Figures de style Flashcards
cadence majeure
dernier segment de la phrase = plus long
cadence mineure
dernier segment de la phrase = plus court
allitération
répétition d’une même consonne (mais fidèle, mais fier, et même un peu farouche)
assonance
répétition d’un même son vocalique (voyelle) : un serpent lentement se rend à Ispahan
consonance
plusieurs types de sons se répètent mais pas forcément de répétition à l’identique
homéoprotéron
répétition de la même syllable à la même place (bitch, bite)
homéotéleute
même fin (polognard soûlard bâtard)
paronomase
ressemblance entre 2 sons va jusqu’à la quasi-identité (traduttore, tradittore - abuser, amuser)
diaphore ou antanaclase
le même mot mais dans deux sens différents (le coeur a ses raisons que la raison ne connaît pas)
polyptote
mots utilisés = même racine (est-ce là comme on aime et m’avez-vous aimé)
syllepse
un mot a plusieurs sens dans une même phrase (souvent sens propre & fig) ex : brûlé de plus de feux que je n’en ai allumé. procédé global = polysémie
anaphore
répétition en début de paragraphe, de vers ou strophe
épiphore
répétition en fin de paragraphe, de vers ou de strophe
antépiphore
boucle, le début est repris à la fin (la mère est enfin prête, très élégante la mère)
anadiplose
fin du vers précédent repris au début
métonymie
désigner le nom d’une chose par un autre qui lui est associé (ex boire un pot)
synecdoque
désigne qqch nécessairement associé à autre chose (= voile pour bateau)
litote
atténuation expressive, on rabaisse ce qu’on veut exprimer mais cela le renforce (va je ne te hais point)
périphrase
désigner la chose non par son nom mais par sa def
hypallage
déplacement d’une caractéristique concernant un élément de la phrase sur un autre élément, qui lui est lié, mais qui n’est pas censé avoir cette caractéristique (ils allaient obscurs par la nuit solitaire)
énallage
pareil que hypallage mais transfert grammatical (c’est un vrai tartuffe, prend nom propre pour nom commun)
antilogie
phrase non logique mais parlante (même si c’est vrai, c’est faux)
parataxe
ni coordination ni subordination : je l’ai reconnue tout de suite, les yeux de son père
asyndète
on enlève un mot (lien logique ou chronologique) : il mentait elle l’aimait