French Sentences Flashcards

1
Q

Where do you live in France ?How is it, where you live ?

A

Tu vis où en France ? C’est comment, chez toi ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

What’s the dish you most like to cook?”

A

Quel est le plat que tu préfères cuisiner ?”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

And you, do you have a story about an awkward question? One that you asked, or one you were asked… Share it in the comments (in French if you dare).

A

Et toi, as-tu une anecdote sur une question gênante ? Que tu as posée, ou qu’on t’a posée… Raconte-la dans les commentaires (en français si tu l’oses.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Thank you for taking part in this lesson

A

Merci d’avoir participé à cette leçon !

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

How is France influenced by American culture, according to you?”

A

Comment est-ce que la France est influencée par la culture américaine, selon vous ?”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

At least as far as I know

A

Du moins pour autant que je sache

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Are you up for it

A

Es- tu partant/ ça te dit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

I went up the stairs

A

J’ai monté les escaliers

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

I went down the stairs

A

J’ai descendu les escaliers

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

I would have gone if there had been a train

A

J’ y serais allé(e) s’il y avait eu un train

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

It brings back memories

A

Ça rappelle des souvenirs

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

There is a cold wind

A

Il y a un vent froid

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

I may not be able to afford it

A

Je ne pourrai peut-être pas me le permettre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

I create my own cards

A

Je crée mes propres cartes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

I don’t care

A

Je m’en fiche

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

I don’t give a shit

A

Je m’en fous

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

I am fed up

A

J’en ai marre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

I can’t afford it

A

Je ne peux pas me le permettre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

I don’t fancy doing anything

A

Je n’ai envie de rien faire

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

I look a mess

A

Je ne ressemble à rien

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Honestly have you seen the price

A

Non mais, tu as vu le prix

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

I need to think it over

A

Il faut que je réfléchisse

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

So that means I will have to do it myself

A

Du coup je vais devoir le faire moi-même

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

I don’t know what more you need

A

Je ne sais pas ce qu’il te faut.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
I know deep down you understand
Je sais qu’au fond t’as compris
26
What is your problem
C’est quoi ton problème
27
You had better not stand me up
Tú n’as pas intérêt à me poser un lapin
28
I couldn’t find my way back
Je ne retrouvais plus mon chemin
29
I am tempted
Ça me tente bien
30
Anyone can come
N’importe qui peut venir
31
It doesn’t bother me
Ça ne me dérange pas
32
Is there anyone here
Il y a quelqu’un ici
33
No there isn’t anyone
Non il n’y a personne
34
I have got nothing to do with it
Je n’y suis pour rien
35
What brings you here
Qu’est-ce qui t’amènes ici
36
The temperature will be over thirty degrees
la température dépassera trente degrés
37
I made a bad choice
J’ai fait un mauvais choix
38
We have ups and downs
On a des hauts et des bas
39
We need to talk
Il faut qu’on parle
40
You are getting on my nerves
Tu m’énerves
41
The latter is more formal, in spoken english the former is more usual
Le dernier est plus formel, en anglais parlé le premier est plus habituel.
42
The TV helps me to fall asleep
La télé m’aide à m’endormir
43
What can i get you (formal)
Qu’est-ce que je vous sers
44
I can’t complain
Je n’ai pas à me plaindre
45
That is what makes him so charming
C’est qui fait tout son charme
46
À diet to be healthy
Un régime alimentaire pour être en bonne santé
47
I am healthy
Je suis en bonne santé
48
What did you touch
À quoi avez-vous touché
49
I want to ditch everything
J’ai envie de tout plaquer
50
He is fed up with the daily grind
Il en a marre du train train quotidien
51
I want you to tell me everything.
Je veux que tu me racontes tout.
52
You must work to live
Il faut travailler pour vivre
53
He is full of himself
Il se la raconte
54
Try and keep your cool
Essaie de garder ton sang-froid
55
I am going to confess everything to him/her
Je vais tout lui avouer
56
It is going a little too fast for me
Ça va un peu trop vite pour moi
57
It is not sufficient
Ça ne suffit pas
58
They keep giving me the same cards
Ils me donnent toujours les mêmes cartes.
59
I told you so
Je te l’avais dit
60
You deserve someone better
Tu mérites quelqu’un de mieux
61
So how is it going
Alors comment ça se passe
62
I have worked here for years
Je travaille ici depuis des années
63
I have worked there for years
J’ai travaillé là bas pendant des années
64
It is going to take ages again
Ça va encore prendre des plombes
65
How much were you short of
Il te manquait combien
66
I was five euros short
Il me manquait cinq euros
67
I have a lot of work to do (idiomatic)
J’ai du pain sur la planche
68
I am in deep trouble (idiomatic)
Je suis dans le pétrin
69
What has been going on in your life
Qu’est-ce que tu deviens
70
You had better not
Tu n’as pas intérêt
71
I will keep you posted
Je te tiens au jus
72
We cannot get it
On n’y arrive pas
73
We are not going there
On n’y va pas
74
I am sure that you do
Je suis sûr(e) que tu le fais
75
We cannot change anything
On ne peut rien changer
76
We cannot change anything about it
On n’y peut rien changer
77
I will drop him at the station
Le lundi, je vais le déposer à la gare
78
I will pick him up at the station
Je vais le chercher à la gare.
79
We will catch up on Tuesday
On se retrouve mardi ou On se revoit mardi
80
We don’t get angry
On ne s’énerve pas
81
I am at the end of my tether( three answers)
Je suis au bout du rouleau, Je suis au bout de ma patience Je suis au bout de mes forces
82
That is all i am fit for
c'est tout ce pour quoi je suis apte
83
Be that as it may
Quoi qu’il en soit
84
Once upon a time
Il était une fois
85
I can’t be bothered
J’ai la flemme
86
It is not worth the trouble
Ça ne vaut pas la peine
87
I had to have
Je devais avoir
88
I am feeling great
J’ai la patate
89
I did not feel like doing anything
Je n'avais pas envie de faire quoi que ce soit
90
I completely disagree
Je ne suis pas du tout d’accord
91
We need to catch up with each other
Il fait qu’on se voie