Frases Fetes Flashcards

0
Q

Ficar-se a la gola del llop

A

encarregar-se d’una acció perillosa; buscar el perill

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
1
Q

Saber el pa que s’hi dóna

A

conèixer-ne els problemes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

No saber-ne un borrall

A

ignorar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Fer bullir l’olla

A

mantenir-se

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

No val a badar

A

no estar desprevingut

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Si us plau per força

A

actuar obligatòriament

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Fer curt

A

errar en una previsió

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Tenir males mans

A

ser maldestre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Preu per preu

A

en igualtat de circumstàncies

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Ara per naps, ara per cols

A

per un motiu o per un altre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Embolicar la troca

A

embrollar els afers

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Cremar-se les celles

A

estudiar molt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Una flor no fa estiu

A

cas aïllat

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Olor de socarrim

A

olor de cremat

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Anar-se’n a rodar

A

acabar malament

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Fer el manta

A

no cansar-s’hi

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Voler repicar i anar a la processó

A

voler alhora dues coses incompatibles

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Fer forrolla

A

ésser moda

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Fer mans i mànigues

A

esforçar-se molt

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Suar la cansalada

A

fatigar-se

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Anar com un espiritat

A

anar precipitadament

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Arribar i moldre

A

enllestir una feina ràpidament

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Tenir una bena als ulls

A

no voler veure el que és evident

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Aixecar la camisa

A

enganyar, ensarronar, rifar-se d’algú

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Ficar la banya en un forat
entestar-se
25
Voler fer entrar el clau per la cabota
entestar-se
26
Esprémer el cervell
esforçar-se pensant
27
Trencar-se el cap
esforçar-se pensant
28
Suar tinta
esforçar-se molt
29
Trencar-se les banyes
esforçar-se molt
30
Posar-hi el coll
esforçar-se molt
31
A tot drap
a tota velocitat
32
Com una bala
a tota velocitat
33
Amb una esgarrapada
a tota velocitat
34
A gambades
corrent
35
Amb les cames al cul
corrent
36
Cames ajudeu-me
corrent
37
En un tancar i obrir d'ulls
en un instant
38
En un tres i no res
en un instant
39
Vist i no vist
en un instant
40
En un no res
en un instant
41
No deixar de petja
empipar: empaitar
42
Anar a la saga
empipar: empaitar
43
No deixar ni en sol ni en ombra
empipar: empaitar
44
Fer la guitza
empipar: molestar
45
Fer la llesca
empipar: molestar
46
Fer la murga
empipar: molestar
47
Ser una paparra
empipar: molestar
48
Tocar el voraviu
empipar: irritar
49
Trepitjar l'ull de poll
empipar: irritar
50
Tocar els nassos
empipar: irritar
51
Fer pujar la mosca al nas
empipar: irritar
52
Fer sortir de polleguera
empipar: irritar
53
Fer-la petar
conversar, xerrar
54
No poder dir fava
quedar sense forces, sense alè
55
Sense suc ni bruc
sense substància
56
Treure'n l'entrellat
entendre el perquè o la natura íntima d'un afer
57
Fer la viu-viu
Conversar, xerrar
58
Tenir pa a l'ull
no saber veure una cosa evident
59
Tallar el bacallà
Fer la seva voluntat sense oposició
60
Haver begut oli
Estar llest, no haver-hi remei
61
Fer cinc cèntims d'una cosa
informar breument d'una cosa
62
Fer patxoca
Fer goig, una persona (una cosa)
63
Trobar pèls en tot
Trobar defectes en tot
64
Venir d l'hort
no estar al corrent del que passa
65
Buidar el pap
dir-ho tot
66
A cor què vols
amb la satisfacció total dels desitjos [DIEC]; de gust, lliurement, molt
67
Posar-se pedres al fetge
capficar-se, preocupar-se
68
Tenir mala peça al teler
trobar-se en una situació difícil, especialment tenir una malaltia difícilment guarible, anar a mala fi
69
Veure’s el llautó a algú o a alguna cosa
revelar-se allò que realment hi ha sota la seva aparença enganyosa
70
Remenar les cireres
tenir el poder, dirigir un assumpte
71
Haver-n'hi per llogar-hi cadires
expressió per a ponderar com és de curiós, d’increïble, d’inaudit, quelcom
72
Arribar a misses dites
fer tard
73
Anar a missa
ésser irrefutable, segur
74
Fer safareig
Haver-hi xafarderies
75
No ésser ni carn ni peix
no tenir un caràcter ben determinat, no tenir idees definides
76
Amb l'ai la cor
amb una emoció extrema, expectant, especialment per la temença d’allò que es pugui esdevenir
77
Fer figa les cames
fallar o fallir
78
Fer cara de pasqües
fer cara de satisfacció
79
Tenir-li a algú el peu al coll
tenir-lo a mercè nostre
80
Tenir llana al clatell
ésser fàcil d’enganyar, ésser excessivament crèdul
81
No tenir ni cap ni peus
no tenir ordre ni concert, ésser un disbarat
82
Treure el ventre de pena
saciar la fam
83
Treure foc pels queixals
aïrar-se, irritar-se granment, enrabiar-se molt
84
Tenir sempre un budell buit
estar sempre disposat a menjar
85
Ésser el cul d’en Jaumet
no estar mai quiet
86
Veure’s les orelles
començar a sentir-se fort, salvat, etc., després d’una malaltia, d’una situació difícil
87
Sortir amb un ciri trencat
sortir amb raons impertinents o fora del cas
88
Fer el cor fort
sobreposar-se a les adversitats amb la força de la voluntat
89
Ésser de la màniga ampla [o tenir la màniga ampla]
ésser excessivament indulgent amb les faltes d’altri o les pròpies
90
Ésser de la màniga estreta
ésser sever, escrupolós
91
Estar peix [o anar peix]
no haver estudiat, no saber una lliçó, una matèria, etc.
92
Ésser un cap fluix, [o ésser un cap lleuger, o ésser un cap verd]
no tenir seny, ésser eixelebrat, lleuger
93
Passar de taca d’oli
una cosa, ésser inadmissible de tan exagerada
94
S’ha acabat el bròquil!
expressió dita autoritàriament per donar per acabada una conversa, unes objeccions, etc.
95
fer aigües algú
vacil·lar, flaquejar, començar a dubtar, [en una empresa, una creença, una opinió, etc.]
96
Portar l’aigua al seu molí [o fer anar l’aigua al seu molí]
procurar que les coses s’esdevinguin en profit propi
97
Fer un cop de cap
prendre una determinació, decidir-se
98
Fer els ulls grossos
tolerar, deixar passar, quelcom aparentant no veure-ho
99
Tenir el cap a tres quarts de quinze
estar completament distret d’allò que fa al cas
100
Fer la gara-gara a algú
tractar de plaure’l, d’atreure’s el seu afecte, la seva benvolença, etc., amb afalacs, llagots, compliments
101
Fer ballar el cap a algú
atabalar-lo
102
Tenir mà esquerra
tenir tacte i habilitat en el tracte amb la gent
103
No hi ha més cera que la que crema
expressió que significa que, d’una cosa, hom no té sinó allò que es veu
104
Anar-li a algú la processó per dins
dissimular un estat de torbació de l’ànim
105
Caure-hi de quatre potes
caure en un engany
106
Treure el fetge per la boca
Fatigar-se granment
107
Anar tot vent en popa
anar molt bé
108
Nedar i guardar la roba
obrar en un afer amb habilitat per beneficiar-se del profit que pugui donar sense arriscar-se ni comprometre-hi res
109
No mocar-se amb mitja màniga
ésser esplèndid, no ésser mesquí
110
Ésser (o estar com) una bassa d’oli
ésser (estar) encalmat, tranquil
111
A tort i a dret
pertot arreu
112
No tenir-les totes
no estar segur, convençut, d’alguna cosa, sentir-se intranquil
113
Passar per l’adreçador
sotmetre’s a una imposició
114
Fer els ulls grossos
tolerar, deixar passar, quelcom aparentant no veure-ho
115
Tenir el ronyó cobert
ésser ric
116
Ficar-se de peus a l’aigua [o ficar-se de peus a la galleda o ficar els peus a la galleda]
dir o fer una cosa inconvenient, ridícula
117
Fer l’ànec
ofegar-se, morir