Figuras de linguagem Flashcards

1
Q

Figura de linguagem:

Prosopopeia

A

Personificação de ser inanimado dando a ele características de seres animados.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Figura de linguagem:

Catacrese:

A

Figura fossilizada que constitui na adoção de um termo por outro por características em comum de ambas. Por tornar-se frequente, não é mais vista como figura.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Figura de linguagem:

Metáfora

A

Figura que aproxima duas palavras por alguma semelhança em comum, subentendida pelo texto, sem o uso de conectivo, e sem o emprego da semelhança entre ambos.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Figura de linguagem:

Comparação

A

Figura que liga duas ideias por um conctivo (na maioria das vezes “como”) por alguma igualdade ou diferença entre os mesmos.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Figura de linguagem:

Sinestesia

A

Mistura de sensações e sentidos.

Ex: “cheiro verde”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Figura de linguagem:

Antítese

A

Duas palavras de sentidos opostos, juntos.

Ex: o amor e o ódio vivem lado a lado.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Figura de linguagem:

Paradoxo

A

Duas idéias que se repelem por serem totalmente contrárias uma a outra.
Ex: Ela ri chorando.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Figura de linguagem:

Oximoro

A

Quando os seguintes são de sentidos opostos (se contrariando
Adjetivo e substantivo (Ex: sábia tolice)
Predicado e sujeito (Ex: ouve-se o silêncio da madrugada)
Adjunto adverbial e verbo (Ex: griava em silêncio)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Figura de linguagem:

Preterição

A

Consiste em fingir que não irá dizer algo da qual será dito.

Ex.: não sou ninguém para julgar, mas ao meu ver, isso é muito errado.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Figura de linguagem:

Ironia

A

Dizer algo do sentido oposto da qual o autor quer dizer, para dar ênfase no que ele quer dizer.
Ex: Nossa, quem diria, você aqui de novo?!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Qual outro nome a ironia pode ter?

A

Antífrase

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Figura de linguagem:

Metonímia

A

Usar uma palavra por outra pela semelhança entre ambas.

Ex: Precisa conectar o som para tocar as músicas.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Figura de linguagem:

Sinédoque

A

Usar uma característica a parte de algo para usar como um todo.
Ex: O ganha-pão de casa é o jornalismo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Figura de linguagem:

Polissíndeto

A

Repetição de uma mesma conjunção conjunção.

Ex: Fui no mercado e na escola e no trabalho e na farmácia.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Figura de linguagem:

Anáfora

A

Repetição de uma mesma palavra ou expressão.

Ex: Fui lá de novo e de novo e de novo e de novo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Figura de linguagem:

Quiasmo

A

Espécie de trocadilho que se tem inicialmente uma sequência de palavras da qual é repetida porém trocado de lugar alterando o sentido das palavras, fazendo um movimento de X ou zigue-zague.
Ex: Antes um cachorro amigo que um amigo cachorro.

17
Q

Figura de linguagem:

Pleonasmo

A

Reforça uma ideia ao repetir o seu sinônimo logo em seguida.

Ex: Subir pra cima.

18
Q

Figura de linguagem:

Aliteração

A

Repetição de consoantes.

Ex: O rato roeu a roupa do rei de roma.

19
Q

Figura de linguagem:

Assonância

A

Repetição de vogais.

Ex: “Ó formas alvas, brancas, Formas claras”

20
Q

Figura de linguagem:

Onomatopeia

A

Palavra que busca representar som ou ruído.

Ex: Poof! Oh! Crack!

21
Q

Figura de linguagem:

Paranomásia

A

Semelhança entre palavras que seugerem outro significado:

Ex: Antes sofria, hoje sou fria.

22
Q

Figura de linguagem:

Elipse

A

Apagamento de termo dentro do texto.

Ex: Maria foi ao dentista, o aparelho que ela (Maria) colocou é móvel.

23
Q

Figura de linguagem:

Zeugma

A

Indica palavra subentendida por outra.

Ex: (Eles) Foram para Espanha em Março.

24
Q

Figura de linguagem:

Assíndeto

A

Apagamento de conjunção dentro da frase.

Ex: Se o céu deixar de ser azul, (e se) a luz deixar de ser tão intensa, lembre-se do nosso amor.

25
Q

Figura de linguagem:

Silepse

A

Ruptura na regra de concordância de uma frase por númer, gênero ou pessoa.
Ex: A gente fomos (de terceira pessoa para primeira, portanto de pessoa)
Ex: A turma foram bem (do singular para o plural, poratanto de número)
Ex: Vossa excelência é muito justo. (Feminino para masculino, portanto de gênero).

26
Q

Figura de linguagem:

Hipérbato

A

Caracteriza por uma mudança violenta na ordem direta da palavras numa frase
Ex: Este povo, que é meu, por quem derramo.

27
Q

Figura de linguagem:

Anacoluto

A

Caracteriza-se pela presença de um termo que resulta na interrupção violenta ou progressão inconsistente da sequência lógica de uma frase.
Ex: As pernas parecia que tinham desaprendido de andar.

28
Q

Figura de linguagem:

Eufemismo

A

Busca amenizar a intensidade de algo de que se fala.

Ex: O João está em um lugar melhor.

29
Q

Figura de linguagem:

Gradação

A

Sequência de palavras, geralmente entre vírgulas que a palavra posterior terá mais ênfase que a anterior.
Ex: Em terra, em cinzas, em pó, em sombra, em nada.

30
Q

Figura de linguagem:

Hipérbole

A

Exagerar no que se fala.

Ex: Faz umas eras que esse cara morreu.

31
Q

Figura de linguagem:

Apóstrofe

A

Figura de linguagem que invoca alguém ou algo (de tal forma a personificá-lo) buscando comover o leitor.
Ex: Ó mar salgado, quanto do teu sal, são lágrimas de Portugal.