FTCE ESOL Flashcards
4 Steps to Multicultural Reform
- Contributions approach, books and activities representing different cultures are added.
- Additive approach, lessons, units and examples that representing cultures are added.
- Transformative approach, the structure of the curriculum is changed to viewing with several ethnic perspectives.
- Social action approach, the transformative approach activities for social change.
Krashen - Advanced Fluency
The fifth and last stage of L2 in which the learner has reached a level of near-native proficiency.
Krashen - Intermediate Fluency
The third stage of L2 in which the learner begins to communicate in more complex sentences. Students start to think in second language.
Krashen - Pre-Production / Silent Period
The first stage of L2 in which the learner takes in new language, but doesn’t speak it.
Krashen - Speech Emergence
The second stage of L2 in which the learner speaks more frequently using longer words and sentences. Relays heavily on context clues.
Krashen - Early Production
The fourth stage L2 in which the learner is listening and absorbing new information and collecting new words. The learner makes many errors.
Adverse or Negative Transfer
An interference of prior knowledge with current learning. In Spanish Don’t becomes Don because there is no final /t/ and no final clusters in Spanish.
Affective Factors
1) emotional
2) cognitive
3) linguistic
4) practical
Affix - Derivational
Is an affix that changes the root or base word into a new word.
Affix - Inflectional
A type of affix that changes the form of the root or base word.
An example is “ed” changes the work into the past tense.
Assessment - Congruent
Is an assessment that tests the learning outcomes described in the learning objectives.
Assessment - Formative
Assessment for learning - usually mid-instruction.
Assessment - Qualitative
Assessments that describe a person, object, or activity. They could be interviews or self-reflection.
Assessment - Quantitative
Assessments that objectively measure a specific performance. The teacher created tests, standardized tests, or rubrics.
Assessment - Summative
Examples are state assessments, district benchmarks, semester or 6 weeks tests.
BICS - Basic Interpersonal Communicative Skills (BICS)
The casual, everyday language used in personal conversation.
Examples: playground, lunchroom and bus.
CALPS - Cognitive Academic Language Proficiency (Academic)
Cummings iceburg
Required more direct instruction. Is more abstract, higher vocabular, textbook/formal language and 5 to 7 years to reach native fluency.
Chomsky - Transformational Grammar
the human brain contains a limited set of constraints for organizing language. This implies in turn that all languages have a common structural basis: the set of rules known as “universal grammar”
Chomsky’s Nativist Theory
A revolutionary idea that language is innate. You are born with the ability to acquire language.
Clarity of Language
Does not contain ambiguous pronouns, words at too high a vocabulary level, or slang terms.
Cognates
Words in two languages that share a similar meaning, spelling, and pronunciation.
Examples: family / familia, computer / computadora and bicycle / bicicleta.
Communicated Accommodations
A linguistic accommodations that ensure comprehensible input.
Examples include visuals and TPR
Connotation
An idea or feeling that a word invokes in addition to itsliteral meaning.
Morphology
The study of forms of words including affixes, roots, stems, and parts of speech.
Example: bicycles has 3 morphemes bi-cycle-s.
Segmentation
Is a strategy to develop phonemic awareness.
Critical Period Hypothesis
The period from early childhood to adolescence in which full native competence is possible when acquiring a language
1) language should happen between 2 and puberty
2) not universally accepted.
Biculturalism
The presence of at least two distinct cultures in a specific area or region.
Example; Switzerland = strong presence of several cultures and multiple languages.
Cultural Accommodation
In harmony with a minority culture, but keeps cultural identify. Natives to a country who respect the cultural differences of immigrants are culturally accommodating.
Cultural Congruence
Is a teacher’s respect for students’ cultural backgrounds. It is a culturally responsive classroom.
Cultural Pluralism
When different cultures co-existing in a society and their practices are accepted by others.
Cultural Relativism
When you promote understanding of culture rather than it being “wrong”.
Examples are eating insects, genocides, genital cutting.
Cultural Universal
A trait common to all cultures.
Examples are gender roles, marriage, art, dance, music, cooking, and death.
Culturally Responsive Teaching
importance of culture in all aspects of learning.
1) relationship where student feels respected
2) activate prior knowledge
3) teach concepts in context
4) draw connections to the real world
5) include literature in curriculum
6) present concepts using their vocabulary
Culturally Responsive Text
1) Diversity - Represents different cultures, in language, social status, age, ethnicity, or other traits.
2) Cultural sensitivity is dealing with and considering how different cultures would interpret information.
3) Is the subject matter appropriate for the students’ maturity level.
Cummins - Cognitive Academic Language Proficiency Skills (CALPS)
Is formal, textbook language used in academic situations.
Cummins - Cognitive and Academic Language Learning Approach (CALLA)
Focuses on learning strategies to integrate content and language that are most important for their future academic success.
There is a 5-stage cycle:
1) preparation,
2) presentation,
3) practice,
4) evaluation,
5) expansion.
Inferential Discourse
Refers to a speaker laying out points and a listener coming to a conclusion.
Exposition Discourse
Talking that is used to explain.
Inductive Discourse
Uses patterns to arrive at a conclusion, but the conclusion could be false.
Drilling
Is where students hear works & phrases and then repeat them.
Borrowing (with ELL students)
Incorporation of linguistic material from one language to another.
Code-Switching
Alternative between languages.