [at school, at boarding school]
vu Beruff sinn
Eng bestëmmten Aarbecht hunn.
example:
+ Wat bass du vu Beruff?
- Ech sinn Affekot vu Beruff.
Comptabel
(M & W)
eng/d’ Comptabel –> Pl: Comptabel
e/de Comptabel –> Pl: Comptabelen
(Beruff am Finanzberäich)
accountant
example:
Ech si Comptabel op enger Bank.
midd
tired
Doktesch
Dokter
Doktesch (W) –> Pl: Dokteschen
Dokter (M) –> Pl: Dokteren
doctor
Bank
(W)
eng/d’ Bank
bank
Sekretärin
Sekretär
(W) Pl: Sekretärinnen
(M) Pl: Sekretären
secretary
vill
much, a lot
Moment
(M)
Pl: Momenter
moment
Aarbecht
(W)
Pl: Aarbechten
work, occupation, job
Informatikerin
Informatiker
(W) Pl: Informatikerinnen
(M) Pl: Informatiker
computer specialist
Ingenieur
(M) Pl: +en
(W: +in)
engineer
Infirmier (M)
Infirmière (W)
nurse
Stot
(M)
Pl: Stéit
household, housework
Léierin
(W)
Pl: Léierinnen
teacher [female primary teacher]
Gebai
(N)
Pl: Gebaier
building
Spidol
(N)
Pl: Spideeler
hospital
Gemeng
(W)
Pl: Gemengen
local district,
local government district,
commune,
town hall
an, op, bei + bestëmmten Artikel ?
AN + Gebaier
an der + W
am + M/S
an den + Pl (W/M/S)
OP + Administratiounen
op der + W
um + M/S
op den + Pl (W/M/S)
BEI + Persounen
bei der + W
beim + M/S
bei den + Pl (W/M/S)
am = an dem (m/s)
um = op dem (m/s)
beim = bei dem (m/s)
an, op, bei + onbestëmmten Artikel ?
AN + Gebaier
an enger + W
an engem + M/S
an + Pl (W/M/S)
OP + Administratiounen
op enger + W
op engem + M/S
op + Pl (W/M/S)
BEI + Persounen
bei enger + W
bei engem + M/S
bei + Pl (W/M/S)
ëffentlech
public
séier
Synonym: schnell
fast <Adverb>,</Adverb>
very,
Synonymmen: rapid, rasant, schëtzeg, schnell
quick, rapid <Adverb></Adverb>
geschwënn
soon
bis geschwënn! = see you soon!
Rechnung
(W)
Synonym: Facture
bill, invoice
Rendez-vous
(M)
Pl: Rendez-vousen
rendezvous. appointment
Zuch
(M)
Pl: Zich
train
Wëssenschaftler
(M) Pl: Wëssenschaftler
(W: +in)
scientist
Accueil
(M)
Pl: Accueilen
reception
Feeler
(M)
Pl: Feeler
mistake,
flaw, defect [in a product],
fault
Praxis
(W) Pl: Praxissen
practice [application, habit],
doctor’s practice
Client
(M) Pl: Clienten
customer, client
Schampes
(M)
champagne,
sparkling wine, crémant
Coupe
(W) Pl: Couppen
glass [of …],
bowl,
cup [trophy]
ex:
Mir drénken eng Coupe Cremant!
Feierowend hunn
No der Aarbecht fräi hunn.
Feierowend
(M) Pl: Feierowenter
end of work, finishing time,
to call it a day, to finish work for the day
Ee Gléck
Thankfully,
luckily
nach eng Kéier
again
aarm
poor
Du Aarmen = poor you!
hallef Deeg
Nëmme 50% vun der 40-Stonne-Woch schaffen.
Vollzäit
(W)
40 Stonnen d’Woch schaffen
Aarbechtszäit
(W) Pl: Aarbechtszäiten
Zäit, wärend där ee schafft.
working hours
fréi
(Adverb)
early
Bis e Freideg!
See you on Friday!
schaff nach gutt!
keep up the good work!
Mëttespaus
(W) Pl: Mëttespausen
lunch break
ausser
(Konjunktioun)
unless, except,
except that
Kaméidi
(M)
noise,
argument
virun
(Prepositioun)
in front of, outside [spatially],
in front of, ahead of,
before [an event, a time],
in front of [in the presence of],
ago
géint
(Prepositioun)
around, about [a certain time],
against [in opposition to],
against [counter to],
no
(Prepositioun)
after
Reen
(M)
Rain
Fest
(N)
Pl: Fester
party, celebration,
(public) holiday, feast (day)
Bistro
(M)
Pl: Bistroen
pub, café
tëschent
(Prepositioun)
between
mee
but
fort
away, gone,
far away
eréischt
not … until, only, just
dacks
Synonym: oft
often, frequently,
Bréitchen
(N) Pl: Bréidercher
bun, bread roll
Klengegkeet
(W) Pl: Klengegkeeten
little something,
trifle [small matter]
Kommissioune maachen
Akafe goen oder wichteg Saachen erleedegen (Post, Bank asw.).
gläichfalls
likewise, the same to you, to you too
Dagesoflaf
(M) Pl: Dagesofleef
daily routine
Schmier
(W) Pl: Schmieren
slice of bread, piece of bread
Patt
(M)
Pl: Pätt
glass [of wine, of beer]
example:
Am Summer ginn d‘Leit gär op eng Terrass e Patt huelen.
guer
(Adverb)
not at all.
Ech gi guer net gär eraus.
I don’t like to go out at all.
duerfir
therefore
hei
here
do
there
Dageszäiten:
moies, mëttes, nomëttes, owes, nuets
(Adverb)
mornings, noons, afternoons, evenings, nights
Zäitpunkt (Wéini?):
haut,
gëschter,
muer
elo,
geschwënn
duerno,
dann
fréi,
spéit
(Adverb)
haut = today,
gëschter = yesterday,
muer = tomorrow,
elo = now,
geschwënn = soon,
duerno = after that,
dann = then,
fréi = early,
spéit = late
Frequenz (Wéi dacks?)
ni,
heiansdo = munchmol,
dacks/oft,
ëmmer
(Adverb)
ni = never,
heiansdo = sometimes,
dacks/oft = often,
ëmmer = always
Dauer (Wéi laang?)
schonn,
nach,
eréischt
(Adverb)
schonn = already,
nach = still, yet,
eréischt = not … until, only, just
Modal Adverben: Wéi?
Virléift»_space; gär,
Graduéierung»_space; ganz, immens,
Bewäertung»_space; leider,
Quantitéit»_space; vill,
normalerweis,
och
( preference) Virléift»_space; gär,
Ech maache gär Sport.
Ech iessen net gär Fleesch.
Graduéierung»_space; ganz, immens,
Ech lauschtere ganz gär Musek.
Ech drénken immens gär Téi.
Dat si ganz schéi Blummen.
Dat sinn immens schéi Faarwen.
Bewäertung»_space; leider,
Haut ass leider kee Cours.
Ech hunn elo leider keng Zäit.
Quantitéit»_space; vill,
Ech iesse vill Schockela.
Mäi Jong fiert vill Vëlo.
normalerweis,
Ech ginn normalerweis all Dag joggen.
och
Ech ginn och elo heem.
Bësch
(M) Pl: Bëscher
forest, wood
Wuer? / Wouhin?
Wou?
Wuer?/Wouhin?=where to [direction]?
Wou?=where? [place]
Fräizäit
(W)
Zäitlech Period, an där een net schaffe muss.
free time, leisure
Kino
(M)
Raum/Gebai, an deem Filmer gewise ginn.
cinema
Mol
(S)
Bestëmmten Zäitpunkt, Moment.
time [of a repetition]
Hobby
(M) Pl: Hobbyen
Fräizäitaktivitéit
Hobby
Instrument
(S) Pl: Instrumenter
Géigestand, fir Musek ze maachen.
instrument [device, tool],
musical instrument
guer net
(Expressioun)
Absolut net; mécht d’Negatioun méi staark.
not at all
Krimi
(M)
An dësem Kontext: Film-Genre, Kriminalfilm.
murder mystery, thriller
Alt esou.
so so.
Ex:
+ Moien Nathalie, wéi geet et?
- Moie Marc, mir geet et gutt. An dir?
+ Alt esou.
eleng
(Adjektiv / Adverb)
alone, to be alone,
by oneself,
Wéi dann?
how come?
aner
Singulier - F - Nominativ/Akkusativ
Pluriel - M/F/N - Nominativ/Akkusativ
—————————
aneren
Singulier - M - Nominativ/Akkusativ/Dativ
Singulier - N - Dativ
Pluriel - M/F/N - Dativ
————————–
aneres
Singulier - N - Nominativ/Akkusativ
————————–
anerer
Singulier - F - Dativ/Genitiv
Pluriel - M/F/N - Nominativ/Akkusativ
(Indefinitpronomen)
other, another,
ni
never
immens
very,
erëm
again
Bopa / Bopi
grandpa
loscht
(W)
wish, desire
Du hues keng Loscht eppes drénken ze goen.
Dat seet mir näischt.
Dat interesséiert mech net.
sollen
(Modalverb)
should
Solle mir eppes matbréngen?
onbedéngt
(Adverb)
really, absolutely, definitely
leider
(adverb)
unfortunately
sech freeën op
to look forward to
Ech freeë mech op mäi Congé.
Wieder
(sächlech)
weather
kucke goen
Sech bei eng Attraktioun, e Musée oder e Gebai deplacéieren an et kucken .
et deet mir leed
Expressioun, fir sech ze entschëllegen.
I’m sorry.
Et reent
it is raining.
it rains.
D’Sonn schéngt.
The sun shines.
The sun is shining.
Et schneit.
It is snowing.
Ech hunn haut fräi.
I have free time today.
Paräis
Paris
Wäin
(M)
wine