French translations Flashcards

1
Q

​​la coupure accidentelle d’une ligne à haute tension

A

the accidental cutting of a high voltage line

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Enterrée

A

buried

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

trop grande tension sur le réseau

A

too much voltage on the network/grid

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

les gestionnaires de réseaux

A

network operators

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

avarie

A

damage

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

une panne

A

a blackout

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

une ligne à haute tension

A

a high voltage line

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

les délestages

A

power rationing

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

La central électrique

A

the power station

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Un post d’alimentation

A

a power station

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

la partie recettes du budget

A

the revenue part of the budget

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

le dépôt d’une motion de censure

A

the tabling/presentation of a motion of censure

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

La cheffe de file

A

the leader

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

le dépôt

A

the presentation of something

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

une nouvelle motion de censure

A

a new motion of no confidence

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Aussitôt

A

instantly/promptly

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

d’ici à la fin de semaine

A

by the end of the week

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

des débats se sont tenus

A

debates were held

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

faire valoir

A

to assert/emphasize

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

banaliser

A

to trivialise

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

dégainé

A

drawn

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

d’emblée

A

from the outset

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

de rejet préalable

A

prior rejection

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

ils n’en ont pas pris la mesure

A

they have not taken the measure

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
les secteurs d'activité
business sectors
26
soyons lucides
let's be clear
27
les travaux agricoles et beaucoup d'autres secteurs tournent
agriculture and many other sectors function
28
qui doit être présenté par le gouvernement début 2023
due to be presented by the government at the beginning of 2023
29
employés de maison
domestic staff
30
la population active
the labour force
31
des emplois peu qualifiés
low-skilled jobs
32
ouvriers qualifiés et non-qualifiés
skilled and unskilled workers
33
des cadres
managers
34
des artisans
craftspeople
35
des secteurs en tension
high pressure sectors
36
un niveau de qualification plutôt faible
a rather low level of qualification
37
des conditions de travail plus contraignantes
more restrictive working conditions
38
avec des efforts physiques nombreux
with a great deal of physical labour/manual labour
39
des horaires décalés
staggered working hours
40
des horaires tardifs
late at night
41
des horaires morcelés
fragmented working hours
42
familles d’activité professionnelles
occupational groups
43
outre
in addition/besides
44
L’hôtellerie-restauration
hotel and catering industry
45
L’élue
the elected representative
46
des adhérents
members
47
Les amateurs de suspense devraient en être pour leurs frais
Fans of suspense should be in for a treat
48
s’apprêtent à élire
preparing to elect
49
plombé par le résultat décevant
defeated by a disappointing result
50
le parti reste empêtré dans le duel
the party remains entangled in a duel
51
elle est issue de la direction sortante du mouvement
she is from the outgoing leadership of the movement
52
Elle s'est fait connaître en affrontant le parti
She made her name by confronting the party
53
têtes de listes
at the head of the list of candidates
54
l’équipe dirigeante
the management team
55
la question toujours épineuse
the always thorny issue
56
le bureau exécutif
the executive board
57
un point de blocage
a sticking point
58
porter haut les couleurs du parti
to wave the flag of the party
59
prôner
to advocate/to preach
60
au sein du bureau exécutif
in the executive board
61
la nouvelle direction
the new leadership
62
Se rallier
to rally
63
le littoral
the coast
64
des dérogations
exemptions
65
des dispositions
provisions/measures/arrangements
66
Une obligation
duty/imperative
67
des friches
wastelands
68
L’examen en première lecture
the first reading/review of a draft/bill
69
sans revers majeur
without a major setback
70
en gage de bonne volonté
as a gesture of goodwill
71
l'installation d'ombrières photovoltaiques
the installation of solar panels
72
la portée des dérogations prévues
the scope of the intended exemptions
73
l'obligation
the requirement
74
en case de non-respect de l'obligation
in the event of non-compliance with the obligation
75
en flagrant délit
in the act
76
le parquet fédéral
the federal prosecutor
77
écroué
imprisoned/jailed
78
au sein
within
79
au sein de cette institution
within this institution
80
le parquet
the prosecutor
81
interpellé
questioned
82
un juge d'instruction
investigating judge
83
le blanchiment d'argent
money laundering
84
proche du dossier
close to the case
85
s'exprimant sous couvert d'anonymat
speaking on condition of anonymity
86
une perquisition
a raid/search
87
le versement
the payment
88
soupçons de corruptions
suspicions of corruption
89
elle s'est vu retirer toutes les tâches
she has been stripped of all tasks
90
à l'issue du congrès
when congress closes
91
mortifère
deadly
92
concurrent
competitor
93
éparpillé
scattered
94
sonné
stunned
95
une consigne de vote
voting advice/voting instructions
96
rassembler
to bring together
97
à la hauteur
up to the task
98
le vaincu
the loser
99
un personnage trop clivant
a too divisive character
100
j'ai rassemblé
I have brought people together
101
l'ambiance est devenue un peu plus pesante
the atmosphere became more serious/heavy
102
la haute autorité
the high authority
103
geler les avoirs
to freeze the assets
104
Le report de sa présentation
the delay of his presentation
105
Dans le cadre
in the context
106
la pierre angulaire
the cornerstone
107
La refondation
reform
108
Tenir la corde
to hold the rope
109
baliser
to delineate/mark out
110
le son de cloche
alarm bells/bell ringing
111
une entrée en vigeur
come into force
112
la fébrilité
feverishness/restlessness
113
une comparution
a court appearance
114
la reconnaissance préalable de culpabilité
prior admission of guilt
115
son poulain
his foal/his protégé
116
tabasser qqn
to beat someone up
117
avec sursis
a suspended sentence
118
La dérive
the deviation
119
ça ne tient plus l’équilibre
it is no longer in balance
120
remonter la pente
get back on track
121
à peine élu
barely elected
122
Quoique
although
123
Il ne se prive pas
he does not shy away
124
ils ne s'en sont pas remis
they are not over it
125
Tiède
lukewarm
126
rétréci
narrowed/shrunken
127
pris en étau
caught in a vice
128
Ils recèlent un vrai danger
they present a real danger
129
Muet
silent
130
Décomplexée
uncomplicated
131
La déculottée
the defeat
132
Rien ne dit qu’il sera surmonté
there is no guarantee it will be overcome