Gen 24 LXX Flashcards
1
Q
ἅβρα
A
(special) slave
2
Q
ἀγαθός
A
good
3
Q
ἀγαπάω
A
to love
4
Q
ἄγγελος
A
messenger, angel
5
Q
ἀδελφή
A
sister
6
Q
ἀδελφός
A
brother; (adj) brotherly, twin, cognate
7
Q
ἀδολεσχέω
A
to talk idly; groan, meditate
8
Q
ἀθῷος
A
innocent
9
Q
ἀκούω
A
to hear, to heed, to obey
10
Q
ἀλήθεια
A
truth, truthfulness, faithfulness
11
Q
ἀλλά
A
but, rather, on the contrary
12
Q
ἄν
A
(particle) ever
13
Q
ἀνά
A
up, upon, on; (adv.) thereupon; each, apiece
14
Q
ἀναβαίνω
A
to go up, rise up, advance
15
Q
ἀναβλέπω
A
to receive sight
16
Q
ἀναγγέλλω
A
to report, announce, recount
17
Q
ἀναλαμβάνω
A
to take up, raise, undertake
18
Q
ἀνήρ
A
man, husband
19
Q
ἄνθρωπος
A
man, human
20
Q
ἀνίστημι
A
to raise up, set up, resist, restore, arise
21
Q
ἀντεῖπον
A
to say in response, to speak against
22
Q
ἀντλέω
A
to draw
23
Q
ἀπαγγέλλω
A
to tell, bring news, report
24
Q
ἀπέρχομαι
A
to go away, depart
25
ἀπό
(+gen) from, by, since
26
ἀποκρίνομαι
to answer, reply
27
ἀποσάττω
to unload, unharness
28
ἀποστέλλω
to send
29
ἀποστρέφω
to turn away
30
ἀποτρέχω
to run off, run away
31
ἀρά
curse, imprecation
32
ἀργύριον
silver, money
33
ἀργυροῦς
made of silver
34
ἀριστερός
left hand
35
ἄρτος
bread, loaf
36
ἄρχων
ruler
37
αὐτός
he, she, it; self, same; they (when pl)
38
ἄχυρον
straw, chaff
39
βούλομαι
to will, want
40
βραχίων
arm
41
γάρ
for, since, then, indeed
42
γῆ
earth, land
43
γηράσκω
to be old, grow old
44
γίνομαι
to become, be, be born, be created
45
γινώσκω
to know, come to know, recognize
46
γυνή
woman, wife
47
δέ
but, and, now
48
δείλη
afternoon; evening
49
δέκα
ten
50
δεξιός
right, right hand
51
δεῦρο
to here; to now; come!
52
διά
(+gen) through; (+acc) because of
53
διάνοια
mind, thought, intention
54
δίδωμι
to give
55
διηγέομαι
to describe in detail; tell, explain
56
δικαιοσύνη
righteousness, justice
57
δραχμή
drachma (weight or coin)
58
δύναμαι
to be able
59
δύο
two
60
δῶρον
gift
61
ἐάν
if
62
ἑαυτοῦ
of himself, his own
63
ἐγκαταλείπω
to leave behind, desert, forsake
64
ἐγώ
I (sg.); we (pl.)
65
εἰ
if; whether
66
εἰμί
to be, exist (sum)
67
εἶπον
to say
68
εἷς
one
69
εἰς
(+acc) into, to, for (prep)
70
εἰσέρχομαι
to enter
71
ἐκ
(+gen) of, out of, from
72
ἐκεῖ
there
73
ἐκεῖθεν
from there
74
ἐκεῖνος
that, that one, he
75
ἐκκενόω
to empty out, unsheath
76
ἐκπέμπω
to send out
77
ἐκπορεύομαι
to go, come out
78
ἐκφέρω
to carry out, carry away
79
ἔλεος
mercy
80
ἐμός
my
81
ἔμπροσθεν
(+gen) before, in front of
82
ἐν
(+dat) in, with, by, to
83
ἐναντίον
(+gen) before
84
ἐνώπιον
(+gen) before, in front of
85
ἐνώτιον
ear-ring
86
ἐξέρχομαι
to come out, go out
87
ἐξορκίζω
to swear, put under a curse
88
ἔξω
(+gen) out, outside, outsider
89
ἐπερωτάω
to ask, inquire
90
ἐπί
(+gen/dat/acc) upon, over, on, at the time of, at, to
91
ἐπιβαίνω
to sit
92
ἐπικλίνω
to incline
93
ἐπιστρέφω
to turn back, return, turn
94
ἐπιτρέχω
to run to
95
ἔρημος
desolate; wilderness, desert
96
ἔρχομαι
to come, go
97
ἐρωτάω
to ask, question
98
ἐσθίω
to eat
99
ἔτι
yet, still, again
100
ἑτοιμάζω
to prepare
101
εὐαρεστέω
to please, be pleasing
102
εὐδοκέω
to be well pleased, to consent, to enjoy
103
εὐθύς
straight (adj); immediately (adv)
104
εὐλογέω
to bless
105
εὐλογητός
blessed
106
εὐοδόω
to prosper
107
ἐφίστημι
to set, set over, establish; to come upon
108
ἔχω
to have
109
ἕως
until; when, up to, as far as
110
ἤ
or, than, either/or; hey! say now!
111
ἡμέρα
day, lifetime, time period
112
ἡνίκα
when
113
θέλω
to want, will
114
θεός
god, God
115
θεράπων
servant, healer
116
θέριστρον
summer garment, veil
117
θυγάτηρ
daughter
118
ἰδού
note! pay attention! look!
119
ἱματισμός
clothing
120
ἵνα
that, in order that, so that
121
Ισαακ
Isaac
122
ἵστημι
to stand, place, put
123
καθά
as, just as
124
καθαιρέω
to take down, destroy
125
καθαρός
pure
126
καί
and, also, even, and yet, but
127
κακός
evil, bad, wrong, harm
128
καλέω
to call, summon, invite
129
καλός
good, beautiful; wise
130
κάμηλος
camel
131
κατά
(+gen) against, down; (+acc) according to
132
καταβαίνω
to come down, go down
133
καταλύω
to destroy, lodge
134
καταμανθάνω
to consider, examine; ogle
135
καταπηδάω
to jump down, dismount
136
κατέχω
to hold, withhold
137
κατοικέω
to settle, dwell, inhabit
138
κληρονομέω
to inherit
139
κοιμάομαι
to sleep
140
κοιμίζω
to put to sleep
141
κύριος
Lord, lord, master (noun); lawful (adj)
142
λαλέω
to speak
143
λαμβάνω
to take, receive, choose
144
λέγω
to say, speak, tell
145
λίψ
south; west; southwest wind
146
μένω
to remain, abide, stay
147
μετά
(+gen) with; (+acc) after
148
μή
not, lest
149
μήποτε
lest, perhaps
150
μηρός
thigh
151
μήτηρ
mother
152
μικρός
small, little
153
μόνος
only, alone
154
μόσχος
calf
155
μυριάς
myriad, ten thousand; countless thousands
156
νίπτω
to wash
157
νῦν
now, present
158
ὁ
the, who, which
159
ὁδός
road, way
160
ὅθεν
therefore, where, from where
161
οἰκέω
to dwell
162
οἰκία
house
163
οἶκος
house
164
ὁλκή
weight
165
ὄμνυμι
to swear
166
ὄνομα
name
167
ὄνος
donkey
168
ὀπίσω
(+gen) after (prep.); back (adv.)
169
ὅρασις
sight; vision
170
ὁράω
to see, view, perceive
171
ὁρκίζω
to implore; make someone swear
172
ὁρκισμός
swearing, taking of an oath
173
ὅρκος
oath
174
ὅς
who, which, what
175
ὅσος
as many as, as much as
176
ὅτε
when, while
177
ὅτι
that, because, since; why?
178
οὐ
not, no
179
οὖν
therefore, thus
180
οὐρανός
heaven
181
οὗτος
this, this one, he
182
οὕτως
thus, so, in this way
183
ὀφθαλμός
eye
184
ὀψέ
(+gen) after (prep.); evening (adv.)
185
ὄψις
face
186
παιδίσκη
young woman; slave-girl
187
παῖς
child; slave
188
παρά
(+gen) from, by; (+dat) with; (+acc) beside
189
παρακαλέω
to urge, exhort, comfort
190
παρασιωπάω
to not mention
191
παρατίθημι
to set before; commend
192
παρθένος
virgin
193
παροικέω
to live in as a stranger
194
πᾶς
all, every; the whole
195
πατήρ
father, Father
196
παύω
to cease, stop
197
πεδίον
plain, level area
198
περί
(+gen) about, concerning; (+acc) around
199
περιβάλλω
to put on, clothe
200
περιτίθημι
to put on
201
πηγή
water spring
202
πίμπλημι
to fill, fulfill
203
πίνω
to drink
204
ποιέω
to do, make; to work
205
πόλις
city, town; city-state
206
πολύς
much, many; (adv) more
207
πορεύομαι
to go
208
ποτίζω
to give a drink
209
ποτιστήριον
watering trough
210
πούς
foot
211
πρεσβύτερος
older; elder
212
πρό
(+gen) before, above
213
προβαίνω
to go on, advance; be old
214
πρόβατον
sheep
215
πρός
(+gen) for; (+dat) at; (+acc) to, toward; (adv) moreover
216
προσέχω
to pay attention to
217
προσκυνέω
to fall down to worship; to do obeisance
218
πρόσταγμα
command
219
πρωΐ
in the morning
220
ῥῆμα
word, thing
221
σεαυτοῦ
of yourself (sg.)
222
σήμερον
today
223
σκεῦος
object, vessel
224
σπέρμα
seed, offspring
225
σπεύδω
to hasten
226
στόμα
mouth
227
σύ
you; you people (when pl)
228
συνάντησις
meeting
229
συντελέω
to finish, to end
230
σφόδρα
very much
231
τίθημι
to put, make, appoint
232
τίκτω
to bear children
233
τίς
who? what? why?
234
τόπος
place, position; opportunity; passage
235
τότε
then
236
τρέχω
to run
237
ὑδρεύω
to carry water
238
ὑδρία
water jar, pitcher
239
ὕδωρ
water
240
υἱός
son
241
ὑπάρχω
to be, exist; possess, have advantage
242
ὑπεναντίος
against; meeting; opposed
243
ὑπό
(+gen) by, from; (+acc) under
244
ὑψόω
to lift up; to exalt
245
φημί
to say
246
φρέαρ
well, pit
247
φυλή
tribe
248
χείρ
hand
249
χιλιάς
group of a thousand
250
χόρτασμα
feed; food
251
χρύσεος
gold
252
χρυσίον
gold, golden
253
χρυσοῦς
golden
254
ψέλιον
bracelet, arm band
255
ὦμος
shoulder
256
ὡσεί
like, as, about