Fathers Flashcards
Отсутствовать
To be ansent from smb/smth
Почему вас не было на занятиях вчера?
Why were you absent from class yesterday?
Его часто не бывает дома.
He is often absent from home.
Меня завтра не будет на работе.
I’m going to be absent from work tomorrow.
Забросить что-либо/ кого-либо
To neglect smth/smb
Забросивший; переставший удивлять внимание (кому-либо/чему-либо)
Neglectful (of smb/smth)
Заброшенный
Neglected
Вы совсем забросили свою работу!
You have completely neglected your work!
Безразличные (забросившие своих детей) родители
Neglectful parents
Заброшенный дом
A neglected house
Он забросил свою семью.
He neglected his family.
Гореть желанием что-либо сделать
To be keen on smth/doing smth
Я просто горю желанием с ним познакомиться!
I’m very keen on meeting him!
Она особо не горит желанием пойти на вечеринку.
She’s not too keen on going to the party.
Он очень хочет иметь детей.
He is very keen on having children.
Она не очень хочет становиться мамой.
She is not very keen on becoming a mother.
Они не горят желанием учиться в университете.
They are not keen on going to university.
Признать/признаться в чем-либо
Admit (to) sth/doing sth
Признать свою вину
To admit one’s guilt
Она не хотела признавать свои ошибки.
She didn’t want to admit her mistakes.
She didn’t want to admit to her mistakes.