Film und Serie Flashcards

(54 cards)

1
Q

der Glotze

A

Telly

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Was kommt heute in der Glotze?

A

What comes in the telly today?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Die Sendung

A

programm, broadcast

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Durchschalten

A

switch through

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

da läuft ja mal wieder nichts Gescheites

A

there is nothing clever going on

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Gescheites

A

clever

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Dann lass uns doch

A

Then lets…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Dann lass uns doch … „Dogs of Berlin“ anschauen

A

Then let’s watch “Dogs of Berlin”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Haha, das weiß ja jeder, dass

A

Haha, everyone knows that

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

dass du total der Fan von dieser Serie bist

A

you’re totally the fan of this series

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Haha, das weiß ja jeder, dass du total der Fan von dieser Serie bist

A

Haha, everyone knows that you’re totally the fan of this series

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Staffel

A

Season for series, relay, echelon

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Au ja! Hoffentlich kommt da bald die zweite Staffel raus

A

Oh yes! Hopefully the second season will come out soon.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Dann kriege ich dich ja gar nicht mehr vom Fernseher weg

A

But well, I prefer to stream rather than watch TV

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Wenigstens

A

at least

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Die Folge

A

episode

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Dann muss man wenigstens nicht immer eine Woche auf die nächste Folge warten.

A

Then at least you don’t

always have to wait a week for the next episode.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Und die Werbepausen im Fernsehen nerven wirklich.

A

And the commercial breaks on TV are really annoying.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

die Werbepausen

A

commercial breaks

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

nerven wirklich

A

really annoying

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Da hast du recht

A

you are right

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Und besonders „Dogs of Berlin“ schaue ich ja gerne mit Untertiteln

A

And I especially like to watch “Dogs of Berlin” with subtitles.

23
Q

besonders schaue ich ja gerne

A

I especially like to watch

24
Q

Sonst

25
nur die Hälfte
only the half
26
Sonst verstehe ich von dem Gangster-Slang wieder nur die Hälfte!
Otherwise I only understand half of the gangster slang again!
27
Schönling.
Pretty boy.
28
Bösewicht
Villain.
29
Antiheld.
Antihero.
30
der Hauptdarsteller
the main actor.
31
der Nebendarsteller
the supporting actor
32
nichts Gescheites.
nothing clever
33
ein Drehbuch
a screenplay.
34
eine Staffel
a season
35
eine Folge.
one episode
36
Hast du eigentlich die Serie „Babylon Berlin“ schon gesehen?
Have you already seen the “Babylon Berlin” series?
37
klasse besetzt
classy
38
Ja, die fand ich super! Und klasse besetzt.
Yes, I thought it was great! And classy
39
Den Hauptdarsteller fand ich gut, zum Glück kein totaler Schönling, sondern so ein Antiheld.
I found the main character good, luckily not a total prettyboy, but an antihero.
40
Und auch die Bösewichte waren alle stark.
Und auch die Bösewichte waren alle stark
41
Aber am tollsten fand ich.
But the greatest thing I found
42
Die haben für das Drehbuch den Roman ganz schön verändert.
They changed the novel quite a bit for the script.
43
Aber am tollsten fand ich, die haben für das Drehbuch den Roman ganz schön verändert
But the greatest thing I found, they changed the novel quite a bit for the script.
44
Hab ich auch gehört
I also heard
45
Aber man merkt
But you can tell
46
die Regisseure hatten eine klare Vision für ihre Serie
the directors had a clear vision for their series
47
Und die Musik! Nicht nur die Titelmusik
And the music! Not just the theme music
48
Sondern auch alles, was im Club Moka Efti spielt, finde ich toll
I also love everything that plays at Club Moka Efti
49
Da kriege ich gleich Lust
I immediately feel like
50
die Serie nochmal anzuschauen.
watching the series again.
51
Da kriege ich gleich Lust, die Serie nochmal anzuschauen.
I immediately feel like watching the series again.
52
Oh ja, glotzen wir das ganze Wochenende!
Oh yes, we stare all weekend!
53
Es läuft nichts Gescheites.
Es kommt nichtsGutes/Sinnvolles.
54
Ich mag keine Werbepausen.
Ich mag es nicht, wenn zwischen zwei Teilen eines Films / einer Serie Werbung kommt.