French Flashcards
Give me some good English for:
plus-value
net, adding value
Give me some good English for:
démarcher des clients
identify, seek, solicit
Give me some good English for:
la paix tout court
nothing else, simply, in general
Give me some good English for:
Empiètement urbain
encroachment, bog down,
Give me some good English for:
guetter une occasion
wait for, be alert, pay attention, look for
Give me some good English for:
audacieuse
bold, confident, daring, audacious
Give me some good English for:
oukases
imperatives, dictates, demands
Give me some good English for:
déclencher une conflagration
upset, crisis, conflict,
Give me some good English for:
non sans courage
bravely,
Give me some good English for:
Cupidité
greed
Give me some good English for:
par roulement
by rotation, constant renewal
Give me some good English for:
projet de loi
bill
Give me some good English for:
au même titre
on equal footing, in the same way, as with, manner, in the same way, as did,
Give me some good English for:
primauté du droit international
rule of international law, primacy
Give me some good English for:
méprendre comme la boue de mes souliers
despise, scorn
Give me some good English for:
nations barbares
brutish, ruthless, barbaric,
Give me some good English for:
mettre sous perfusion
drip feed, subsidized
Give me some good English for:
passage à tabac
a thorough beating
Give me some good English for:
relief
relief
Give me some good English for:
insister sur un point
stress, underline, highlight
Give me some good English for:
dynamisme
vitality, vibrant, energetic, vigourous, active
Give me some good English for:
reculer
move back, retreat, recede
Give me some good English for:
période charnière
crossroads, critical time, pivotal,
Give me some good English for:
Balbutier
stumble, stutter, mumble
Give me some good English for:
plusieurs fois centenaire
hundreds of years, centuries, goes back many
Give me some good English for:
de quoi concurrencer
something to, food for,
Give me some good English for:
bien comprises
developed, understood,
Give me some good English for:
mesures d’accompagnement
additional measures, supporting
Give me some good English for:
s’emballer
get carried away, over do it, lay it on thick, overstress overstate
Give me some good English for:
réduire la portée
reduce the scope, impact,
Give me some good English for:
cacophonie
tower of Babel, cacophony,
Give me some good English for:
face à
to,
Give me some good English for:
recèlent possibilités
have, retain, offer, be, give rise to, entail
Give me some good English for:
loi du talion
eye for an eye, retaliation, lex talionis
Give me some good English for:
nantis et déshérites
the haves and the have nots
Give me some good English for:
poser son regard
to look at
Give me some good English for:
vecteur principal
means, way, driver,
Give me some good English for:
mise en conformité
compliance,
Give me some good English for:
entente
understanding, arrangement,
Give me some good English for:
mettre en chantier
put on the table, draft, plan,
Give me some good English for:
bourreaux
executioners
Give me some good English for:
parasites et champignon
parasites and fungi/ae
Give me some good English for:
une installation pérenne
permanent, perpetual, fixed,
Give me some good English for:
méfiance
distrust, reticence, mistrust, lack of trust, confidence,
Give me some good English for:
subir un feu roulant
cavalcade, barrage, salvo,
Give me some good English for:
emmêlé
mixed up, confused, jumbled, entangled
Give me some good English for:
faire face à
handle, tackle, deal with
Give me some good English for:
préconiser
strongly recommend, prescribe, urge,
Give me some good English for:
thuriféraires
standard bearers, sycophants, acolytes
Give me some good English for:
s’emparer de pouvoir
take, seize, grab, seize, capture, grasp
Give me some good English for:
valoriser
make more attractive, add value, improve, make better, recover value
Give me some good English for:
chimérique
quixotic, utopic, illusion, visionary, impossible
Give me some good English for:
le sort de l’euro
the fate of the euro
Give me some good English for:
tâtonnent
finding, grope, stumble
Give me some good English for:
imputables
attributable, imputable, assignable, ascribable,
Give me some good English for:
compatriote
fellow countrymen, compatriot
Give me some good English for:
deferlement torrentiel
surge, swell, torrent
Give me some good English for:
avoir tranché
decide, divide, resolve
Give me some good English for:
susciter
arouse, generate, bring, create, raise
Give me some good English for:
vouer a l’abandon
doomed, fated, threatened
Give me some good English for:
hommes lucides
clear, lucid, clear sighted
Give me some good English for:
leurre
Lure, bait, decoy
Give me some good English for:
se piler
stop completely, crush,
Give me some good English for:
accusé de
supposedly,
Give me some good English for:
s’écrie
shouted, cried, said
Give me some good English for:
branches
branches, industry, area, division, etc.
Give me some good English for:
dresser un mur
create, build, put up
Give me some good English for:
jauger
gauge, monitor, assess
Give me some good English for:
s’imposer pour faire
over shadow,
Give me some good English for:
désagrégation
disintegration, break down,
Give me some good English for:
bienfaisance
charity
Give me some good English for:
démunies
needy, poor, have no scope, exposed, without resources
Give me some good English for:
bonder
fill to the limits
Give me some good English for:
avoir son mot à dire
be more powerful, influential,
Give me some good English for:
paradis fiscaux
tax havens
Give me some good English for:
fourvoyer
make a mistake, set to one side, misunderstand
Give me some good English for:
traiter sur pied d’égalité
give equal, treated equally,
Give me some good English for:
le manque de débouchés
output, prospects, exit,
Give me some good English for:
savant équilibre
judicious balance, careful balance
Give me some good English for:
leurs hautes autorités
senior, leadership, higher
Give me some good English for:
favoritisme
Favouritism, cronyism, pork barrelling, preferential treatment
Give me some good English for:
alimenter le suivi
feed into, fuel, serve as
Give me some good English for:
sans empiéter sur
to encroach, impinge, infringe,
Give me some good English for:
féconde
fruitful, positive, fertile
Give me some good English for:
prestations de serment
oath taking
Give me some good English for:
litiges
disputes, cases, litigation,
Give me some good English for:
précarisé
put into jeopardy, precarity, precarious
Give me some good English for:
insoutenable
untenable, unsustainable, unbearable
Give me some good English for:
réification de leurs corps
regarding as an object
Give me some good English for:
bilan moral
chairman’s report
Give me some good English for:
imposer de progrès
impose, force, enforce, tax, levy, coerce, bind,
Give me some good English for:
roulottes
caravans
Give me some good English for:
faire payer aux salariés
make employees pay
Give me some good English for:
élan
boost, thrust, new momentum, impetus
Give me some good English for:
Rétrécissement
Softening
Give me some good English for:
être aux aguets
beware, keep an eye on
Give me some good English for:
ressasser
dwell, harp on, rehash
Give me some good English for:
Endeuiller
Cast a shadow, into mourning, bereave,
Give me some good English for:
anéantissement
complete destruction,
Give me some good English for:
floraison
flowering, blooming, blossoming
Give me some good English for:
en déshérence
heirless, unused, disuse, dilapidation
Give me some good English for:
appartenance ethnique
ethnicity
Give me some good English for:
buses
idiots, hawks, nozzles
Give me some good English for:
avoir un foyer dans la population
outbreak, area of infection
Give me some good English for:
riposte
riposte, retort, response
Give me some good English for:
monter au créneau
step forward, all hands on deck, stand up, get to work,
Give me some good English for:
vedettes
vessels, stars, celebrities
Give me some good English for:
cailloutis
fine gravel
Give me some good English for:
anathème
anathema, reviled, bane
Give me some good English for:
souvenir atroce
ugly memories, heinous
Give me some good English for:
forte immigration nette
high net immigration
Give me some good English for:
irréductible
implacable, inevitable, intransigent, relentless, inexorable
Give me some good English for:
prendre le pas sur
Take precedence over, overshadow, come before, priority
Give me some good English for:
inatteignable
elusive, beyond reach, unachievable
Give me some good English for:
dévouement
dedication,
Give me some good English for:
certes
of course, obviously, surely
Give me some good English for:
Machine à jetons
Slot machines
Give me some good English for:
Biome amazonien
biome
Give me some good English for:
outrancier
brazen, outrageous, blatant
Give me some good English for:
balayer une proposition
sweep, brush, reject
Give me some good English for:
que l’on sache
make it clear, clarify, know,
Give me some good English for:
contingent
mission, body, group
Give me some good English for:
faire renaître les spectres
regenerate, revive, rejuvenation,
Give me some good English for:
droite décomplexée
open minded, free of hang-ups, revealing
Give me some good English for:
sur un fond de
background, backdrop, bottom,
Give me some good English for:
ascenseur social
social mobility, lift,
Give me some good English for:
ne pas être au rendez-vous des engagements
failed to respect their commitments,
Give me some good English for:
hormis
apart from, beside, with the exception of
Give me some good English for:
escamoter
cover up, brush under the carpet, ignore
Give me some good English for:
plus tôt… mieux
the sooner… the better
Give me some good English for:
déontologie
ethics
Give me some good English for:
inabouti
incomplete, unfinished
Give me some good English for:
construction européenne
European integration
Give me some good English for:
rétablissement
restoration, reestablishment, recovery,
Give me some good English for:
origines sociales
social status
Give me some good English for:
bien pensants
well meaning, conformist, conservative, traditional
Give me some good English for:
faire du forcing
pile on the pressure
Give me some good English for:
roche mère
bedrock
Give me some good English for:
réification
reification, embody, typify, objectify
Give me some good English for:
foucade
impulsion, run up, push, caprice,
Give me some good English for:
au point de dénaturer
deform, change, transform,
Give me some good English for:
se heurter
collide
Give me some good English for:
s’inscrire dans la droite ligne
follow on from, along the same lines
Give me some good English for:
je m’en réjouis
I welcome this, I’m glad about that, delighted, pleased
Give me some good English for:
rentes de monopole
monopoly rents
Give me some good English for:
Soulagement
Relief
Give me some good English for:
rentes
surplus,
Give me some good English for:
endiguer
mitigate, stem, contain, halt the spread,
Give me some good English for:
infirmé cette décision
deny, disprove, set aside,
Give me some good English for:
édicter
promulgate, issue, lay down,
Give me some good English for:
asservissement
enslavement, subjugation,
Give me some good English for:
investir dans la pierre
brick and mortar
Give me some good English for:
sous la cote
as, under the code,
Give me some good English for:
entrave au progrès
obstacle, hindrance, impediment
Give me some good English for:
barbarie
brutality, cruelty, inhumanity, uncivilised
Give me some good English for:
l’ensemble
as a whole, all,
Give me some good English for:
indissociable
belong together, always connected, indivisible,
Give me some good English for:
vanter
recommend, prescribe, urge,
Give me some good English for:
plein à craquer
filled to the brim, bursting at the seams
Give me some good English for:
concrétisation
step, realisation, seize, flesh out,
Give me some good English for:
écrasement
crushing, stomping,
Give me some good English for:
sous l’égide de
under the auspices of
Give me some good English for:
avoir raison toute seule
Alone in thinking
Give me some good English for:
comme si de rien n’était
business as usual, as if nothing had happened,
Give me some good English for:
l’assiette au beurre
pork barrelling
Give me some good English for:
redoutable
formidable, daunting, dreadful
Give me some good English for:
gouvernement de l’ombre
shadow government
Give me some good English for:
miss
beauty queen
Give me some good English for:
faire sauter une banque
break the bank
Give me some good English for:
en découdre
shoot it out, deal with, grind an axe
Give me some good English for:
simplifier passablement
pretty, quite, moderately
Give me some good English for:
bouclier fiscal
cap, threshold, plateau
Give me some good English for:
vengeance
revenge, vengeance, retribution, retaliation,
Give me some good English for:
faire le point
to summarise, analyse, take stock
Give me some good English for:
avoir beau
in vain, without result,
Give me some good English for:
CEI Communauté des États indépendants
CIS Commonwealth of Independent States
Give me some good English for:
entendre contribuer
seek to, aim to, intend to
Give me some good English for:
renouer
re-establish, recover, return to,
Give me some good English for:
subir
suffer, incur, endure, sustain, undergo
Give me some good English for:
s’éprendre
to fall in love with, loving
Give me some good English for:
prodige
prodigy, wonder, marvel
Give me some good English for:
poudre aux yeux
smoke and mirrors, a front, distraction
Give me some good English for:
instances dirigeants
senior management, leadership, upper mgmt.
Give me some good English for:
dans la foulée
in the wake of, in the melee
Give me some good English for:
chercher péniblement
with great difficulty, painstakingly, laboriously
Give me some good English for:
libelle en devise
denominated in foreign currency
Give me some good English for:
rupture
break, break away, division, separation,
Give me some good English for:
avoir tort d’avoir raison trop tôt
Wrong in so quickly thinking one was right
Give me some good English for:
entrer dans les faits
become effective, make reality, make happen, practical reality,
Give me some good English for:
primauté
primacy,
Give me some good English for:
badiner avec le secret bancaire
dally, play games, not take seriously
Give me some good English for:
planter le décor
set the scene, describe, give the context
Give me some good English for:
être opposé à
stand in the way of, preclude, exclude, prevent, rule out
Give me some good English for:
ndlr (note de la rédaction)
editor’s note
Give me some good English for:
chat échaudé craint l’eau froide
Once bitten twice shy, burnt fingers,
Give me some good English for:
arsenal des mesures de protection
assets
Give me some good English for:
exigence de réciprocité
requirement for reciprocity
Give me some good English for:
se rallier
rearrange, regroup, subscribe, on board, join, join in
Give me some good English for:
convivial
pleasant, sociable, cordial, friendly, compatible, welcoming, espirit de corps, fellow ship
Give me some good English for:
cercueil
coffin
Give me some good English for:
adjoint
deputy
Give me some good English for:
cortèges et grèves
demonstrations, protests, strikes,
Give me some good English for:
réprouver
disapprove, reject, denounce
Give me some good English for:
mission
mission, vocation,
Give me some good English for:
applicable
enforceable, appropriate, suitable
Give me some good English for:
grille de lecture
key, legend, starting point, interpreting
Give me some good English for:
réquisitoire
prosecution case, indictment, closing arguments,
Give me some good English for:
arrêté préfectoral
prefectural decree
Give me some good English for:
moribond
moribund, declining, dying, decadant, in terminal decline
Give me some good English for:
déclaration relative aux principes et droits fondamentaux du travail
fundamental principles and rights at work
Give me some good English for:
courbes de niveau
contours
Give me some good English for:
appât
lure, bait, greed
Give me some good English for:
savoir tenir son cap
keep its focus, maintain this role
Give me some good English for:
recourir aux instruments
draw upon, avail of, use
Give me some good English for:
monceaux des ruines
mounds, piles,
Give me some good English for:
centres d’accueil
reception centres
Give me some good English for:
bois de grumes
timber, sawn wood, lumber
Give me some good English for:
arbitraire
arbitrary, summary, peremptory
Give me some good English for:
socles
mount, slab, stand
Give me some good English for:
rebelote
he we go again, once again,
Give me some good English for:
plus de peur que de mal
Overestimated, unfounded worries,
Give me some good English for:
mettre la guerre hors la loi
outlaw war
Give me some good English for:
avoir cour
happen, prevail, take place, develop
Give me some good English for:
appréhender
apprehend, grasp, track down, deal with,
Give me some good English for:
il en va de même
similar, the same goes for
Give me some good English for:
vin corsé
full bodied, vigourous,
Give me some good English for:
faire couler beaucoup d’encre
debate, coverage, attention
Give me some good English for:
dans la force de l’âge
In one’s prime,
Give me some good English for:
caractère obligatoire
binding, mandatory, statutory,
Give me some good English for:
réclamer
claim, demand, cry for, call for
Give me some good English for:
vaciller
falter, teeter, waver
Give me some good English for:
évoquer l’agenda
evoke, raise, touch upon, invoke, mention, talk about
Give me some good English for:
questions préjudicielles
preliminary issues, prejudicial,
Give me some good English for:
jongler
juggle
Give me some good English for:
défrayer
defray, waive, cover, pay, help with, disburse
Give me some good English for:
couacs
blunders, problems,
Give me some good English for:
imbriquer
interlock, fit together, tie in
Give me some good English for:
instauration
establishment, introduction, application
Give me some good English for:
particulièrement vive
intense, strong, cutthroat
Give me some good English for:
à tour de bras
heavily, with a vengeance, frenetically,
Give me some good English for:
fuite en avant
fools rush in, forge ahead, march on, slippery slope
Give me some good English for:
semer la pagaille
Stir up trouble, controversy, sow havoc, mayhem, chaos
Give me some good English for:
avoir un revers
other side to the coin
Give me some good English for:
engendre
generate, create, bring,
Give me some good English for:
réflexion
consideration, reflection, thought, brainstorming, comment, thought provoking
Give me some good English for:
observations finales
concluding observations
Give me some good English for:
amender
amend, mend their ways
Give me some good English for:
atout
asset, plus, trump card
Give me some good English for:
stupéfiante
astonishing, breathtaking, staggering
Give me some good English for:
bidon
bogus, phoney,
Give me some good English for:
redressement
recovery, rescue, conciliation
Give me some good English for:
la collectivité nationale
France, French citizens
Give me some good English for:
onéreux
burdensome, costly, expensive, backbreaking, labourious, arduous
Give me some good English for:
avec éclat
resounding, forcefully, emphatically
Give me some good English for:
former un tout
inseparable, indivisible
Give me some good English for:
l’autoritarisme du pouvoir
the scornful authority of the govt.
Give me some good English for:
respecter l’alternance
term limits
Give me some good English for:
c’est la où le bât blesse
Where the problem lies, shoes pinches, the rub
Give me some good English for:
prévaloir
prevail, primary consideration, invoke, take precedence
Give me some good English for:
lunette
opening, rear window, seat
Give me some good English for:
dresser contre qqn
create opposition,
Give me some good English for:
dans les limites de contingents fédéraux
contingents, quotas,
Give me some good English for:
ouverture du marché
opening, opening up
Give me some good English for:
édictant
edifying, dictating, issuing,
Give me some good English for:
plaider
call for, plead, plea
Give me some good English for:
Avoir tous les titres à prétendre à être membre
Possess the necessary qualifications,
Give me some good English for:
de la sorte
thus, this way, so,
Give me some good English for:
voyous
hooligans
Give me some good English for:
faire subir à
subject to, make them undergo, put through
Give me some good English for:
clauses limitatives de responsabilité
limited liability clauses
Give me some good English for:
mettre aux prises avec
occupied by, engaged in, busy, working
Give me some good English for:
le malheur des uns, fait toujours le bonheur des autres
winners and losers
Give me some good English for:
jaillir une idée
appear suddenly,
Give me some good English for:
une levée
lift, waive, suspend,
Give me some good English for:
Épée dans les reins
gunpoint
Give me some good English for:
conjurer
ward off, stave off, calm,
Give me some good English for:
travailleurs détachés
posted workers,
Give me some good English for:
Douma d’Etat russe
Russian State Duma
Give me some good English for:
quand il en va de
when it comes to, where … is concerned,
Give me some good English for:
se vanter
brag, boast, flaunt, grandstand
Give me some good English for:
immobilisme
doing nothing, standing still, inertia,
Give me some good English for:
périple longue
trip, voyage, path,
Give me some good English for:
ententes nécessaires
agreements, cartels, antitrust
Give me some good English for:
étant en droit
being right, with good reason, entitled
Give me some good English for:
mettre en question
question, undermine, consider, prejudice,
Give me some good English for:
renoncer
Waive, give up, abandon, renounce, decline, back out,
Give me some good English for:
abolition
abolish, scrap, abrogation,
Give me some good English for:
humer leur ambiance
sniff, smell, inhale,
Give me some good English for:
dépassement
overtake, overflow, timeout
Give me some good English for:
sans que l’on sache
without indication, with no
Give me some good English for:
circonspection
caution, prudence
Give me some good English for:
impôts de guerres
war taxes
Give me some good English for:
renoncements
withdrawals, renunciations, surrenders, abstentions
Give me some good English for:
à coup sur
no doubt, sure thing,
Give me some good English for:
identité affirmée
strong, visible, assertive,
Give me some good English for:
esprit d’escalier
belated inspiration