French DuoLingo 6 Flashcards

1
Q

the father

A

le père

[lepèr]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

a father

A

un père

[unpèr]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

my cat

A

mon chat

[monsha]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

the brother

A

le frère

[lëfrèr]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

a brother

A

un frère

[unfrèr]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

your cat

A

ton chat

[tonsha]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

do you have a brother?

A

tu as un frère ?

[tüa unfrèr?]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

she is doing well

A

elle va bien

[èlvabyen]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Peter is doing well

A

Pierre va bien

[pyèrvabyen]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

my brother is doing well, thank you

A

mon frère va bien, merci

[monfrèr vabyen, mersi]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Mamadou and his father

A

Mamadou et son père

[mamadu ésonpèr]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Mamadou and his dad

A

Mamadou et son papa

[mamadu ésonpapa]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

does your father live here?

A

ton père habite ici ?

[tonpèr abit isi?]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Leslie is talking with her brother

A

Leslie parle avec son frère

[lèsli parl avek sonfrèr]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

is your cat doing well?

A

ton chat va bien ?

[tonsha vabyen?]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

the mother

A

la mère

[lamèr]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

a mother

A

une mère

[ü’nmèr]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

dad

A

papa

[papa]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

mum

A

maman

[maman]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

the family

A

la famille

[lafamiy]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

a family

A

une famille

[ü’nfamiy]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

the car

A

la voiture

[lavwatür]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

a car

A

une voiture

[ü’nvwatür)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

my car

A

ma voiture

[mavwatür]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

are you doing well?

A

tu vas bien ?

[tüvabyen?]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

you are doing very well

A

tu vas très bien

[tüvatrèbyen]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

my father and my mother

A

mon père et ma mère

[monpèr émamèr]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

and you, are you doing well?

A

et toi, tu vas bien ?

[étwa, tüvabyen?]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

the sister

A

la sœur

[lasœr]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

a sister

A

une sœur

[ü’nsœr]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

Prince and his sister

A

Prince et sa sœur

[prens ésasœr]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

Cedric is eating at the restaurant with his family

A

Cédric mange au restaurant avec sa famille

[sédric manj orestoran avèk safamiy]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

is your sister doing well?

A

ta sœur va bien ?

[tasœur vabyen?]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

your sister lives in Nigeria

A

ta sœur habite au Nigéria

[tasœur abit onijérya]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

my mother is Nigerian

A

ma mère est nigériane

[mamèr ènijerya’n]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

Nigeria

A

le Nigéria

[lënijérya]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

in Nigeria

A

au Nigéria

[onijérya]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

to Nigeria

A

au Nigéria

[onijérya]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

a Nigerian person (m.)

A

un Nigérian

[un-nijéryan]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

a Nigerian person (f.)

A

une Nigériane

[ü’n-nijérya’n]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

is your sister studying in China?

A

ta sœur étudie en Chine ?

[tasœur étüdi anshi’n?]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

the wife

A

la femme

[lafam]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

a wife

A

une femme

[ü’nfam]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

your wife

A

ta femme

[tafam]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

the husband

A

le mari

[lëmari]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

a husband

A

un mari

[unmari]

47
Q

the son

A

le fils

[lëfis]

48
Q

a son

A

un fils

[unfis]

49
Q

your husband

A

ton mari

[tonmari]

50
Q

a daughter

A

une fille

[ü’nfiy]

51
Q

the daughter

A

la fille

[lafiy]

52
Q

my daughter

A

ma fille

[mafiy]

53
Q

Jean-Luc is with his wife and his daughter

A

Jean-Luc est avec sa femme et sa fille

[janlük èavèk safam ésafiy]

54
Q

my son

A

mon fils

[monfis]

55
Q

I’m doing well

A

je vais bien

[j.vebyen]

56
Q

Alexander’s daughter

A

la fille d’Alexandre

[lafiy daleksandr]

57
Q

Ashley’s son

A

le fils d’Ashley

[lëfis dashlè]

58
Q

Mary’s husband

A

le mari de Marie

[lemari d.mari]

59
Q

the grandmother

A

la grand-mère

[lagranmèr]

60
Q

a grandmother

A

une grand-mère

[ü’ngranmèr]

61
Q

granny

A

mémé

[mémé]

62
Q

granny

A

mamie

[mami]

63
Q

my grandmother

A

ma grand-mère

[magranmèr]

64
Q

your grandmother

A

ta grand-mère

[tagranmèr]

65
Q

the grandfather

A

le grand-père

[lëgranpèr]

66
Q

a grandfather

A

un grand-père

[ungranpèr]

67
Q

grandad

A

pépé

[pépé]

68
Q

grandad

A

papy

[papi]

69
Q

my grandfather

A

mon grand-père

[mongranpèr]

70
Q

this is Dominique and her grandfather

A

c’est Dominique et son grand-père

[sè dominik ésongranpèr]

71
Q

an owl

A

une chouette

[ü’nshwèt]

72
Q

Laura wants a pizza

A

Laura veut une pizza

[lora vø ü’npidza]

73
Q

Eba wants a cat

A

Éba veut un chat

[éba vø unsha]

74
Q

a pet

A

un animal de compagnie

[un-nanimal dëkonpanyi]

75
Q

do you have a pet?

A

tu as un animal de compagnie ?

[tüa un-nanimal dëkonpanyi?]

76
Q

I have a dog

A

j’ai un chien

[jé unshyen]

77
Q

Traore wants a pet

A

Traoré veut un animal de compagnie

[traoré vø un-nanimal dëkonpanyi]

78
Q

the garden

A

le jardin

[lëjarden]

79
Q

a garden

A

un jardin

[unjarden]

80
Q

the house

A

la maison

[lamezon]

81
Q

a house

A

une maison

[ü’nmezon]

82
Q

in (inside)

A

dans

[dan]

83
Q

the flat

A

l’appartement

[lapart.man]

84
Q

a flat

A

un appartement

[un-napart.man]

85
Q

her apartment

A

son appartement

[son-napart.man]

86
Q

Sebastian’s father

A

le père de Sébastien

[lëpèr dësebastyen]

87
Q

Naomi’s dog

A

le chien de Naomi

[lëshyen d.naomi]

88
Q

inside the car

A

dans la voiture

[danlavwatür]

89
Q

by car

A

en voiture

[anvwatür]

90
Q

with the car

A

avec la voiture

[avèk lavwatür]

91
Q

where is Ladji’s cat?

A

où est le chat de Ladji ?

[uè lësha deladji?]

92
Q

inside the house

A

dans la maison

[danlamezon]

93
Q

my family lives in a house

A

ma famille habite dans une maison

[mafamiy abit danzü’nmèzon]

94
Q

your sister’s name is Aminata

A

ta sœur s’appelle Aminata

[tasœur sapèl aminata]

95
Q

my dad has a cat

A

mon papa a un chat

[monpapa a unsha]

96
Q

the daughter is with her mum

A

la fille est avec sa maman

[lafiy è avèc samaman]

97
Q

Marcel’s sister

A

la sœur de Marcel

[lasœr d.Marsèl]

98
Q

my wife is a journalist

A

ma femme est journaliste

[mafam èjurnalist]

99
Q

your mother is Kenyan

A

ta mère est kényane

[tamèr èkenya’n]

100
Q

Kadi’s daughter

A

la fille de Kadi

[lafiy d.kadi]

101
Q

my sister

A

ma sœur

[masœr]

102
Q

the dog is in the house

A

le chien est dans la maison

[lëshyen èdanlamèzon]

103
Q

your sister speaks French

A

ta sœur parle français

[tasœr parl fransè]

104
Q

my brother lives with his daughter Sarah in England

A

mon frère habite avec sa fille Sarah en Angleterre

[monfrèr abit avèc safiy sara an-nanglëtèr]

105
Q

Emile’s mother

A

la mère d’Émile

[lamèr démil]

106
Q

Kone is a boy. He is Issiaka’s son

A

Koné est un garçon.
Il est le fils d’Issiaka

[koné ètungarson. ilè lëfis disyaka]

107
Q

my dog’s name is Ken

A

mon chien s’appelle Ken

[monshyen sapèl kè’n]

108
Q

I live in Abuja with my dog and my cat

A

j’habite à Abuja avec mon chien et mon chat

[jabit a’abudja avèk monshyen émonsha]

109
Q

his pet is a dog

A

son animal de compagnie est un chien

[son-nanimal dëkonpanyi ètunshyen]

110
Q

is your wife doing well?

A

ta femme va bien ?

[tafam vabyen?]

111
Q

my son wants a dog

A

mon fils veut un chien

[monfis vø unshyen]

112
Q

I have a grandfather

A

j’ai un grand-père

[jé ungranpèr]

113
Q

to want

A

vouloir

[vulwar]