French Expressions Flashcards
it’s all the same to me
ça m’est égal
that’s it, it’s done
ça y est
it is (impersonal expression)
c’est
that’s mine / yours / Paul’s
c’est à moi / toi / Paul
that is, i.e., I mean
c’est-à-dire
that’s it, that’s right
c’est ça
it’s (date)
c’est / on est / nous sommes + date
It’s free, on the house
C’est cadeau
It’s in the bag, a sure thing, a done deal
C’est dans la poche
it’s (all) thanks to
c’est grâce à
It’s great
C’est le pied
here we go, here goes, and we’re off
c’est parti
It’s not easy
Ce n’est pas de la tarte
It doesn’t matter, no problem
Ce n’est pas grave
It’s not the end of the world
Ce n’est pas la mer à boire
What you’re wearing is ridiculous
Ce n’est pas mardi gras aujourd’hui
It’s not that great
Ce n’est pas terrible
None of your business!
Ce n’est pas tes oignons !
No way! I don’t believe it! You’re kidding!
Ce n’est pas vrai !
to take part in
en être
to be way off the mark, to not have a clue
Meaning: to not have a clue, to be way off the mark
Être à côté de la plaque
You’ll never understand - you’re way off the mark.
Tu ne comprendras jamais - tu es à côté de la plaque.
to be completely off the mark
être complètement à côté de la plaque
to be a little lost, to not quite follow/understand
être un peu à côté de la plaque