Genealogía del español y familias linguisticas Flashcards
¿Cuáles son los criterios morfológicos en la clasificación de lenguas?
Monosilábicas
Aglutinantes
De flexión: Sintéticas y analíticas
¿Qué es un familia linguistica?
Conjunto de lenguas provenientes de una lengua madre
¿Cuáles son las principales familias linguisticas del mundo?
Indoeuropea
Semítica
Camítica
Americana
Hiperbórea
Uraloaltaica
Dravídica
Malayopolinesia
Australiana
Bantú
¿Cómo son las lenguas monosilábicas?
Sus palabras son raíces que nunca cambian, no se conjugan, no se declinan, y por tanto, una misma palabra puede actuar como verbo, adjetivo, o nombre, según el lugar que ocupe en la frase
¿Cómo son las lenguas aglutinantes?
Unen raíces formando una palabra-frase
¿Cómo son las lenguas de flexión?
Constan de una raíz, a la cual se unen otros morfemas que se combinan con ella y entre sí
¿Qué tipo de lengua morfológica son las indoeuropas?
De flexión
¿Cuál es la lengua directamente anterior al español moderno?
Romance castellano
¿Qué lenguas tuvieron directa influencia en el Romance Catellano?
Latín, Godo, Itálico, Celta y Griego
¿Qué lenguas tuvieron indirecta influencia en el romance castellano?
Sánscrito, desde el griego y el latín
¿Porqué los elementos latinos fueron útiles en la formación del español?
Sirvieron de vehículos para poder hacer traducciones del griego al español
¿Qué elementos no latinos están presentes en el español?
Preibérico, ibérico, céltico, celtibérico, fenicio, cartagines
¿Cómo es el latín culto?
Se utilizaba en la cuestión literaria, preferían palabras desusadas para el resto de la población
¿Cómo es el latín vulgar?
Hablado por las clases medias
Mezcla con palabras extranjeras
Utilizaban algunos términos del latín culto pero modificaban su significado
Utilizaban diminutivos y formaron palabras mediante la derivación y composición
Características del latín
Fue originalmente un dialecto hablado en Lazio, cuya capital era Roma, y predominó sobre los demás y se erigió en la lengua oficial del imperio romano extendiendose por todo el mediterráneo
¿Qué son las lenguas neolatinas o romances?
Son todas aquellas lenguas que proceden del latín vulgar
Ejemplos de lenguas romances
Gallegoportuges, español, catalán, provenzal, francés, sardo, italiano, rético, dálmata, romano
¿Cuáles fueron las principales modificaciones del español?
Las vocales largas se hicieron cerradas, mientras que las vocales breves se convirtieron en abiertas
De 10 vocales pasaron a ser 5
Aparición de artíclos
Desaparición del hiperbaton
Cambio de diptongos “ae” por solo “o”
Desaparecieron las 5 declinaciones clásicas y las sustituyeron por las preposiciones
El futuro imperfecto se sustituyo por el infinitivo
¿Cuándo fue la época preliteraria del español?
Siglo VII-XII
El español se diferencia del latín
¿Cuándo fue la época de iniciación literaria del español?
Siglo XII y XII
Primer monumento literario
Poema o cantar del Mio (1140 d.C)
¿Cuándo fue la épica preclasica del español?
Siglos XIV y XV y principios del siglo XVI
¿Cuándo fue la época clásica o barroca del español?
Siglos XVI y XVII
El español alcanza su máximo esplendor
Autores de la época preclasica del español
Juan Ruiz de Alarcon
Arcipestre de Talavera
Alfonso Martínez de Toledo
Autores de la época clásica del español
Miguel de Cervantes
Santa Teresa de Jesús
Fray Luis de León
Gongor
Quevado
¿Cuándo fue la época academicista o neoclasica del español?
Siglo XVIII
Fuerte influencia francesa
Autores de la época neoclasica del español
Fray José Manuel Martínez de Navarrete
¿Cuándo fue la época del romanticismo o realismo del español?
Siglo XIX
Autores de la época del romanticismo del español
Zorrilla
Bequer
Perez Galdos
¿Cuándo fue la época contemporánea del español?
Siglo XX en adelante
Autores de la época contemporánea del español
Ruben Darío, Jacinto Benavente, Amado Nervo, Mariano Azuela, José Vasconcelos, Agustín Yañes, Romdo Galleogos, Gabriela Mistral
Características de las palabras cultas
Procedentes del latín culto
Incorporadas en épocas distintas
No han sufrido modificaciones drásticas en cuanto a la pronunciación o la escritura
Surgieron cuando los escritos quisieron modificar algunas palabras
del lenguaje poético y adaptándolos al lenguaje que se entendía
Características de las palabras semicultas
Palabras derivadas del latín vulgar
No han realizado por completo su evolución fonética
Detenida por la presión de ámbitos cultos
Características de las palabras patrimoniales
Palabras populares o tradicionales
Derivan directamente del latín vulgar
Existen en la lengua desde los orígenes de esta
Han experimentado todos los cambios fonéticos a lo largo de la historia, hasta fijar su forma actual