Expressions et phrases Flashcards
être très mobile
sehr beweglich sein
mal se tenir
eine schlechte Haltung haben
pas à pas
Schritt für Schritt
mettre qch. en marche
etwas in Gang bringen (brachte, gebracht)
aller son train
seinen Gang gehen
dans le courant de la semaine
im Laufe der Woche
au cours de la conversation
im Laufe des Gesprächs
laisser libre cours à qch.
einer Sache freien Lauf lassen (ie, a, ä)
en courant
beim Laufen
se fatiguer à force de courir
sich müde laufen (ie, au, äu, ist)
faire une course avec qn.
mit jm. um die Wette laufen
Il vient en courant.
Er kommt angelaufen.
Le temps presse.
Die Zeit eilt.
Je suis pressé.
Ich habe es eilig.
Il se dépêcha de rentrer chez lui.
Er eilte nach Hause.
Hâte-toi lentement !
Eile mit Weile! (Prov.)
faire une balade en ville
einen Stadtbummel machen
Il est sorti furtivement de la pièce.
Er ist aus dem Zimmer geschlichen.
Il a sauté par la fenêtre.
Er ist aus dem Fenster gesprungen.
Il est tombé par terre.
Er ist auf den Boden gefallen.
Il est tombé de l’arbre.
Er ist vom Baum gestürzt.
Il se précipita dans la pièce.
Er stürzte in den Raum.
plier le bras
den Arm beugen
s’appuyer contre la fenêtre
sich ans Fenster lehnen
se pencher par la fenêtre
sich aus dem Fenster hinaus/lehnen
se frayer un passage dans la foule
sich durch die Menge drängen
Il étire ses jambes.
Er streckt seine Beine aus.
Il se redressa.
Er richtete sich auf.
Levez le bras !
Heben Sie den Arm hoch!
saisir l’occasion
die Gelegenheit ergreifen (i, i)
prendre la fuite
die Flucht ergreifen (i, i)