Frases Flashcards

1
Q

Se você mente o tempo todo, as pessoas perdem a
confiança em você

A

If you lie all the time, people lose confidence in you.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Se você nunca tem tempo pra nada, você
provavelmente está trabalhando demais.

A

If you never have time for anything, you’re probably
working too much.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Se você não tem planos, venha para a nossa festa!

A

If you don’t have any plans, come to our party!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Você reclama se alguém diz algo grosseiro pra você?

A

Do you ever complain if someone says something
rude to you?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Quando eu tenho dor de cabeça, eu uso óleos
essenciais.

A

When I have a headache, I use essential oils.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Você reclama se alguém diz algo grosseiro pra você?

A

Do you ever complain if someone says something
rude to you?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Se você mente o tempo todo, as pessoas perdem a
confiança em você.

A

If you lie all the time, people lose confidence in you.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Se você está sendo promovido, então você está
fazendo um bom trabalho.

A

If you’re getting promoted, then you’re doing a good job.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Se você parar de fumar, você vai começar a se sentir
muito melhor.

A

If you stop smoking, you’ll start feeling much better.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Se você não me pagar de volta, eu não vou te emprestar mais dinheiro nenhum.

A

If you don’t pay me back, I won’t lend you any more money.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Tome cuidado! Se você não for cuidadoso, pode se
machucar!

A

Watch out! If you’re not careful, you can hurt
yourself!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Se eu prometer lavar a louça, você vai fazer almoço
para a gente?

A

If I promise to wash the dishes, will you cook lunch
for us?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Ele vai ficar chateado se eu não visitar ele nesse fim
de semana?

A

Will he be upset if I don’t pay him a visit this
weekend?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Nós vamos ficar bem desapontados se você não nos
mandar um cartão-postal.

A

We’ll be very disappointed if you don’t send us a
postcard.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Se você não prestar atenção, eu vou ter que ficar
repetindo as mesmas coisas

A

If you don’t pay attention, I’ll have to keep repeating
myself over and over

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Se você está estressado, você deveria ir pescar.

A

If you’re stressed, you should go fishing.

17
Q

Talvez iremos para a Flórida nas férias.

A

We might go to Florida on vacation.

18
Q

Talvez irá chover amanhã.

A

It might rain tomorrow.

19
Q

Talvez irei sair hoje à noite.

A

I might go out tonight.

20
Q

Talvez Jane me convidará para o aniversário dela.

A

Jane might invite me to her party.

21
Q

Talvez eu ganharei algum dinheiro em meu
aniversário.

A

I might get some money for my birthday.

22
Q

Não me espere. Talvez eu me atrase. Depende do
transito.

A

Don’t wait for me . I might be late . It depends on the
traffic.

23
Q

Se eu tivesse todo o dinheiro do mundo, eu acabaria
com a fome.

A

If I had all the money in the world, I would end
hunger.

24
Q

Se você não seguisse ele tão cegamente, você
perceberia que ele é um impostor.

A

If you didn’t follow him so blindly, you’d realize he’s
a fraud.

25
Q

Se você pudesse ter um superpoder, qual seria?

A

If you could have a superpower, which one would it be?

26
Q

Eu não faria isso se fosse você.

A

I wouldn’t do that if I were you.

27
Q

Você mudaria alguma coisa no seu passado se pudesse?

A

Would you change anything in your past if you could?

28
Q

Tenho certeza de que ele não se importaria se nós
trocássemos as cortinas.

A

I’m sure he wouldn’t mind if we replaced the curtains.

29
Q

Se a Gloria não fosse tão rabugenta, ela não seria tão
solitária.

A

If Gloria weren’t so short-tempered, she wouldn’t be so
lonely.

30
Q

Seu trabalho não seria mais fácil se você contratasse
um assistente?

A

Wouldn’t your job be easier if you hired an assistant?

31
Q

Nós poderíamos alcançar muito mais se a equipe
inteira chegasse a um consenso.

A

We could achieve much more if the whole team reached a
consensus.

32
Q

Como sua vida seria diferente se você tivesse nascido dois
séculos atrás?

A

How would your life be different if you were born two
centuries ago?