French Flashcards
Give me some good English for:
plus-value
net, adding value
Give me some good English for:
démarcher des clients
identify, seek, solicit
Give me some good English for:
la paix tout court
nothing else, simply, in general
Give me some good English for:
Empiètement urbain
encroachment, bog down,
Give me some good English for:
guetter une occasion
wait for, be alert, pay attention, look for
Give me some good English for:
audacieuse
bold, confident, daring, audacious
Give me some good English for:
oukases
imperatives, dictates, demands
Give me some good English for:
déclencher une conflagration
upset, crisis, conflict,
Give me some good English for:
non sans courage
bravely,
Give me some good English for:
Cupidité
greed
Give me some good English for:
par roulement
by rotation, constant renewal
Give me some good English for:
projet de loi
bill
Give me some good English for:
au même titre
on equal footing, in the same way, as with, manner, in the same way, as did,
Give me some good English for:
primauté du droit international
rule of international law, primacy
Give me some good English for:
méprendre comme la boue de mes souliers
despise, scorn
Give me some good English for:
nations barbares
brutish, ruthless, barbaric,
Give me some good English for:
mettre sous perfusion
drip feed, subsidized
Give me some good English for:
passage à tabac
a thorough beating
Give me some good English for:
relief
relief
Give me some good English for:
insister sur un point
stress, underline, highlight
Give me some good English for:
dynamisme
vitality, vibrant, energetic, vigourous, active
Give me some good English for:
reculer
move back, retreat, recede
Give me some good English for:
période charnière
crossroads, critical time, pivotal,
Give me some good English for:
Balbutier
stumble, stutter, mumble
Give me some good English for:
plusieurs fois centenaire
hundreds of years, centuries, goes back many
Give me some good English for:
de quoi concurrencer
something to, food for,
Give me some good English for:
bien comprises
developed, understood,
Give me some good English for:
mesures d’accompagnement
additional measures, supporting
Give me some good English for:
s’emballer
get carried away, over do it, lay it on thick, overstress overstate
Give me some good English for:
réduire la portée
reduce the scope, impact,
Give me some good English for:
cacophonie
tower of Babel, cacophony,
Give me some good English for:
face à
to,
Give me some good English for:
recèlent possibilités
have, retain, offer, be, give rise to, entail
Give me some good English for:
loi du talion
eye for an eye, retaliation, lex talionis
Give me some good English for:
nantis et déshérites
the haves and the have nots
Give me some good English for:
poser son regard
to look at
Give me some good English for:
vecteur principal
means, way, driver,
Give me some good English for:
mise en conformité
compliance,
Give me some good English for:
entente
understanding, arrangement,
Give me some good English for:
mettre en chantier
put on the table, draft, plan,
Give me some good English for:
bourreaux
executioners
Give me some good English for:
parasites et champignon
parasites and fungi/ae
Give me some good English for:
une installation pérenne
permanent, perpetual, fixed,
Give me some good English for:
méfiance
distrust, reticence, mistrust, lack of trust, confidence,
Give me some good English for:
subir un feu roulant
cavalcade, barrage, salvo,
Give me some good English for:
emmêlé
mixed up, confused, jumbled, entangled
Give me some good English for:
faire face à
handle, tackle, deal with
Give me some good English for:
préconiser
strongly recommend, prescribe, urge,
Give me some good English for:
thuriféraires
standard bearers, sycophants, acolytes
Give me some good English for:
s’emparer de pouvoir
take, seize, grab, seize, capture, grasp
Give me some good English for:
valoriser
make more attractive, add value, improve, make better, recover value
Give me some good English for:
chimérique
quixotic, utopic, illusion, visionary, impossible
Give me some good English for:
le sort de l’euro
the fate of the euro
Give me some good English for:
tâtonnent
finding, grope, stumble
Give me some good English for:
imputables
attributable, imputable, assignable, ascribable,
Give me some good English for:
compatriote
fellow countrymen, compatriot
Give me some good English for:
deferlement torrentiel
surge, swell, torrent
Give me some good English for:
avoir tranché
decide, divide, resolve
Give me some good English for:
susciter
arouse, generate, bring, create, raise
Give me some good English for:
vouer a l’abandon
doomed, fated, threatened
Give me some good English for:
hommes lucides
clear, lucid, clear sighted
Give me some good English for:
leurre
Lure, bait, decoy
Give me some good English for:
se piler
stop completely, crush,
Give me some good English for:
accusé de
supposedly,
Give me some good English for:
s’écrie
shouted, cried, said
Give me some good English for:
branches
branches, industry, area, division, etc.
Give me some good English for:
dresser un mur
create, build, put up
Give me some good English for:
jauger
gauge, monitor, assess
Give me some good English for:
s’imposer pour faire
over shadow,
Give me some good English for:
désagrégation
disintegration, break down,
Give me some good English for:
bienfaisance
charity
Give me some good English for:
démunies
needy, poor, have no scope, exposed, without resources
Give me some good English for:
bonder
fill to the limits
Give me some good English for:
avoir son mot à dire
be more powerful, influential,
Give me some good English for:
paradis fiscaux
tax havens
Give me some good English for:
fourvoyer
make a mistake, set to one side, misunderstand
Give me some good English for:
traiter sur pied d’égalité
give equal, treated equally,
Give me some good English for:
le manque de débouchés
output, prospects, exit,
Give me some good English for:
savant équilibre
judicious balance, careful balance
Give me some good English for:
leurs hautes autorités
senior, leadership, higher
Give me some good English for:
favoritisme
Favouritism, cronyism, pork barrelling, preferential treatment
Give me some good English for:
alimenter le suivi
feed into, fuel, serve as
Give me some good English for:
sans empiéter sur
to encroach, impinge, infringe,
Give me some good English for:
féconde
fruitful, positive, fertile
Give me some good English for:
prestations de serment
oath taking
Give me some good English for:
litiges
disputes, cases, litigation,
Give me some good English for:
précarisé
put into jeopardy, precarity, precarious
Give me some good English for:
insoutenable
untenable, unsustainable, unbearable
Give me some good English for:
réification de leurs corps
regarding as an object
Give me some good English for:
bilan moral
chairman’s report
Give me some good English for:
imposer de progrès
impose, force, enforce, tax, levy, coerce, bind,
Give me some good English for:
roulottes
caravans
Give me some good English for:
faire payer aux salariés
make employees pay
Give me some good English for:
élan
boost, thrust, new momentum, impetus
Give me some good English for:
Rétrécissement
Softening
Give me some good English for:
être aux aguets
beware, keep an eye on
Give me some good English for:
ressasser
dwell, harp on, rehash
Give me some good English for:
Endeuiller
Cast a shadow, into mourning, bereave,
Give me some good English for:
anéantissement
complete destruction,
Give me some good English for:
floraison
flowering, blooming, blossoming
Give me some good English for:
en déshérence
heirless, unused, disuse, dilapidation
Give me some good English for:
appartenance ethnique
ethnicity
Give me some good English for:
buses
idiots, hawks, nozzles
Give me some good English for:
avoir un foyer dans la population
outbreak, area of infection
Give me some good English for:
riposte
riposte, retort, response
Give me some good English for:
monter au créneau
step forward, all hands on deck, stand up, get to work,
Give me some good English for:
vedettes
vessels, stars, celebrities
Give me some good English for:
cailloutis
fine gravel
Give me some good English for:
anathème
anathema, reviled, bane
Give me some good English for:
souvenir atroce
ugly memories, heinous
Give me some good English for:
forte immigration nette
high net immigration
Give me some good English for:
irréductible
implacable, inevitable, intransigent, relentless, inexorable
Give me some good English for:
prendre le pas sur
Take precedence over, overshadow, come before, priority
Give me some good English for:
inatteignable
elusive, beyond reach, unachievable
Give me some good English for:
dévouement
dedication,
Give me some good English for:
certes
of course, obviously, surely
Give me some good English for:
Machine à jetons
Slot machines
Give me some good English for:
Biome amazonien
biome
Give me some good English for:
outrancier
brazen, outrageous, blatant
Give me some good English for:
balayer une proposition
sweep, brush, reject
Give me some good English for:
que l’on sache
make it clear, clarify, know,
Give me some good English for:
contingent
mission, body, group
Give me some good English for:
faire renaître les spectres
regenerate, revive, rejuvenation,
Give me some good English for:
droite décomplexée
open minded, free of hang-ups, revealing
Give me some good English for:
sur un fond de
background, backdrop, bottom,
Give me some good English for:
ascenseur social
social mobility, lift,
Give me some good English for:
ne pas être au rendez-vous des engagements
failed to respect their commitments,
Give me some good English for:
hormis
apart from, beside, with the exception of
Give me some good English for:
escamoter
cover up, brush under the carpet, ignore
Give me some good English for:
plus tôt… mieux
the sooner… the better
Give me some good English for:
déontologie
ethics
Give me some good English for:
inabouti
incomplete, unfinished
Give me some good English for:
construction européenne
European integration
Give me some good English for:
rétablissement
restoration, reestablishment, recovery,
Give me some good English for:
origines sociales
social status
Give me some good English for:
bien pensants
well meaning, conformist, conservative, traditional
Give me some good English for:
faire du forcing
pile on the pressure
Give me some good English for:
roche mère
bedrock
Give me some good English for:
réification
reification, embody, typify, objectify
Give me some good English for:
foucade
impulsion, run up, push, caprice,
Give me some good English for:
au point de dénaturer
deform, change, transform,
Give me some good English for:
se heurter
collide
Give me some good English for:
s’inscrire dans la droite ligne
follow on from, along the same lines
Give me some good English for:
je m’en réjouis
I welcome this, I’m glad about that, delighted, pleased
Give me some good English for:
rentes de monopole
monopoly rents
Give me some good English for:
Soulagement
Relief
Give me some good English for:
rentes
surplus,
Give me some good English for:
endiguer
mitigate, stem, contain, halt the spread,
Give me some good English for:
infirmé cette décision
deny, disprove, set aside,
Give me some good English for:
édicter
promulgate, issue, lay down,
Give me some good English for:
asservissement
enslavement, subjugation,
Give me some good English for:
investir dans la pierre
brick and mortar
Give me some good English for:
sous la cote
as, under the code,
Give me some good English for:
entrave au progrès
obstacle, hindrance, impediment
Give me some good English for:
barbarie
brutality, cruelty, inhumanity, uncivilised
Give me some good English for:
l’ensemble
as a whole, all,
Give me some good English for:
indissociable
belong together, always connected, indivisible,
Give me some good English for:
vanter
recommend, prescribe, urge,
Give me some good English for:
plein à craquer
filled to the brim, bursting at the seams
Give me some good English for:
concrétisation
step, realisation, seize, flesh out,
Give me some good English for:
écrasement
crushing, stomping,
Give me some good English for:
sous l’égide de
under the auspices of
Give me some good English for:
avoir raison toute seule
Alone in thinking
Give me some good English for:
comme si de rien n’était
business as usual, as if nothing had happened,
Give me some good English for:
l’assiette au beurre
pork barrelling
Give me some good English for:
redoutable
formidable, daunting, dreadful
Give me some good English for:
gouvernement de l’ombre
shadow government
Give me some good English for:
miss
beauty queen
Give me some good English for:
faire sauter une banque
break the bank
Give me some good English for:
en découdre
shoot it out, deal with, grind an axe
Give me some good English for:
simplifier passablement
pretty, quite, moderately
Give me some good English for:
bouclier fiscal
cap, threshold, plateau
Give me some good English for:
vengeance
revenge, vengeance, retribution, retaliation,
Give me some good English for:
faire le point
to summarise, analyse, take stock
Give me some good English for:
avoir beau
in vain, without result,
Give me some good English for:
CEI Communauté des États indépendants
CIS Commonwealth of Independent States
Give me some good English for:
entendre contribuer
seek to, aim to, intend to
Give me some good English for:
renouer
re-establish, recover, return to,
Give me some good English for:
subir
suffer, incur, endure, sustain, undergo
Give me some good English for:
s’éprendre
to fall in love with, loving
Give me some good English for:
prodige
prodigy, wonder, marvel
Give me some good English for:
poudre aux yeux
smoke and mirrors, a front, distraction
Give me some good English for:
instances dirigeants
senior management, leadership, upper mgmt.
Give me some good English for:
dans la foulée
in the wake of, in the melee
Give me some good English for:
chercher péniblement
with great difficulty, painstakingly, laboriously
Give me some good English for:
libelle en devise
denominated in foreign currency
Give me some good English for:
rupture
break, break away, division, separation,
Give me some good English for:
avoir tort d’avoir raison trop tôt
Wrong in so quickly thinking one was right
Give me some good English for:
entrer dans les faits
become effective, make reality, make happen, practical reality,
Give me some good English for:
primauté
primacy,
Give me some good English for:
badiner avec le secret bancaire
dally, play games, not take seriously
Give me some good English for:
planter le décor
set the scene, describe, give the context
Give me some good English for:
être opposé à
stand in the way of, preclude, exclude, prevent, rule out
Give me some good English for:
ndlr (note de la rédaction)
editor’s note
Give me some good English for:
chat échaudé craint l’eau froide
Once bitten twice shy, burnt fingers,
Give me some good English for:
arsenal des mesures de protection
assets
Give me some good English for:
exigence de réciprocité
requirement for reciprocity
Give me some good English for:
se rallier
rearrange, regroup, subscribe, on board, join, join in
Give me some good English for:
convivial
pleasant, sociable, cordial, friendly, compatible, welcoming, espirit de corps, fellow ship
Give me some good English for:
cercueil
coffin
Give me some good English for:
adjoint
deputy
Give me some good English for:
cortèges et grèves
demonstrations, protests, strikes,
Give me some good English for:
réprouver
disapprove, reject, denounce
Give me some good English for:
mission
mission, vocation,
Give me some good English for:
applicable
enforceable, appropriate, suitable
Give me some good English for:
grille de lecture
key, legend, starting point, interpreting
Give me some good English for:
réquisitoire
prosecution case, indictment, closing arguments,
Give me some good English for:
arrêté préfectoral
prefectural decree
Give me some good English for:
moribond
moribund, declining, dying, decadant, in terminal decline
Give me some good English for:
déclaration relative aux principes et droits fondamentaux du travail
fundamental principles and rights at work
Give me some good English for:
courbes de niveau
contours
Give me some good English for:
appât
lure, bait, greed
Give me some good English for:
savoir tenir son cap
keep its focus, maintain this role
Give me some good English for:
recourir aux instruments
draw upon, avail of, use
Give me some good English for:
monceaux des ruines
mounds, piles,
Give me some good English for:
centres d’accueil
reception centres
Give me some good English for:
bois de grumes
timber, sawn wood, lumber
Give me some good English for:
arbitraire
arbitrary, summary, peremptory
Give me some good English for:
socles
mount, slab, stand
Give me some good English for:
rebelote
he we go again, once again,
Give me some good English for:
plus de peur que de mal
Overestimated, unfounded worries,
Give me some good English for:
mettre la guerre hors la loi
outlaw war
Give me some good English for:
avoir cour
happen, prevail, take place, develop
Give me some good English for:
appréhender
apprehend, grasp, track down, deal with,
Give me some good English for:
il en va de même
similar, the same goes for
Give me some good English for:
vin corsé
full bodied, vigourous,
Give me some good English for:
faire couler beaucoup d’encre
debate, coverage, attention
Give me some good English for:
dans la force de l’âge
In one’s prime,
Give me some good English for:
caractère obligatoire
binding, mandatory, statutory,
Give me some good English for:
réclamer
claim, demand, cry for, call for
Give me some good English for:
vaciller
falter, teeter, waver
Give me some good English for:
évoquer l’agenda
evoke, raise, touch upon, invoke, mention, talk about
Give me some good English for:
questions préjudicielles
preliminary issues, prejudicial,
Give me some good English for:
jongler
juggle
Give me some good English for:
défrayer
defray, waive, cover, pay, help with, disburse
Give me some good English for:
couacs
blunders, problems,
Give me some good English for:
imbriquer
interlock, fit together, tie in
Give me some good English for:
instauration
establishment, introduction, application
Give me some good English for:
particulièrement vive
intense, strong, cutthroat
Give me some good English for:
à tour de bras
heavily, with a vengeance, frenetically,
Give me some good English for:
fuite en avant
fools rush in, forge ahead, march on, slippery slope
Give me some good English for:
semer la pagaille
Stir up trouble, controversy, sow havoc, mayhem, chaos
Give me some good English for:
avoir un revers
other side to the coin
Give me some good English for:
engendre
generate, create, bring,
Give me some good English for:
réflexion
consideration, reflection, thought, brainstorming, comment, thought provoking
Give me some good English for:
observations finales
concluding observations
Give me some good English for:
amender
amend, mend their ways
Give me some good English for:
atout
asset, plus, trump card
Give me some good English for:
stupéfiante
astonishing, breathtaking, staggering
Give me some good English for:
bidon
bogus, phoney,
Give me some good English for:
redressement
recovery, rescue, conciliation
Give me some good English for:
la collectivité nationale
France, French citizens
Give me some good English for:
onéreux
burdensome, costly, expensive, backbreaking, labourious, arduous
Give me some good English for:
avec éclat
resounding, forcefully, emphatically
Give me some good English for:
former un tout
inseparable, indivisible
Give me some good English for:
l’autoritarisme du pouvoir
the scornful authority of the govt.
Give me some good English for:
respecter l’alternance
term limits
Give me some good English for:
c’est la où le bât blesse
Where the problem lies, shoes pinches, the rub
Give me some good English for:
prévaloir
prevail, primary consideration, invoke, take precedence
Give me some good English for:
lunette
opening, rear window, seat
Give me some good English for:
dresser contre qqn
create opposition,
Give me some good English for:
dans les limites de contingents fédéraux
contingents, quotas,
Give me some good English for:
ouverture du marché
opening, opening up
Give me some good English for:
édictant
edifying, dictating, issuing,
Give me some good English for:
plaider
call for, plead, plea
Give me some good English for:
Avoir tous les titres à prétendre à être membre
Possess the necessary qualifications,
Give me some good English for:
de la sorte
thus, this way, so,
Give me some good English for:
voyous
hooligans
Give me some good English for:
faire subir à
subject to, make them undergo, put through
Give me some good English for:
clauses limitatives de responsabilité
limited liability clauses
Give me some good English for:
mettre aux prises avec
occupied by, engaged in, busy, working
Give me some good English for:
le malheur des uns, fait toujours le bonheur des autres
winners and losers
Give me some good English for:
jaillir une idée
appear suddenly,
Give me some good English for:
une levée
lift, waive, suspend,
Give me some good English for:
Épée dans les reins
gunpoint
Give me some good English for:
conjurer
ward off, stave off, calm,
Give me some good English for:
travailleurs détachés
posted workers,
Give me some good English for:
Douma d’Etat russe
Russian State Duma
Give me some good English for:
quand il en va de
when it comes to, where … is concerned,
Give me some good English for:
se vanter
brag, boast, flaunt, grandstand
Give me some good English for:
immobilisme
doing nothing, standing still, inertia,
Give me some good English for:
périple longue
trip, voyage, path,
Give me some good English for:
ententes nécessaires
agreements, cartels, antitrust
Give me some good English for:
étant en droit
being right, with good reason, entitled
Give me some good English for:
mettre en question
question, undermine, consider, prejudice,
Give me some good English for:
renoncer
Waive, give up, abandon, renounce, decline, back out,
Give me some good English for:
abolition
abolish, scrap, abrogation,
Give me some good English for:
humer leur ambiance
sniff, smell, inhale,
Give me some good English for:
dépassement
overtake, overflow, timeout
Give me some good English for:
sans que l’on sache
without indication, with no
Give me some good English for:
circonspection
caution, prudence
Give me some good English for:
impôts de guerres
war taxes
Give me some good English for:
renoncements
withdrawals, renunciations, surrenders, abstentions
Give me some good English for:
à coup sur
no doubt, sure thing,
Give me some good English for:
identité affirmée
strong, visible, assertive,
Give me some good English for:
esprit d’escalier
belated inspiration
Give me some good English for:
emporter sur
take precedence, priority, prevail
Give me some good English for:
sédentarité
physical inactivity, sedentary lifestyle, couch potatoes,
Give me some good English for:
un effort séculaire
centuries old
Give me some good English for:
revenir sur le tapis
crop up, rear its head,
Give me some good English for:
exciter les passions
arouse, incite, tensions, passions, hot under the collar
Give me some good English for:
braver
brave, defy, accept the risks
Give me some good English for:
chose promise, chose due
Promise made, debt unpaid
Give me some good English for:
hémicycle
chamber,
Give me some good English for:
frimer
show off,
Give me some good English for:
être montrer du doigt
pointed at, accused, blamed,
Give me some good English for:
mouvement international
efforts, process, initiative, measures
Give me some good English for:
s’avérer
be, prove,
Give me some good English for:
entériner
rubber stamp, endorse
Give me some good English for:
de sa propre mal
Their own fault
Give me some good English for:
rayonnement
influence, exposure, spread
Give me some good English for:
affectation
allotment, assignment, reserve
Give me some good English for:
paravent
screen, windscreen, smokescreen
Give me some good English for:
avatar
changes,
Give me some good English for:
repérer une transaction
spot, recognize, identify,
Give me some good English for:
ubuesque
grotesque, ludicrous,
Give me some good English for:
conscrits
called up, conscripts, drafted,
Give me some good English for:
institution phare
leading, lead institution
Give me some good English for:
contrées du pays
areas, regions, lands
Give me some good English for:
gestion économique
economic management
Give me some good English for:
méfiance structurelle
in built,
Give me some good English for:
surveillance prudentielle
prudential supervision
Give me some good English for:
réduit
shortened, reduced,
Give me some good English for:
mirobolant
huge, marvellous, windfall,
Give me some good English for:
humaniser
give a human face,
Give me some good English for:
place financière
centre, banks, market place
Give me some good English for:
accomplissement
fulfilment, achievement,
Give me some good English for:
psychodrame
psychological drama
Give me some good English for:
coteaux
hillsides, slopes,
Give me some good English for:
s’impatienter
show impatience,
Give me some good English for:
amoindrir
undermine, under cut, abate, limit
Give me some good English for:
reprocher
reproach, blame, accuse, criticise,
Give me some good English for:
mettre la clef sous le paillasson
wind up, close, shut up shop
Give me some good English for:
entraîner
cause, entail, bring about, lead to, result in
Give me some good English for:
homme redoutable
formidable,
Give me some good English for:
impôts écrasants
crushing, debilitating
Give me some good English for:
loi fondamentale
basic law
Give me some good English for:
conformément
in keeping with
Give me some good English for:
Lueur dans la nuit
Glimmer of hope
Give me some good English for:
interdépendants
interconnected, closer, globalised,
Give me some good English for:
houle
swell
Give me some good English for:
stratégie a contresens
nonsense, absurdity, opposite, against, on the wrong lines
Give me some good English for:
défrayer la chronique
make headlines, make the news, media attention
Give me some good English for:
echaudés
shrivelled, dried, burned,
Give me some good English for:
institutions supérieures de contrôle de finances publiques
supreme audit institutions
Give me some good English for:
sans transition
seamlessly, in other news
Give me some good English for:
partant
therefore, as such, thus, it follows,
Give me some good English for:
maîtrise
restraint, control,
Give me some good English for:
se saisir de
address, review, embrace,
Give me some good English for:
enclencher
engage, set off, start, switch on
Give me some good English for:
pérennité
survival, longevity, long life, sustainability
Give me some good English for:
épreuve terrible
terrifying, horrible, unpleasant, horrendous,
Give me some good English for:
étaler
spread, array, display
Give me some good English for:
la marche du monde
the workings, events, affairs
Give me some good English for:
est ainsi libelle
states that, reads as follows,
Give me some good English for:
le bien fondé
appropriateness, rationality, merits
Give me some good English for:
militer pour l’organisation
stand up for, actively seek, agitation, advocate
Give me some good English for:
en suspens
open, pending
Give me some good English for:
détachement certain
Strangely certain detachment
Give me some good English for:
vendre à découvert
short sell
Give me some good English for:
au bord de
to the brink, in danger of, next to,
Give me some good English for:
concasser
break, smash, reduce to small pieces
Give me some good English for:
ressentir
feel, sense, experience
Give me some good English for:
conviction
belief,
Give me some good English for:
tirer d’un sac deux moutures
milk it
Give me some good English for:
un écueil insurmontable
obstacle, trap
Give me some good English for:
prémonitoire
prescient, omen, premonitory, foresighted,
Give me some good English for:
actions au porteur
bearer shares,
Give me some good English for:
déshérites
underprivileged, have nots
Give me some good English for:
éveiller
awake, arouse, rouse
Give me some good English for:
se montrer critique
strike a critical note, voice criticism, take a critical line
Give me some good English for:
ressortissants
nationals
Give me some good English for:
navire
ship
Give me some good English for:
déboursé
disburse, spend, pay
Give me some good English for:
attentes
hopes, expectations,
Give me some good English for:
normes inscrites
laid down, contained, set out,
Give me some good English for:
souci
interest, impatience, fixation, hang up, need, urge, fever
Give me some good English for:
concertations
dialogue, conciliation, consultations
Give me some good English for:
d’arrière pensé
ulterior motive, hidden agenda
Give me some good English for:
jalonner
stake, mark, pave, the route
Give me some good English for:
adhérents
members, acceding parties, parties up taking,
Give me some good English for:
remous
wash, eddies, disturbances, backwaters
Give me some good English for:
irrattrapable
hopelessly behind, impossible to catch up
Give me some good English for:
ce n’est pas pour autant
that doesn’t mean, not to say,
Give me some good English for:
un résultat réjouissant
happy, glad, cheerful, welcome
Give me some good English for:
élu par acclamation
by acclamation
Give me some good English for:
concurrence déloyale
unfair competition
Give me some good English for:
anomalie d’aiguillage
switch, points (railway)
Give me some good English for:
soudé autour de
bound, bonded, united
Give me some good English for:
légion
rife, common, common occurence,
Give me some good English for:
idée force
main, principle
Give me some good English for:
monnaies
currencies
Give me some good English for:
regroupements
clusters, gatherings,
Give me some good English for:
éminente
considerable, prominent, high profile,
Give me some good English for:
s’ébranler la peuple
set in motion, catalyse, throw the switch
Give me some good English for:
considérable
significant, extensive, substantial, notable
Give me some good English for:
parcourir par
overrun by,
Give me some good English for:
Aléas
vagaries, instability, hazards
Give me some good English for:
propositions concrètes
practical proposals, definite, specific,
Give me some good English for:
dégager des propositions
identify, generate, offer, make
Give me some good English for:
on ne peut plus
more than, couldn’t more than
Give me some good English for:
donner du grain à moudre
food for thought, things to think about, expectations
Give me some good English for:
se reprendre
regroup, gather, recover, return
Give me some good English for:
marque de confiance
vote, this trust, token
Give me some good English for:
émancipation
empowerment, emancipation,
Give me some good English for:
Limpidité
clearness, clarity, transparency
Give me some good English for:
s’articuler de manière étroite
dove tail, fit snugly, be in perfect line with
Give me some good English for:
se repaître
feed, replenish
Give me some good English for:
conditions de vie dégradantes
degrading living conditions,
Give me some good English for:
sans cesse
constantly, continually, keep on
Give me some good English for:
antienne
refrain, chant,
Give me some good English for:
dispositif de stabilisation
mechanism, stabilizers
Give me some good English for:
dépister
test, screen
Give me some good English for:
potentat
potentate, in a position of supreme power,
Give me some good English for:
sur plusieurs tableaux
levels, formats, aspects
Give me some good English for:
aide accrue
greater, more, enhanced,
Give me some good English for:
bombé
rounded, curved
Give me some good English for:
devancer
outstrip, get ahead,
Give me some good English for:
avoir maille à partir
dispute,
Give me some good English for:
émaner de
be issued by,
Give me some good English for:
disloquer
break up, dislocate, dismantle
Give me some good English for:
enorgueillir
take pride, delight,
Give me some good English for:
cuve
tank, vat, tub
Give me some good English for:
Des gens réactifs
responsive
Give me some good English for:
c’est à ce quoi
this is what
Give me some good English for:
terrasses
terraces
Give me some good English for:
dérive
drifting, losing, extension
Give me some good English for:
collectivité
community
Give me some good English for:
incitations non contraignantes
incentives,
Give me some good English for:
saluer
welcome, applaud, praise
Give me some good English for:
membre titulaire
full
Give me some good English for:
virulence
virulence
Give me some good English for:
entériné
enshrined, agree, pass, approve
Give me some good English for:
prééminence
prominence, paramount, pre-eminence, over, rule
Give me some good English for:
implication responsable
involvement, implication, participation
Give me some good English for:
bricoleur
tinkerer, DIY enthusiast
Give me some good English for:
pressentir
foresee, provide for, forecast,
Give me some good English for:
marchandisation
commodification,
Give me some good English for:
d’emblée
at the outset, from day one, before anything else
Give me some good English for:
à ce titre
as such, therefore, in that capacity,
Give me some good English for:
chez l’habitant
in their homes
Give me some good English for:
rejeton
offshoot, son, offspring, product of,
Give me some good English for:
il en va de soi
it goes without saying,
Give me some good English for:
quartiers général
headquarters
Give me some good English for:
bielles
connecting rods
Give me some good English for:
porter une vision
have a vision, bring, share, possess
Give me some good English for:
génération meurtrie
wounded generation
Give me some good English for:
primauté du droit
rule of law
Give me some good English for:
hétérodoxe
heterodox, unorthodox, dissident
Give me some good English for:
contre-courant
the opposite, wrong direction, against the current
Give me some good English for:
essuyer la tempête
weather the storm
Give me some good English for:
Obérer le progrès
hinder, undermine, add cost,
Give me some good English for:
appelle de ses vœux
call for, wish for, seek
Give me some good English for:
économies de la rente
rentier economies
Give me some good English for:
propulsée en avant
propelled forward, forth
Give me some good English for:
être à l’affût
desirous,
Give me some good English for:
Sévir
run rampant, rule, ravage, rip through
Give me some good English for:
sous l’impulsion du M. Blah
on the back of, driven by, under the impetus
Give me some good English for:
muet comme la tombe
tight lipped,
Give me some good English for:
prôner
advocate, promote, call for, recommend, prescribe, urge,
Give me some good English for:
légiférer
legislate, enact
Give me some good English for:
trouver son compte
Find something worthwhile, have something in it for
Give me some good English for:
libre échange
free trade
Give me some good English for:
le deuxième pays récepteur
the second largest recipient of, host, most popular destination
Give me some good English for:
avénement
accession, arrival, emergence
Give me some good English for:
piètre
mediocre
Give me some good English for:
sous les feux de la rampe
in the limelight, much attention
Give me some good English for:
réaffirmation
reaffirmed, renewed, reassertion
Give me some good English for:
trinquer
toast, raise glasses
Give me some good English for:
s’imposer
impose, apply, warrant,
Give me some good English for:
premiers loges
front row seats, ringside, spitting distance, stones throw, earshot, close range
Give me some good English for:
en achevant
through completing, by, in, finalizing, ending
Give me some good English for:
par le biais
through, by, via
Give me some good English for:
pôles
focal points, clusters,
Give me some good English for:
à force de
through repetition, by dint of,
Give me some good English for:
gauche qui capitule
surrendering, relenting, yielding, conceding
Give me some good English for:
à quand
when will
Give me some good English for:
Dérèglements climatiques
disturbances, upsets, disruptions
Give me some good English for:
debroillard
vivacious, quickwitted, bright
Give me some good English for:
tout se tient
everything is there, hangs in place, connected,
Give me some good English for:
puiser
draw
Give me some good English for:
misère
destitution, poverty,
Give me some good English for:
Acharnement
determination, tenacity, perseverence,
Give me some good English for:
reconduction
renewal, rollover, reinstate
Give me some good English for:
bavure
smudge, off cut, excessive force, collateral damage
Give me some good English for:
sexué
to gender
Give me some good English for:
modernisation
modernisation, upgrade, modernise
Give me some good English for:
sans état d’âme
without hesitation,
Give me some good English for:
être navré
sorry,
Give me some good English for:
shoah
holocaust,
Give me some good English for:
prêter serment
attest, swear an oath
Give me some good English for:
dépense de l’ONU
expenditure, expenses, costs
Give me some good English for:
distorsions de concurrence
distortions of competition
Give me some good English for:
avenant
rider, amendment, endorsement,
Give me some good English for:
investiture
inauguration
Give me some good English for:
monter en épingle.
blow out of proportion,
Give me some good English for:
tout un éventail
range, wide, spread, spectrum, string, list
Give me some good English for:
asséché
dried, drained,
Give me some good English for:
indispensable
absolutely necessary, vital, crucial
Give me some good English for:
être le fruit de
as a result of, the product of, emerge from
Give me some good English for:
en courant à
using, through, by,
Give me some good English for:
placer sur un pied d’égalité
put on equal footing, equate,
Give me some good English for:
tonitruante
thundering,
Give me some good English for:
achever
Complete, finish, top off, finalise, achieve
Give me some good English for:
palette partisane
array, range, variety
Give me some good English for:
se soustraire à
be removed from, escape, avoid,
Give me some good English for:
cotisations
contributions, levies, charges,
Give me some good English for:
étouffer
quash, choke, stifle, smother
Give me some good English for:
ne pas être plus affaire
no longer an issue
Give me some good English for:
tribune
rostrum, forum, stand
Give me some good English for:
mœurs
morals
Give me some good English for:
dans la mesure
as, as far as, to the extent, in so much as
Give me some good English for:
opérations à terme
futures
Give me some good English for:
afin d’abréger les effets
in order to shorten, to shorten
Give me some good English for:
dernière instance
court of last instance, highest authority, final jurisdiction
Give me some good English for:
dérapage
skid, slip, slippage, slide, slip up
Give me some good English for:
peser les enjeux
estimate, evaluate, appraise
Give me some good English for:
faire a dessin
designed that way
Give me some good English for:
Proie
prey
Give me some good English for:
en impliquant des partenaires
involving, active commitment, imply
Give me some good English for:
rencontrer écho
Be echoed, received, impact
Give me some good English for:
poulie bretonne
russian doll system of holding companies
Give me some good English for:
affleurer
come to the surface
Give me some good English for:
bonheur
happiness, joy
Give me some good English for:
prééminence du droit
rule of law
Give me some good English for:
leviers
levers, triggers, instruments,
Give me some good English for:
interdiction
ban, prohibition, forbid,
Give me some good English for:
scrutin secret
secret ballot
Give me some good English for:
pouvoirs des représentants
credentials
Give me some good English for:
propositions
proposals
Give me some good English for:
repères
reference points, markers, benchmarks, bearings,
Give me some good English for:
atteler
hitch, harness, couple, yoke, get on with, get to work
Give me some good English for:
hoquettent
hiccups
Give me some good English for:
une visée normative
statutory, prescriptive, regulatory
Give me some good English for:
sécurité juridique
legal certainty
Give me some good English for:
faire valoir
assert, exercise, state, demand, promote, enhance, emphasise, bring to the fore, impose
Give me some good English for:
étendard
standard, flag
Give me some good English for:
mû
moved
Give me some good English for:
flambée de violence
eruption, breakout, upsurge
Give me some good English for:
ouverture au
free up, access,
Give me some good English for:
être solidaire de
stand by, reach out, show solidarity, stand behind
Give me some good English for:
déroger
belittle, derogate, disparage, temporary waiver
Give me some good English for:
éloigner sur les points des pieds
Tiptoe away
Give me some good English for:
saisine préjudicielle
referral, address, seize
Give me some good English for:
manques à gagner
loss of turnover, penalties, shortfalls, forgone earnings,
Give me some good English for:
acquis
accomplishments, acquired, achievements, attainments
Give me some good English for:
collectivités territoriales
local authorities, regional bodies,
Give me some good English for:
œillères
blinders, blinkers, narrow focus
Give me some good English for:
une monnaie inachevée
unfinished, incomplete
Give me some good English for:
il y a fort à parier
the odds are
Give me some good English for:
égalité des chances
equal opportunities,
Give me some good English for:
écrit dans la pierre
written in stone, carved in
Give me some good English for:
bander
bandage
Give me some good English for:
indications
direction, records, filings, information
Give me some good English for:
se trouver plongé
find itself, be thrown into the middle of, chaos, thrust, very serious
Give me some good English for:
enfanter
give birth to, create, give rise to
Give me some good English for:
désendettement
deleveraging
Give me some good English for:
répondre à
meet, answer, reciprocate, handle,
Give me some good English for:
moyens de riposte
resources to address, respond, reply, counter
Give me some good English for:
jalon
milestone, landmark, signpost
Give me some good English for:
montant Dérisoire
paltry, ridiculous, pathetic, mere
Give me some good English for:
le renvoi de
dismissal, referral, to go, return
Give me some good English for:
adéquation a la réalité
adequacy, suitability, match, adherence, relevance
Give me some good English for:
charger de faire respecter
responsible for
Give me some good English for:
vendange
grape harvest
Give me some good English for:
ténors
big names, big wigs, strongest voices
Give me some good English for:
pulsions
impulses
Give me some good English for:
régulation anticipative
forward looking, proactive,
Give me some good English for:
pertes encourues
incurred losses
Give me some good English for:
alambiqué
convoluted
Give me some good English for:
allaitement
nursing
Give me some good English for:
audience politique
political…
Give me some good English for:
avoir le courage
determination, resolve, tenacity,
Give me some good English for:
braquage
robbery
Give me some good English for:
braquer la lumière
bring to the light
Give me some good English for:
calomnieuse
sladerous, untrue
Give me some good English for:
carabistouilles
nonsense
Give me some good English for:
commission rogatoire
letters rogatory
Give me some good English for:
construction europeene
integration, unification, building,
Give me some good English for:
corbeau
raven, whistleblower
Give me some good English for:
de toutes pièces
from beginning to end, from nothing
Give me some good English for:
déclassement
downgrading, decommissioning,
Give me some good English for:
dépotoir
dump, tip,
Give me some good English for:
droite dure
hard right
Give me some good English for:
durée de vie
lifetime, lifespan, life, shelf life,
Give me some good English for:
espiegle
mischievous, roguish,
Give me some good English for:
étoffes
fabrics
Give me some good English for:
évocations
references, allusions, remarks,
Give me some good English for:
faire don à
donate,
Give me some good English for:
faire litière
trample on, show as useless, expose
Give me some good English for:
faux débat
red herring, false line of reasoning,
Give me some good English for:
gaucher
left handed
Give me some good English for:
godelureau
chivalrous, gentleman,
Give me some good English for:
guerres fratricidales
fratricidal wars
Give me some good English for:
il n’en a pas moins
it has however, nonetheless,
Give me some good English for:
il n’en est pas moins
it is, however,
Give me some good English for:
inquiéter
worry, bother, fears, misgivings, upset,
Give me some good English for:
judiciarisation
referral to the court, prosecution, litigiousness,
Give me some good English for:
la gent masculine
men, males,
Give me some good English for:
leuron
jewel
Give me some good English for:
lourd
cumbersome, unwieldy, colossal, unmanageable,
Give me some good English for:
maradueur
marauders,
Give me some good English for:
mis au rebut
scrap, discard,
Give me some good English for:
pays vaincu
defeated, overcome,
Give me some good English for:
pêlemêle
jumbled
Give me some good English for:
period charniere
crossroads, critical moment, pivotal time
Give me some good English for:
perquisitionner
raid, search
Give me some good English for:
personnalités eminentes
distinguished, prominent, persons, individuals,
Give me some good English for:
presidence stable
stable presidency
Give me some good English for:
prononcée
by, issued, made,
Give me some good English for:
propositions d’action
policy proposals,
Give me some good English for:
rangée
row, line,
Give me some good English for:
recel
handle, fence
Give me some good English for:
reconquérir
reclaim, recapture, regain
Give me some good English for:
règlement de la guerre
settle, resolve, settlement, dispute,
Give me some good English for:
reines
queens
Give me some good English for:
rente de situation
secure, guaranteed income, licence to print money,
Give me some good English for:
réussir à s’imposer
manage to gain acceptance, force, put in place
Give me some good English for:
rigueur indispensable
adequate, necessary, essential, vital,
Give me some good English for:
s’atteler
tackle, deal with, handle, get down to
Give me some good English for:
saturnisme
lead poisoning
Give me some good English for:
se faire attendre
not forthcoming, be some way off, no sign of,
Give me some good English for:
se faire respecter
command respect, enforce, be treated with respect
Give me some good English for:
se targuer de
be proud of, boast,
Give me some good English for:
sempiternel
age old, timeless, perpetual,
Give me some good English for:
service européen pour l’action extérieure
European external action service
Give me some good English for:
sommet extraordinaire
special,
Give me some good English for:
soubresaut
surge, spurt,
Give me some good English for:
surcot
surcot, over tunic
Give me some good English for:
sursaut
jump, start,
Give me some good English for:
surveillance mutuelle
peer pressure, review, monitoring, supervision,
Give me some good English for:
tenir la route
Hold the road, stick to the plan, conform
Give me some good English for:
travail bâclé
flawed, rushed, shoddy
Give me some good English for:
un acquis
asset, given fact, something settled
Give me some good English for:
valets
jacks, servants,
Give me some good English for:
Yalta
yalta conference, Crimea conference,
Give me some good English for:
apocryphe
Apocryphal, cryptic, secret, obscure, dubious
Give me some good English for:
Abdiquer
resign, give in, abrogate, forfeit,
Give me some good English for:
affubler
labelled, called,
Give me some good English for:
Ahurie
astonished, astounded,
Give me some good English for:
attitude Intransigeant
uncompromising, unyielding, adamant
Give me some good English for:
bons d’etat
government bonds
Give me some good English for:
Chimère
pipe dream, dream, willothewhisp
Give me some good English for:
Coincé
stuck, stranded, trapped,
Give me some good English for:
Compulser
search, verify, inspect, use,
Give me some good English for:
de reste
widely, abundantly
Give me some good English for:
Décrier
denounce
Give me some good English for:
déroute d’un pays
chaos,
Give me some good English for:
Dérouter
confuse, bewilder,
Give me some good English for:
directive MiFID
markets in financial instruments directive
Give me some good English for:
Echaudee
fired up, scolded, burned,
Give me some good English for:
échéance
maturity
Give me some good English for:
Embellissement
bogus accounting, creative accounting, accounting tricks
Give me some good English for:
En hâte
rush, hurried, quickly, expedite,
Give me some good English for:
En rafale
in succession, all at once, burst, gust,
Give me some good English for:
engrene
Gear, enmesh, bite,
Give me some good English for:
enrailler
counteract, fence in, stall
Give me some good English for:
Entente
agreement, understanding,
Give me some good English for:
Entrer dans le bal
join the dance
Give me some good English for:
esquissé
outline, sketch,
Give me some good English for:
État défaillant
failing state
Give me some good English for:
etre a son coup d’essai
first offence
Give me some good English for:
ex cathedra
Official, authorized, legal, a priori
Give me some good English for:
Failli mourir
almost died
Give me some good English for:
Flairer qqs bon coups d’affaire
smell out a good deal, sure deal,
Give me some good English for:
furtive
Stealth, surreptitious, short, covert
Give me some good English for:
Gabegies
mess, underhand dealings, recklessness,
Give me some good English for:
gouaches
Gouaches (opaque water colours)
Give me some good English for:
Gouffre financier
White elephant, bottomless pit, money pit
Give me some good English for:
gregge du coeur
heart transplant
Give me some good English for:
Grimace
wince, make a wry face,
Give me some good English for:
Humiliation
humiliation, affronted, embarrassment, defeat, disgrace
Give me some good English for:
Investisseurs lâchés
unleashed, released, dropped,
Give me some good English for:
L’euphorie
euphoria, exhilaration,
Give me some good English for:
measures volantaristes
proactive measures
Give me some good English for:
moinsvalue
loss
Give me some good English for:
monstre technocratique
technocratic monster
Give me some good English for:
Objet de raillerie
taunt, mockery
Give me some good English for:
obligations d’entreprise
corporate bonds
Give me some good English for:
Oser sévir
punish, speak out, rule, judge
Give me some good English for:
Pléthorique
top heavy, exaggerated, plentiful
Give me some good English for:
plusvalue
gain
Give me some good English for:
rancoeurs
bitterness, rancour, spite,
Give me some good English for:
recel
Concealment, handling, trafficking
Give me some good English for:
Rejaillir
rebound, impact,
Give me some good English for:
Renâcler
unwilling, reluctant, unenthusiastic, hesitant, recalcitrant,
Give me some good English for:
repli sur soi
isolationism
Give me some good English for:
Rhénanie du nord westphalie
North Rhine Westphalia
Give me some good English for:
Salaire amputé
lower salary
Give me some good English for:
sauvetage
rescue, bail out, save
Give me some good English for:
Stupéfaction
amazement, dismay, astonishment, staggering
Give me some good English for:
Supercherie
trickery, decrypt, deception, hoax,
Give me some good English for:
taux directeur
reference rate
Give me some good English for:
tout deraper
get out of hand, go wrong, out of control
Give me some good English for:
Travers de chacun
foibles, imperfections
Give me some good English for:
Un affront
insult, affront, offense, slap in the face, slur
Give me some good English for:
coup de grâce
killing, final blow, bring to knees,
Give me some good English for:
apogée
peak, pinnacle, heyday
Give me some good English for:
coup de grâce
killing, final blow, bring to knees,
Give me some good English for:
apogée
peak, pinnacle, heyday
Give me some good English for:
évanouir
disappear, evaporate, vanish
Give me some good English for:
comble
packed, full, crowded
Give me some good English for:
changer la donne
new order, change, shake up
Give me some good English for:
boutade
quip, joke,
Give me some good English for:
voiler la vedette
upstage, one upmanship
Give me some good English for:
comme on dit en bon français
as they say
Give me some good English for:
taper du poing sur la table
be assertive,
Give me some good English for:
mépriser les uns, courtiser les autres
Two faced, scorning some, wooing others
Give me some good English for:
portant hélas
however, unfortunately
Give me some good English for:
fond de stabilité
Stability facility
Give me some good English for:
iodure d’argent
silver iodide
Give me some good English for:
mais ce n’est pas pour autant
but that is not to say, this doesn’t mean
Give me some good English for:
famille assemblée
gathered family
Give me some good English for:
cycle de négociations commerciales
world trade talks round, round of trade negotiations,
Give me some good English for:
être assorti
accompanied by, entail, used, have
Give me some good English for:
donner acte
acknowledge, recognise, manifest,
Give me some good English for:
règles et disciplines (OMC)
rules and disciplines
Give me some good English for:
commerce ouvert
open trade
Give me some good English for:
tarifs et droits
tariffs and duties
Give me some good English for:
droits acquittés
duties paid
Give me some good English for:
proroger
extend, prolong, renew
Give me some good English for:
travail acharne
hard work
Give me some good English for:
Sang-froid
composure, calm, cool
Give me some good English for:
a plein régime
full capacity, full power, up and running
Give me some good English for:
cerner la nature
understand, define, delineate, mark out,
Give me some good English for:
parvenir a une convergence
achieve, establish, hammer out, reach
Give me some good English for:
ceux qui l’avaient été
those that were…
Give me some good English for:
au rabais
discount, second rate,
Give me some good English for:
ce serait dommage que
it would be a shame if, to
Give me some good English for:
ce serait commettre une erreur … que
it would be making a mistake if, to
Give me some good English for:
point de repère
reference point, benchmark, landmark, terms
Give me some good English for:
courir a l’échec
court disaster, lead to failure, tempt fate
Give me some good English for:
faire preuve
show, display, manifest, demonstrate
Give me some good English for:
le match nul
draw,
Give me some good English for:
fit observer
noted, pointed out, said
Give me some good English for:
une croissance robuste
strong, robust,
Give me some good English for:
se ranger parmi
classified, ranks, is, belongs amongst
Give me some good English for:
dynamisme
activity, zeal, energy, vitality, oomph
Give me some good English for:
en être a
to be at a stage of progress
Give me some good English for:
agitation et murmures
Restlessness and whispers