Francais Anglais Flashcards

1
Q

Abdomen

A

Abdomen

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Amygdales

A

Tonsils

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Annulaire

A

Ring finger

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Articulation

A

Joint

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Auriculaire

A

Little finger

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Avant bras

A

Forearm

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Bouche

A

Mouth

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Bras

A

Arm

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

chair

A

flesh

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

cheveux

A

hair

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

cheville

A

ankle

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

clavicule

A

clavicle

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

coeur

A

heart

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

colonne vertébrale

A

spinal column/ spine/ backbone

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

corps

A

body

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

côtes

A

ribs

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

cou

A

neck

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

coude

A

elbow

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

cubitus

A

ulna

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

cuir chevelu

A

scalp

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

cuisse

A

thigh

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

crane

A

skull

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

dent

A

teeth

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

doigts

A

finger

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
dos
back
26
epaule
shoulder
27
estomac
stomach
28
femur
femur
29
foie
liver
30
front
forehead
31
gencives
gums
32
genou
knee
33
gorge
throat
34
hanche
hip
35
humerus
humerus
36
index
index finger/ forefinger
37
jambe
leg
38
joue
cheek
39
langue
tongue
40
larynx
larynx
41
lèvres
lips
42
ligament
ligament
43
machoire
jaw
44
main
hand
45
majeur
middle finger
46
membre
limb
47
menton
chin
48
mollet
calf
49
muscle
muscle
50
narine
nostrils
51
nez
nose
52
omoplate
scapula/ shoulder blade
53
ongle
nail
54
oreilles
ears
55
organes vitaux
vitals
56
os
bones
57
paume
palm
58
paupière
eyelid
59
peau
skin
60
péroné
fibula
61
pied/s
feet/foot
62
poigntes
wrist
63
pommette
cheekbone
64
pouce
thumb
65
poumons
lungs
66
radius
radius
67
rate
spleen
68
rein
kidney
69
squelette
skeleton
70
tempe
temple
71
tête
head
72
thoras/ poitrine
thras/ breast
73
tibia
tibia
74
trachée
trachea
75
tympan
ear-drum
76
ventre
stomach/ belly
77
visage
face
78
yeux
eyes
79
aiguille
needle
80
allergie
allergy
81
ambulance
ambulance
82
attendre (un bébé)
to espect (a baby)
83
battement du coeur
heartbeat
84
blessé
wounded/ injured
85
blessure
injury/ wound
86
bosse
bump/ lump
87
brancard
stretcher
88
brulé
burnt
89
brulure
burn
90
cicatrice
scar
91
conscient
conscious
92
coupure
cut
93
couverture
blanket
94
couverture de surivie
survival blanket
95
crise cardiaque
heart attack
96
défibrillateur
defibrillator
97
désinfecter
to desinfect
98
désorienté
disoriented
99
distrait
absent mind/ distracted
100
douleur
pain
101
douloureux
painful
102
drogues
drugs/ narcotics
103
écharpe (médecine)
sling
104
égratignures
scratch
105
enceinte
pregnant
106
engourdie
numb
107
entorse
sprain
108
faible
weak
109
fièvre
fever
110
fracture
fracture
111
garrot
tourniquet
112
greffe de peau
skin graft
113
hémtome / contusion
hematoma/ bruise
114
hémorragie
hemorrhage
115
hopital
hospital
116
hypertension
hypertension
117
hyperthermie
hyperthermia
118
hypothermie
hypothermia
119
impotent
impotent/ disabled
120
inconscient
unconscious
121
intoxication
intoxication
122
mal de tête
headache
123
malade
sick/ ill
124
masque chirurgical
surgical face mask
125
mal de gorge
sore throat
126
medical
medical
127
medecin generalsite
general practitioner
128
medicaments
medicine
129
mort (adj)
dead
130
mort (nom)
death
131
mortel
fatal/ lethal
132
mourir
to die
133
obstruer
to obstruct
134
ordonnance
prescription
135
overdose
overdose
136
oxygene
oxygen
137
pansement
dressing/ plaster
138
perdre connaissance
to lose consciousness
139
picotement
tingling
140
pilules
pills
141
pouls
pulse
142
premiers soins
first aid
143
prendre le pouks
to take puls
144
recoudre
to stitch up
145
respiration
breathing
146
respirer
to breath
147
rhume
cold
148
saignement
bleeding
149
saigner
to bleed
150
sang
blood
151
santé
health
152
se droguer
to take drugs
153
se sentir mieux
to fell better
154
s'étouffer
to choke (on)
155
s'évanouri, perdre connaissance
to lose consciousness/ to faint
156
simuler/ feindre
to simulate/ to fake
157
soigner/ guérir
to treat/ heal
158
suer/ transpirer
to sweat
159
symptomes
symptoms
160
tomber
to fall
161
tousser
to cough
162
trembler
to shake/ shiver
163
vertige
dizzyness
164
victime
victim / casualty
165
avez-vous bu de l'acool
did you drink alcohol? how much ?
166
avez-vous froid ?
are you cold ?
167
combien de gens y avait il?
how many people were there ?
168
combien de personne dans la voiture ?
how many people in the car ?
169
comment vous sentez vous ?
how do you feel ?
170
comprenez vous ?
do you understand ?
171
d'ou venez vous ?
where do you come from ?
172
elle attend son premier enfant
she espects her fist chikld
173
elle est enceinte de quatre mois
she is four months pregnant
174
etes vous seul ?
are you alone ?
175
etes vous blessé
are you injured ?
176
etiez vous seul dans le vehicule
where you alone in the car ?
177
aviez vous attaché votre ceinture de sécurité ?
did you wear a seat belt
178
j'ai mal à la tete
i have got a headache
179
je ne me sens pas bien
i don't fell well
180
mes mains sont froides
my hands are cold
181
montrez moi le problème
show me the problem
182
ou exactement
where exactly
183
ouvrez les yeux
open your eyes
184
parlez vous fraçais
do you speak french
185
pouvez vous décrire la douleur
can you describe the pain
186
pouvez vous bouger le bras/ les jambes
can you move your arm/ legs
187
pouvez vous le/la reveiller
can you wake him/her
188
pouvez vous repeter
can you repeat
189
puis je vous aider
can i help you
190
a quand remonte votrte dernier repas
when was your last meal
191
quel age avez vous ?
how old are you
192
quel est votre nom
what's your name ?
193
serrez moi les mains
squeeze my hands
194
suivez moi
follow me
195
surélévez les jambes
raise your legs
196
tournez la tete
turn your head
197
voulez vous aller à l'hopital
do you want go to the hospital
198
vous serez en sécurité ici
you will be safe here
199
vous souvenez vous de ce qu'il s'est passé
do you remeebr what happened
200
ya t'il qqun a l'intérieur
is there someone insidde
201
yavait il des enfants avec vous
were there any chiildren with you
202
est-ce que vous m'entendez
can you ear me ?
203
que s'est il passé
what happened
204
avez vous mal
are you hurt ?
205
j'ai besoin que vous parliez lentement
i need you to speak slowly
206
ceci est une déclaration de redus de soin et ou de transport que vous devez nous signer
this is care/transport refusal statement that you must sign
207
depuis combien de temps vous sentez vous mal ?
for how long have you felt ill
208
avez vous pris de la drogue? injection, inhalation, prise ?
have you taken any medication? injection, inhalation, dose ?
209
sur une echelle de 0 à 10, a quel point est-ce douloureux ?
on a scale from zero to ten, how painful is it
210
votre douleur est-elle faible, moyenne, forte, ou insupportable ?
is the pain slightn average, strong, or unbearable
211
avez vous une maladie connue, des antécédants dans votre famille
do you have any knowm illness? if so, is there anything similar in your familiy
212
avez vous déja été hospitalisé ?
have you ever been hospitalised
213
prenez vous un traitement medical actuellement
do you currently take medication
214
avez vous des allergies connues
do you have any allergies
215
avez vous perdu connaissance
did you lose consciousness
216
vous sentez quand je vous touche icic
do you feel it when i touch you here
217
pouvez vous élever les jambes devant vous pendant 10 secondes ?
can you raise your leg in front of you for ten seconds
218
je vais vous examiner
i am going to examine you
219
ne bouger pas
hold still
220
restez calme
stay calm
221
laissez moi verifier vos yeux
allow me to check your eyes
222
pouvez vous compter jusqu'a 10 sans reprendre votre resiration ?
can you count to ten without taking another breath ?
223
je vais prendre votre pouls/ tension artéreille/ temperature
i am going to take pulse/ blood pressure/ i am going to take your temperature
224
pour quelle raison avez vous appelé ?
what is the reason for you call
225
nous allons vous administrer de l'oxygene
we are going to put you on oxygen
226
nous allons vous mettre une couverture
we are going to give you a blanket
227
nous allons vous installer dans le brancard/ vsav
we are going to pu you on a stretcher/ in the vehicle
228
depuis combien de temps êtes vous enceinte
how far along are you in your pregnancy
229
combien de grossesses/ accouchement avez vous eu ? comment se sont elles déroulées
how many pregnancies/ deliveries have you had ? how did they go ?
230
quel est le terme prévu de la grossesse ou sa durée ou la date des dernières règles ?
when is the baby due ? last period?
231
quel est le nombre de bébé pour la grossesse actuelle
how many babies do you espect
232
quel est le déroulement de la grossesse et les risques connus
how is your pregnancy going ? any known risks ?
233
quel est le type de présentatuion ? (tete, siege, trasnverse)
what is the kind position (face/ breech, transverse)
234
quel est le type d'accouchement prévu ? voie basse, césarienne
what kind of delivery is expected (vaginal, c-section)
235
la grossesse est-elle suivie ?
do you have an obstetrician following your pregnancy ?
236
dans quelle maternité devez-vous accoucher ?
in wich maternity ward are you going to deliver
237
avez vous un saignement vaginal
do you have vaginal bleeding?