Expressive Sentence Construction Flashcards
I already did it
Вече го направих
verb “направих” is conjugated in the first-person singular past tense
Аз omitted
I strive to be better today than I was yesterday
Стремя се да бъда по-добър днес, отколкото бях вчера
по-добър = ** adjective**, describes a noun (person, object, concept)
The results don’t matter. The process is what matters most
Резултатите нямат значение. Процесът е това, което има най-голямо значение.
има = has
най-голямо, indefinite form used due to lack of specificity
Което (who/that) refers to singular neuter nouns
I am learning new things every day
Аз научавам нови неща всеки ден
нещо = something
неща = things
step by step and you can climb a mountain
стъпка по стъпка и можете да изкачите планина
expression
“Is that so?”…
“Everyday you learn something new”
Така ли?…Всеки ден научаваш нещо ново
Can I ask you something?
Мога ли да те попитам нещо
“те” person pronoun required to clarify you are asking second-person
Can I ask you a question? (academic)
мога ли да ви задам един въпрос
ви required to convey “to you” before verb
Can you give me it please?
можете ли да ми го дадете, моля
It’s fun. It’s like trying to put a puzzle together. To learn which piece fits where.
Забавно е. Сякаш се опитвам да събера пъзел. Да науча кое парче къде пасва.
сякаш = as if “hypothetical situations”
кое used to question/select from multiple options (the option of which piece fits where)
I want to be fluent in speaking Bulgarian
Искам да бъда свободен в говорене на български език
“свободен” (masculine form, referring to yourself as the speaker)
The preposition на is needed when referring to a language
I don’t like it at all
Никак не ми харесва
literal meaning “Not at all it to me pleases”
learning is more important than grades
ученето е по-важно от оценките
от used simple for comparison, similar to “than”
I’m trying and slowly learning
Опитвам се и бавно се уча
Your Bulgarian is also not bad
българският ти също не е лош
the definite article is used when referring to a specific, known noun
possessive pronouns like “ти” go AFTER nouns with an article and BEFORE nouns with no article
Would you please repeat?
Бихте ли повторили
Бихте ли = more respectful version of може ли
i will see you later
ще се видим по-късно
видим = visible
unique expressive use
The thing is (there), that…
Работата е там, че…
The truth is, that…
Истината е, че…
I want to learn skills that are permanent
Искам да науча умения, които са постоянни
Които (who/which/that) refers to people or things that are plural
to be honest…
честно казано…
May I ask a question regarding…
Мога ли да ви задам въпрос относно…
can you give me a bag please
можете ли да ми дадете торбичка, моля
it’s boring as hell
адски е скучно
I’ll do better next time
Ще се справя по-добре следващия път
“по-добре” acts as adverb, modifying справя
to ‘do better’ uses the verb “to cope”
I am not sure
Не съм сигурен
I would like that, please
Бих искал това, моля
искал = polite, respectful way of saying “I want”
Бих = “I would”
I’m flattered. You have brightened my day
Поласкан съм. Ти озари деня ми
heartfelt
You have made my day brighter
Ти ми направи деня по-хубав
Can you prepare it for takeaway, please?
Можете ли да ми го приготвите за вкъщи, моля?
Everything except onions
всичко освен лук
всичко is a general term for ‘everything’
всички is a plural pronoun to refer to a group of people or things
God, I don’t know
Боже, не знам
surprise interjection
Unbelievable!
Ама че!
There is nothing to worry about
Няма за какво да се тревожите
за = “for” or “about” (about in this context)
няма = “There isn’t”
‘to worry’ is a reflexive verb
It’s nothing with which I cannot handle
Това е нищо, с което не мога да се справя
се precedes reflexive verbs in Bulgarian
reflexive verb is a verb where the subject and object are the same person or thing
“Справя” (perfective) is used for a single, completed action
“Справям” (imperfective) is used for ongoing or repeated actions.
I want to be able to express myself
искам да мога да се изразявам
себе си = “oneself”
мога = “to be able to”
how is this possible?
как е възможно това?
but I thought…
но си мислех, че
си used as pronoun before reflexive verbs: refer to oneself (my own)
“но си играя” - ‘but i’m playing’
I practice from time to time
Практикувам от време на време
That’s fascinating
Това е изумително
So what’s the purpose of…
И така каква е целта на…
so = така че
always nice to see you
винаги се радвам да те видя
те used as refering to second-person
да used in wishful/suggestive/hypothetical. In this context isomitted
there’s more than one way to get to the top of the mountain
има повече от един начин да стигнете до върха на планината
до used in direction “up to”
повече от = “more than” or “greater than”
Bulgaria has a beautiful language with a beautiful history and beautiful people, like you
България има красив език с красива история и красиви хора, като теб
като = as/like (indicating characteristics)
If it’s not too inconvenient
Ако не е прекалено неудобно
прекалено emphasises excessiveness into the point of undesireable
ако = if
But that doesn’t bring me any passion
Но това не ми носи никаква страст
страст is a feminine foun
никаква used to emphasize complete lack
I don’t know enough in order to say it like I want to
Не знам достатъчно, за да го кажа както искам
за да = in order to
както contextual use “just as/like” comparing how something is done
Of course, I’m doing well. I have a great teacher
Разбира се, справям се добре. Имам страхотна учителка
справям is imperfective (habitual) form of справя
There is a natural beauty in language and I love to explore it
Има естествена красота в езика и обичам да го изследвам
езика used to refer to language as the object
“to explore” is [‘из’ + “to follow” verb]
I want to say it right
Искам да го кажа правилно
do you know the answer to…
знаеш ли отговора на…
expression
Not at all!
Въобще не
It’s a journey of evolution
Това е пътешествие на еволюция
пътуване is the conceptual act of travelling
I am still in the beginning of my journey
Все още съм в началото на моето пътуване
моя is a possessive word
съм used in this instance to emphasize state
You look good with your hair down
Изглеждаш добре с пусната коса
пусната - released
I have a strong passion to improve myself
Имам силна страст да се подобря
You’re right
Прав(а) си
Thank you, you are great
Благодаря ти, супер си
You are the best!
Ти си най-добрият/добрата
it suits you
Подхожда ти
what of it? / who cares!
Какво от това
by the way
между другото
you are still a wonderful teacher
все още си прекрасна учителка
expression
Don’t mention it
няма за какво
what grade did you get
каква оценка получи
да omitted as it’s only included in wishful/suggestive/hypothetical
I’m grateful. You are so kind
Благодарен съм. Ти си толкова мил(а)
you are always so amazing
ти винаги си толкова невероятен/невероятна
I was terribly depressed, so simple tasks were very difficult
Бях ужасно депресиран, затова простите задачи бяха много трудни
Thanks for letting me know
благодаря, че ме уведоми
“ме” is used when the action of the verb directly affects the speaker
I am the direct object
I’m practicing. Talking with you is much more pleasant than studying
Аз тренирам.
Да говоря с теб е много по-приятно, отколкото да уча
Let me start again
Нека започна отначало
You’re making me smile
Караш ме да се усмихвам
Караш = you make
Караш ме = you make me
expression
“I mean…”
Тоест
You always amaze me
винаги ме учудваш
I’m glad I was able to impress you
Радвам се, че успях да те впечатля
че = used to introduce subordinate clause
i’m just living every day as if it were my last
просто живея всеки ден сякаш ми е последен
Patience is the most important factor. You can’t rush art
Търпението е най-важният фактор. С изкуството не може да се бърза
I should be thanking you
трябва да ти благодаря
pronouns present before verbs: dative pronoun “ти” before “благодаря”
I still don’t fully understand
Все още не разбирам напълно
I’ve never felt better
Никога не съм се чувствал по-добре
чувствал = felt
се precedes reflexive verbs
[verb that has the same subject and direct object]
better after seeing that smile
по-добре, след като видя тази усмивка
thanks for asking. I feel great
благодаря, че попита. Чувствам се страхотно
‘благодаря, че попита’ common phrase to learn
can I order the banitsa
може ли да поръчам баницата
You’re talking a little too fast for me. I’m still learning
говорете малко прекалено бързо за мен. все още се уча
it is a nice change
това е хубава промяна
what page are we on?
на коя страница сме?
so, grades are not important. Learning is important.
Значи, оценките не са важни. ученето е важно
I can’t remember
не мога да си спомня
си used as pronoun before reflexive verbs: refer to oneself (my own)
sorry I forgot
съжалявам забравих
Sorry to bother you. Do you know where the … is?
Извинявайте, че ви безпокоя. Знаете ли къде е … ?
What do we do after this?
какво правим след това?
there is no one quite like you
няма никой като теб
никой = nobody
I appreciate it, thank you
Оценявам го, благодаря ви
It’s truly a beautiful language
Наистина е красив език
same as everyone else
същото като всички останали
how long will it take?
колко време ще отнеме?
No problem, I’ll do it
Няма проблем, ще го направя
sorry for being late
извинявайте, че закъснях
Do you know why?
знаеш ли защо
I learned to say the same phrases and way of speaking that I use in English and I learned them in Bulgarian
Научих се да казвам същите фрази и начин на говорене, които използвам на английски, и ги научих на български
“които” is the plural form of “което”
“се” indicates that the subject (in this case, “Аз” or “I”) is both performing and receiving the action
sure, I’ll do it now
разбира се, сега ще го направя
can you tell me why?
може ли да ми кажеш защо?
можеш ли = informal
може ли = polite
I just practice in my spare time
Просто упражнявам в своето свободно време
своето – “my own” (reflexive possessive form)
do you think that they know what i’m saying
Мислиш ли, че знаят какво казвам?
че used to separate clauses
exactly, I agree
точно, съгласен съм
Me too!…I’m glad that you liked it too
И аз!…Радвам се, че и на теб ти хареса
Woah, slow down a bit! You have to remember that I’m still a beginner
Леле, забави малко! Трябва да помниш, че все още съм начинаещ
че separates clauses (group of words that include a subject and a verb)
YOU have to REMEMBER - I’M still a beginner (2nd clause, subject is I and verb is am)
to remember, you’re not doing something to yourself but rather accessing a memory, so it stays non-reflexive in Bulgarian
not particularly
Не особено
You are the source of many things. You are smart, kind and speak perfect Bulgarian, so you are a wonderful way for me to practice
Ти си източник на много неща. Ти си умна, мила и говориш перфектен български, така че си чудесна начин за мен да практикувам
на used as “of” in terms of possession/belonging
what do you think about that
какво мислиш за това
за functions as ‘for’ and ‘about’
I’ll come back later
Ще се върна по-късно
pronoun “се” is a natural part of the verb “върна” grammatical structure
can I come back later?
мога ли да се върна по-късно?
pronoun “се” is a natural part of the verb “върна” grammatical structure
You should be more positive
Трябва да бъдеш по-позитивен/по-позитивна
verb after Трябва gets personalized with the grammatical person
I’ll remember for next time
ще запомня за следващия път
“to remember” is not reflexive because it does not imply an action that the subject is performing on themselves
it’s not actually very difficult
всъщност не е много трудно
I just had to find ways to enjoy it
Просто трябваше да намеря начини да му се наслаждавам
трябваше used for past (had to). Трябва used for present and future
‘to enjoy it’ requires dative pronoun “му” for ‘it’
I listen to music, learn phrases that are interesting to me, and look at it as a fun journey
Слушам музика, уча фрази, които са ми интересни, и гледам на това като на забавно пътешествие
пътешествие = a journey that conveys personal growth and discovery
Your beauty is deadly
Красотата ти е смъртоносна
Do you agree?
Съгласен/Съгласна ли си?
I’m glad that you agree
Радвам се, че съгласен/съгласна си
че separates clauses
си is the form of the verb съм (to be) in the second person singular, and it is used as a verb to indicate a state of being or existence, essentially meaning “are” in English
and I liked it too
и на мен ми хареса
People are like chemicals; we all react differently to different things
Хората са като химикали; всички ние реагираме по различен начин на различни неща
“хората” is commonly used when referring to people in a general sense
…my mistake…
…грешка моя…
I’m wonderful, thank you
Чудесно съм, благодаря
I’m finished. Is there something that you need me to do next?
Приключих. Има ли нещо, което трябва да направя след това?
да acts as infinitive construction when preceeding a verb “to do”
I didn’t find it too difficult
Не ми се стори много трудно
стори = past tense for for I did. Used in consequential undertones
Направих is the past tense for I did but more based around objectives (I did my homework)
“стори” is a reflexive verb requiring “се” and dative pronoun “ми”
си used for verbs that dictate a more direct, personal action
I enjoy it!
наслаждавам му се!
Actually, it was easy. I learn more when I study alone. That being said, the teachers are really good, though
Всъщност беше лесно. Научавам повече, когато уча сам. Въпреки това, учителите обаче са много добри
когато translates to “when” in the sense of ‘at the time when.’
I think anyone who is committed learns more in isolation. You can discover your perfect process.
Мисля, че всеки, който е отдаден, научава повече в изолация. Може да открие своя перфектен процес
Всеки used with singular nouns “Every student…”
“anyone” emphasises an individual within a group
Всички used with plural nouns ““All students…”
своя = your own
който = “who,” “which,” “that” for masculine nouns
“който” is pronounced like “koy-to”
You have the opportunity to be creative, kind of like an artist who discovers his painting style
Имаш възможност да бъдеш творчески, нещо като художник, който открива своя стил на рисуване
нещо като = something like
non-definite article is used when refering to ‘opportunity’ in a general sense
който = “who,” “which,” “that” for masculine nouns (художник)
It was harder than I imagined
Беше по-трудно, отколкото си представях
expression
it was bean work!
(it was a piece of cake)
Беше фасулска работа!
It was like a children’s game
Беше като детска игра
Honestly, I just use AI and flashcards
Честно казано, просто използвам изкуствен интелект и флашкарти
The Bulgarian language requires a lot of contextual knowledge. AI makes it simpler
Българският език изисква много контекстуални знания. Изкуственият интелект го прави по-лесно
български is the non-definite form
българския is the definite form
прави (imperfective) used as it’s a habitual task
I hardly ever use the textbook. I use it only for basic ideas
Едва ли използвам учебника. Използвам го само за основни идеи.
that you are
че си
My goal was to speak Bulgarian fluently, like English, so that I could express myself
Целта ми беше да говоря свободно български език, подобно на английския, за да мога да се изразявам
“За да” = expresses purpose, followed by an infinitive verb. ✅
“Така че” = expresses result, followed by a full clause.
I wasn’t too concerned with learning just to get top grades, so I’m not very polished in vocabulary
Не бях много загрижен да се науча само за да получавам най-добри оценки, така че не съм много излъскан в лексиката
He is thick-headed
Той е дебелоглав
until next time!
До следващия път!