Franch Phrase Flashcards
prendre de court
to catch off guard
à peine
barely
au-delà de
above, beyond, past
monter au créneau
to enter the fray
taper du poing sur la table
bang your fist on the table
bel et bien
indeed
tirer profit de qqch
to cash in on sth
au sein de
within, inside
faire confiance (à quelqu’un)
to trust (someone)
mener à bien
to see something through successfully
prendre fin (finir, se terminer)
end
ainsi que
as well as
heure de pointe
rush hour
colonie de vacances
holiday camp
en marge de
at the edge of
en milieu de
in the middle of
mettre en garde contre
to warn against
hors de prix
unaffordable
coquille de noix
in a nutshell
hors norme
out of the ordinary
en vigueur
in force, in effect
Tant s’en faut
Far from it
même si
even if
mettre à profit
to put to good use
mettre à sac
to ransack
tirer les leçons du passé
learn from the past
Trousse de secours
Emergency package
A la traîne
Lagging behind
Être à la peine
In difficulty
Au compte-goutte
In drib and drab
a la suite de
following
a la dérive
adrift
a portée de main
within reach
rester sur le carreau
Be left high and dry
en voie de
on the road to
De pied ferme
firmly, standing firm
en l’espace de
In the span of
de plein fouet
with full force
en tant que
As
Étant donné
Considering (the situation)
emboîter le pas à qqn
to follow in sb’s footsteps
se faire mousser
Brag
cinq sur cinq
loud and clear
A coup sûr
for sure
prendre qn en filature
tail sb
laisser à désirer
to not be up to the mark
aller bon train
to make good progress
au profit de
in favour of
mesure-phare
Key measure
A compter de
From …. on
État d’âme
Scruple
a l’instar de
Following the example o
non des moindres
not the least
Donner suite à
follow up on
A tour de bras
With one’s all might
en sorte que
so that
Marquer à la culotte
Follow very closely
se faire passer pour
to pretend to be
le coup de fil
phone call
Prendre à partie
attack
Les tours de vis
The turn of the screw
Il y a lieu de
there is reason to
tenir en haleine
to keep in suspense
en guise de
by way of
à bout de nerfs
overwrought
Il n’y a aucune façon
There is no way
en termes de
in terms of
coup de chance
piece of luck
faire au mieux
do your best
plancher sur
to work on
Aux manettes
In charge
pour l’instant
For now
en fonction de
according to
en rang d’oignons
In neat row
en vue de
in order to
faire le point sur
review
au jour le jour
day by day
Au courant
Informed
clin d’oeil
to blink
pour autant
despite this, therefore, nonetheless
mettre en place
to put, place
au sortir de
at the end of
savonner la planche
Sabotage
du bout des lèvres
half-heartedly, lip-service
Avoir le cœur net
To be sure
D’arrache-pieds
Relentlessly
mis en cause
to suspect
Surveiller qch/qqn comme le lait sur le feu
Keep a close eye on
Maître de conférence
lecturer