Franse woordjes Flashcards

1
Q

ontsnappen uit de gevangenis

A

s’échaper de la prison

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

ontvoeren

A

enlever de quelqu’un

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

doen verdwijnen

A

faire dispaître

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

roulette spelen

A

jouer à la roulette

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

een kansspel

A

un jeu de hassard

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

veel geld inzetten

A

miser beaucoup d’argent

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

een toverdrank die onoverwinnelijk zou maken

A

une potion magique qui renduit invincible

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

de wijk, de buurt

A

le quartier

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

de vervangster

A

la remplançante

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

de interimleerkracht

A

la intérimaire

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

op z’n kop krijgen, berispt worden

A

se faire gronder

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

het lievelingetje

A

le premier de la classe

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

vervallen chocolaatjes

A

des chocolats périmés

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

zich wreken

A

se venger

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

de meid

A

la bonne

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

de achterdeur

A

la porte de derrière

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

de vuilniszak

A

le sac de poubelle

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

moeizaam verlopen

A

se dérouler difficillement

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

de Scandinavische literatuur

A

la literature Scandinave

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

zich schamen

A

se gêner

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

zich bezatten

A

se soûler

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

flauwvallen

A

tomber dans les pommes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

de butler

A

le majordome

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

de ijsverkoper

A

le merchand de glaces

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
de nonchalantie
la nonchalance
26
la fierté
de fierheid
27
la peur
de angst
28
la tristesse
het verdriet
29
l'inceritiude
onzekerheid
30
bâton de colle
de lijmstift
31
des larmes
de tranen
32
en lambeaux
gescheurd, déchirés
33
de eerste schooldag
la rentrée, le premier jour d'école, le retour
34
de plechtige communie
la communion solennelle
35
de oudere broer
le frère aîné
36
de jongste broer
le frère cadet
37
heel leuk/goed
très choutte, super gai
38
Ik heet jullie welkom in ons vakantieparadijs in Nederland.
Je vous souhaite la bienvenue dans notre paradis de vacances aux Pays-Bas.
39
zwanger
enceinte
40
het ergste
le pire
41
onterecht
à tort
42
huisvrouw
femme au foyer
43
bazig
autoritaire
44
ontzettend zenuwachtig
extrêmement nerveuse
45
overbluffen
épater
46
rijbewijs
permis de conduire
47
onder de plak zitten
être sous la coupe
48
pantoffelheld
mari soumis
49
wenst
souhaite
50
opvoeding
éducation
51
boekhouder
comptable
52
bedrijf
entreprise
53
loonsverhoging
augmentation de salaire
54
uitbuiten
exploiter
55
vernederen
humilier
56
onsympathiek
antipathique
57
dolgraag tuinieren
adorer faire du jardinage
58
eenzaam
solitaire
59
moestuin
potager
60
over de haag
par-dessus la haie
61
zich moeien met andermans zaken
se mêler de affaires d'autrui
62
elkaar plagen
se taquiner
63
ruzie maken
se quereller
64
Ik heb er genoeg van!/Ik ben het zat!
J'en ai assez!
65
Ik heb er genoeg van!/Ik ben het zat!
J'en ai marre!
66
Ik heb er genoeg van!/Ik ben het zat!
J'en ai ras le bol!
67
Ik heb er genoeg van!/Ik ben het zat!
J'en ai plein le dos!
68
Ik heb er genoeg van!/Ik ben het zat!
J'en ai par-dessus la tête!
69
Dat is genoeg! (Dat volstaat!)
Ça suffit!
70
Ondankbaar manneke!/Ondankbaar meisje!
Petit ingrat!/Petite ingrate!
71
Hou op met dat onuitstaanbaar stuk speelgoed!
Arrête avec ce jouet insupportable
72
Ik wordt er hoorndol van!
Ça me casse les oreilles!
73
Dat werkt op mijn zenuwen!
Cela me tape sur les nerfs!
74
Bende nietsnutten!
Bende de vauriens!
75
Wat een kluns!
Quel empoté!/Qeulle empotée!
76
Hang het uilskuiken niet uit!
Ne fais pas l'andouille!
77
Gierigaard!
Espèce de radin!
78
Je bent zelf een gierigaard!
Radin toi-même!
79
Mevrouw, hij spiekt bij zijn buur.
Madame, il copie sur son voisin.
80
Je bent een vuile klikspaan!
Tu es un sale cafard!
81
Jullie zullen me niet ontsnappen!/Ik krijg jullie wel!
Vous ne m'échapperez pas! Je vous aurai!
82
Jullie zijn ruziemakers en losbandige leerlingen!
Vous êtes des élèves querelleurs et dissipés!
83
Jullie zijn de schande van Frankrijk!
Vous êtes la honte de la France!
84
Jullie zijn de schande van de Republiek!
Vous êtes la honte de la République!
85
In de hoek!
Au piquet!/Au coin!
86
Ah, vrouwen! Trouw nooit!
Ah, les femmes! Ne te marie jamais!
87
Ik wil dat jullie je voorbeeldig gedragen gedragen wanneer de minster er zal zijn.
Je veux que vous soyez exemplaires quand la ministre sera là.
88
Op oudejaarsavond zullen er oesters zijn, kalkoen en witte pens.
Pour le réveillon, il y a aura des huîtres, de la dinde et du boudin blanc.
89
Ik verwittig u, het zal dagdagelijkse kost zijn!
Je vous préviens, ce sera à la bonne franquette!
90
Zou je me enkele centjes kunnen lenen?
Tu pourrais me prêter quelques sous?
91
Het spijt me, ik heb zopas m'n vieruurtje gekocht.
Désolé, je viens d'achter mon goûter.
92
We zouden de baby kunnen achterlaten in het bos en hij zal grootgebracht worden door wolven.
On pourrait abandoner le bébé dans la forêt et il sera demarrer par des loups.
93
Zeg mij het gedicht "De Raaf En De Vos" op.
Récitez-moi le poème "L Corbeau Et Le Renard".
94
We moeten met de elektrische draden knoeien om de wagen te starten. Jij staat op de uitkijk!
Il faut trafiquer les fils électriques pour trafiquer la voiture. Toi, tu montes la garde!
95
Ik moet aan mijn opvolging denken. Hoe vlotten we de onderhandelingen?
Il faut que je pense à ma succesion. Comment avancent les negociatons?
96
Maar ze moeten ontspannen, die kinderen! En, hoe verloopt het schooljaar?
Mais ils doivent se dêtends, ces enfants! Alors, comment se déroule l'année scolaire?
97
Wat is ze schattig! Echt een engeltje!
Qu'elle est mignonne! Un vrai petit ange!
98
We hebben een dwarsliger in klas. En dwarsliggers, die krijg ik klein!
Nous avons une forte tête en classe. Et les forte têtes, je les mate!