よく使うフレーズ - Frequently used phrases Flashcards
A: 東京のホテルを探(さが)しているんですが、ホテルの料金(りょうきん)はいくらぐらいですか。
I am looking for a hotel in Tokyo, how much does it cost?
B: いいホテルでは1泊(いっぱく)3万円、一番安いホテルでは1泊(ぱく)6000 円ぐらいです。
A good hotel costs 30k per night while the cheapest costs about 3k/night
A: ホテルのチェックアウトは何時ですか。
When is the checkout from the hotel?
B: チェックアウトは朝 10時になっております。
Checkout is at 10 a.m.
A: 明日のホテル予約(よやく)をキャンセルしたいんですが
I would like to cancel my hotel reservation for tomorrow.
B: 明日のホテル予約のキャンセルでしたら、キャンセル料が80%かかります。
If u cancel ur hotel bking fr tmrrw, u’ll be charged a cancel fee of 80%
A: 長野(ながの)へスキー旅行(りょこう)に1週間行きたいんですが。
I would like to go on a ski trip to Nagano for a week.
B: 長野ですね。スキー旅行の時期(じき)はいつごろをお考(かんが)えですか。
Nagano, right? When do you plan to go skiing?
A: 旅館(りょかん)の宿泊(しゅくはく)料金(りょうきん)に朝食(ちょうしょく)はついていますか。
Is breakfast included in the inn’s room rate?
B: いいえ、こちらは素泊(すど)まりの料金(りょうきん)です。
No, these are rates for overnight stays.
A: 大阪(おおさか)から東京まで新幹線(しんかんせん)の往復(おうふく)切符(きっぷ)をください。
Please give me a round-trip Shinkansen ticket from Osaka to Tokyo.
B: 新幹線(しんかんせん)の往復(おうふく)切符(きっぷ)ですね。指定席(していせき)、自由席(じゆうせき)のどちらになさいますか。
A return ticket for Shinkansen, eh? Do you want a reserved or free seat?
A: 通路側(つうろがわ)の席(せき)がいいんですが、空(あ)いていますか。
I would like an aisle-side seat.
B: はい、6 号車に通路側(つうろがわ)の席(せき)が1つ空(あ)いています。
Yes, there is an aisle seat available in Car 6.
A: 横浜(よこはま)14 時(じゅうよじ)発(はつ)の新幹線(しんかんせん)に乗りたいんですが。
I want to take the Shinkansen departing Yokohama at 14:00.
B: 申(もう)し訳(わけ)ありませんが、14時発(はつ)の新幹線(しんかんせん)は、グリーン車(しゃ)以外(いがい)は全部(ぜんぶ)満席(まんせき)です。
Sorry, all bullet trains departing 14:00 are full except the green car.
A: 成田(なりた)エクスプレスには乗車券(じょうしゃけん)
だけ要(い)りますか。
Do I need a ticket for the Narita Express?
B: いいえ、乗車券(じょうしゃけん)と特急券(とっきゅうけん)の両方(りょうほう)が必要
(ひつよう)です。
No, you need both a train ticket and an express ticket.
A: パックツアーでヨーロッパに行きたいんですが。
I want to go to Europe on a package tour.
B: でしたら、こちらのイギリス、フランス、ドイツを回(まわ)るパックツアーがお勧(すす)めですよ。
If so, we recommend this packaged tour of Britain, France, and Germany.